Lyrics and translation Zanto - Zero estrés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Camino
tranquilo
si
estás
a
mi
lado
Мне
спокойно
идти,
когда
ты
рядом
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Voy
con
una
weed
prendida
en
la
mano
Я
иду,
держа
в
руке
зажженную
травку
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Camino
tranquilo
si
estás
a
mi
lado
Мне
спокойно
идти,
когда
ты
рядом
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Voy
con
una
weed
prendida
en
la
mano
Я
иду,
держа
в
руке
зажженную
травку
Todos
ven
que
contigo
la
paso
espectacular
(Todos
ven)
Все
видят,
что
с
тобой
у
меня
все
замечательно
(Все
видят)
Yo
lo
sé,
fumo
contigo,
me
pongo
a
viajar
(Yo
lo
sé)
Я
знаю,
курю
с
тобой,
начинаю
путешествовать
(Я
знаю)
Mírame,
que
de
esta
cara
no
te
va'
a
olvidar
Посмотри
на
меня,
и
ты
никогда
не
забудешь
это
лицо
Si
queré'
esta
noche
con
mi
nave
te
paso
a
buscar
(Eh,
eh,
eh,
eh)
Если
захочешь,
я
заеду
за
тобой
сегодня
вечером
на
своей
машине
(Эй,
эй,
эй,
эй)
Te
paso
a
buscar,
te
paso
a
buscar,
pa'
que
no
tengas
que
esperar
Я
заеду
за
тобой,
я
заеду
за
тобой,
чтобы
тебе
не
пришлось
ждать
Estoy
impaciente,
ya
quiero
verte,
sino
te
empiezo
a
extrañar
Я
не
могу
ждать,
я
хочу
тебя
увидеть,
иначе
я
начну
скучать
по
тебе
Miráme
de
frente,
di
que
lo
sientes,
conmigo
quieres
estar
Посмотри
мне
в
глаза,
скажи,
что
сожалеешь,
что
хочешь
быть
со
мной
Es
evidente,
el
cuerpo
no
miente,
sé
lo
que
quieres:
relax
Это
очевидно,
тело
не
лжет,
я
знаю,
чего
ты
хочешь:
расслабиться
Baby,
we
got
the
same
feeling
Малышка,
у
нас
одинаковые
чувства
Contigo
me
siento
chillin'
С
тобой
я
чувствую
себя
расслабленно
Juntos
prendemos
un
phillie
Вместе
мы
зажжем
джойнт
Mirando
una
serie
en
el
sofá
del
living
Смотрим
сериал
на
диване
в
гостиной
Baby,
we
got
the
same
feeling
Малышка,
у
нас
одинаковые
чувства
Contigo
me
siento
chillin'
С
тобой
я
чувствую
себя
расслабленно
Juntos
prendemos
un
phillie
Вместе
мы
зажжем
джойнт
Esto
e'
pa'
siempre,
this
is
just
the
beggining
Это
навсегда,
это
только
начало
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Camino
tranquilo
si
estás
a
mi
lado
Мне
спокойно
идти,
когда
ты
рядом
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Voy
con
una
weed
prendida
en
la
mano
Я
иду,
держа
в
руке
зажженную
травку
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Camino
tranquilo
si
estás
a
mi
lado
Мне
спокойно
идти,
когда
ты
рядом
Yo
estoy
cero
estrés,
yo
estoy
bien
cuidao'
Я
абсолютно
спокоен,
я
хорошо
защищен
Voy
con
una
weed
prendida
en
la
mano
Я
иду,
держа
в
руке
зажженную
травку
Cero
estrés-trés
Ноль
стресса
Zanto,
baby
Zanto,
малышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matias Bernaola, Nacho Pereira, Rodrigo Molina, Santiago Ramos
Attention! Feel free to leave feedback.