Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
getting
so
high
I
be
up
in
outer
space
Ich
werde
so
high,
ich
bin
im
Weltraum
That's
why
every
weekend
Deshalb
jedes
Wochenende
I
can't
feel
my
face
Ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
My
gang
got
sticks
Meine
Gang
hat
Waffen
We
rocking
and
rolling
Wir
rocken
und
rollen
And
I
got
my
own
drip
ain't
none
of
it
stolen
Und
ich
habe
meinen
eigenen
Style,
nichts
davon
ist
gestohlen
Know
I'm
pushing
the
whip
yeah
just
like
I
stole
it
Ich
fahre
das
Auto,
als
hätte
ich
es
gestohlen
These
hoes
see
I
got
bread
so
yeah
they
gon'
throw
it
Diese
Mädels
sehen,
dass
ich
Geld
habe,
also
werfen
sie
sich
ran
I
can
bring
you
with
me
to
high
class
Ich
kann
dich
mit
in
die
High
Class
nehmen
Take
you
to
another
realm
Dich
in
eine
andere
Welt
bringen
Baby
I'm
tryna'
hotbox
in
a
Rolls-Royce
look
up
and
be
like
damn
Baby,
ich
will
in
einem
Rolls-Royce
hotboxen,
hochschauen
und
sagen:
"Verdammt"
I
can't
believe
we
made
it
this
far
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
es
so
weit
geschafft
haben
But
you
switched
up
on
them
plans
Aber
du
hast
die
Pläne
geändert
Just
wanted
to
see
you
hop
out
Lamb
Wollte
dich
nur
aus
einem
Lambo
aussteigen
sehen
What
the
fuck
this
shit
a
dub
Was
zum
Teufel,
das
ist
ein
Reinfall
Girl
you
know
that
nigga
a
lame
and
you
can't
stand
it
Mädchen,
du
weißt,
dass
dieser
Typ
ein
Loser
ist
und
du
kannst
es
nicht
ertragen
He
ain't
never
took
you
to
another
planet
Er
hat
dich
nie
auf
einen
anderen
Planeten
gebracht
You
used
to
be
perfect
to
me
Du
warst
mal
perfekt
für
mich
Had
to
let
you
go
like
Damn
it!
(Damn
It!)
Musste
dich
gehen
lassen,
verdammt!
(Verdammt!)
I'm
not
gon'
lie
Ich
werde
nicht
lügen
You
hopping
sides
left
me
so
damaged
Dass
du
die
Seiten
gewechselt
hast,
hat
mich
so
verletzt
I'm
calling
you
out,
the
root
of
your
emotions
fake
Ich
sage
es
dir,
die
Wurzel
deiner
Gefühle
ist
falsch
You
just
love
all
the
attention
Du
liebst
nur
all
die
Aufmerksamkeit
He
gave
you
while
you
made
him
wait
Die
er
dir
gab,
während
du
ihn
warten
ließest
All
the
time
you
was
with
me
Die
ganze
Zeit,
als
du
bei
mir
warst
Back
when
we
was
sixteen
Damals,
als
wir
sechzehn
waren
You
had
me
so
open
Du
hast
mich
so
geöffnet
I
let
you
get
underneath
Ich
ließ
dich
unter
meine
Haut
You
stabbed
my
heart
Du
hast
mein
Herz
erstochen
Left
me
so
lost
Hast
mich
so
verloren
zurückgelassen
I
don't
know
where
I
went
wrong
Ich
weiß
nicht,
wo
ich
falsch
lag
Ripped
me
apart
Hast
mich
zerrissen
Turned
my
heart
frost
Hast
mein
Herz
zu
Eis
gemacht
Thought
you
could've
been
the
one
I
was
wrong
Dachte,
du
könntest
die
Eine
sein,
ich
lag
falsch
I
thought
you
was
moving
on
with
your
life
Ich
dachte,
du
würdest
mit
deinem
Leben
weitermachen
You
turned
into
a
terrorist
all
you
tryna'
do
is
blow
up
mine
Du
wurdest
zur
Terroristin,
alles,
was
du
versuchst,
ist,
meins
in
die
Luft
zu
jagen
You're
making
it
look
bad
for
other
gemini's
Du
lässt
andere
Zwillinge
schlecht
aussehen
I
don't
understand
the
way
you
keep
on
switching
sides
Ich
verstehe
nicht,
warum
du
immer
wieder
die
Seiten
wechselst
You
already
stabbed
my
back
so
why
you
keep
tryna'
swing
the
knife?
