Yıldız Tilbe - Yalnız Çiçek - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yıldız Tilbe - Yalnız Çiçek




Yalnız Çiçek
Одинокий цветок
O derin uçurumlarda açan
Распускающийся в глубоких пропастях,
Dikeni zehirli yalnız çiçek
С ядовитыми шипами, одинокий цветок,
Suç olur muydu seni bir kez koklayıp ölmek
Разве преступление вдохнуть твой аромат лишь раз и умереть?
Fırtına olsam kırsam dikenini
Если бы я была бурей, я бы сломала твои шипы,
Yüreğimle dokunsam çiçeğine
Сердцем своим прикоснулась бы к твоим лепесткам.
Bu inat bu dik bakış neden gözlerime
Это упрямство, этот прямой взгляд, почему он направлен на меня?
Kendini bırak
Отдайся,
Bırak artık benim cennetime
Отдайся же, наконец, моему раю.
Ayrı iklimsin ne çare
Ты - другой мир, что поделать,
Ben sana vurgun biçare
Я в тебя влюблена, несчастная.
Sarardım, soldum hasretinle
Пожелтела, увяла от тоски по тебе.
Ayrı iklimsin apayrı
Ты - другой мир, совершенно другой.
Sert soğuk mağrur sevdalı
Суровый, холодный, гордый возлюбленный.
Kavrulur yanarım ben niye
Сгораю, горю, почему же?
O derin uçurumlarda açan
Распускающийся в глубоких пропастях,
Dikeni zehirli yalnız çiçek
С ядовитыми шипами, одинокий цветок,
Suç olur muydu seni bir kez koklayıp ölmek
Разве преступление вдохнуть твой аромат лишь раз и умереть?
Fırtına olsam kırsam dikenini
Если бы я была бурей, я бы сломала твои шипы,
Yüreğimle dokunsam çiçeğine
Сердцем своим прикоснулась бы к твоим лепесткам.
Bu inat bu dik bakış neden gözlerime
Это упрямство, этот прямой взгляд, почему он направлен на меня?
Kendini bırak
Отдайся,
Bırak artık benim cennetime
Отдайся же, наконец, моему раю.
Ayrı iklimsin ne çare
Ты - другой мир, что поделать,
Ben sana vurgun biçare
Я в тебя влюблена, несчастная.
Sarardım, soldum hasretinle
Пожелтела, увяла от тоски по тебе.
Ayrı iklimsin apayrı
Ты - другой мир, совершенно другой.
Sert soğuk mağrur sevdalı
Суровый, холодный, гордый возлюбленный.
Kavrulur yanarım ben niye
Сгораю, горю, почему же?
Ayrı iklimsin ne çare
Ты - другой мир, что поделать,
Ben sana vurgun biçare
Я в тебя влюблена, несчастная.
Sarardım, soldum hasretinle
Пожелтела, увяла от тоски по тебе.
Ayrı iklimsin apayrı
Ты - другой мир, совершенно другой.
Sert soğuk mağrur sevdalı
Суровый, холодный, гордый возлюбленный.
Kavrulur yanarım ben niye
Сгораю, горю, почему же?





Writer(s): Tarık Sezer, Yildiz Tilbe


Attention! Feel free to leave feedback.