Du
hast
mir
schon
in
den
Rücken
gestochen,
warum
versuchst
du
immer
wieder,
das
Messer
zu
schwingen?
Rumors
on
my
name
why
I
keep
my
evil
eye
Gerüchte
über
meinen
Namen,
deshalb
habe
ich
mein
böses
Auge
Diamonds
on
my
chain,
tote
this
.40
not
a
.9
Diamanten
an
meiner
Kette,
trage
diese
.40,
keine
.9
Don't
know
why
you
still
worried
bout'
me
Weiß
nicht,
warum
du
dich
immer
noch
um
mich
sorgst
That
boy
must
not
be
hitting
it
right
(woo)
Dieser
Junge
muss
es
wohl
nicht
richtig
machen
(woo)
I
be
getting
so
high
I
be
up
in
outer
space
Ich
werde
so
high,
ich
bin
im
Weltraum
That's
why
every
weekend
Deshalb
jedes
Wochenende
I
can't
feel
my
face
Ich
kann
mein
Gesicht
nicht
fühlen
My
gang
got
sticks
Meine
Gang
hat
Waffen
We
rocking
and
rolling
Wir
rocken
und
rollen
And
I
got
my
own
drip
ain't
none
of
it
stolen
Und
ich
habe
meinen
eigenen
Style,
nichts
davon
ist
gestohlen
Know
I'm
pushing
the
whip
yeah
just
like
I
stole
it
Ich
fahre
das
Auto,
als
hätte
ich
es
gestohlen
These
hoes
see
I
got
bread
so
yeah
they
gon'
throw
it
Diese
Mädels
sehen,
dass
ich
Geld
habe,
also
werfen
sie
sich
ran
I
can
bring
you
with
me
to
high
class
Ich
kann
dich
mit
in
die
High
Class
nehmen
Take
you
to
another
realm
Dich
in
eine
andere
Welt
bringen
Baby
I'm
tryna'
hotbox
in
a
Rolls-Royce
look
up
and
be
like
damn
Baby,
ich
will
in
einem
Rolls-Royce
hotboxen,
hochschauen
und
sagen:
"Verdammt"
I
can't
believe
we
made
it
this
far
Ich
kann
nicht
glauben,
dass
wir
es
so
weit
geschafft
haben
But
you
switched
up
on
them
plans
Aber
du
hast
die
Pläne
geändert
Just
wanted
to
see
you
hop
out
Lamb
Wollte
dich
nur
aus
einem
Lambo
aussteigen
sehen
What
the
fuck
this
shit
a
dub
Was
zum
Teufel,
das
ist
ein
Reinfall
Girl
you
know
that
nigga
a
lame
and
you
can't
stand
it
Mädchen,
du
weißt,
dass
dieser
Typ
ein
Loser
ist
und
du
kannst
es
nicht
ertragen
He
ain't
never
took
you
to
another
planet
Er
hat
dich
nie
auf
einen
anderen
Planeten
gebracht
You
used
to
be
perfect
to
me
Du
warst
mal
perfekt
für
mich
Had
to
let
you
go
like
Damn
it!
(Damn
It!)
Musste
dich
gehen
lassen,
verdammt!
(Verdammt!)
I'm
not
gon'
lie
Ich
werde
nicht
lügen
You
hopping
sides
left
me
so
damaged
Dass
du
die
Seiten
gewechselt
hast,
hat
mich
so
verletzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.