Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Is A B*tch (feat. Billy Cook)
Das Leben ist 'ne Bitch (feat. Billy Cook)
Pain,
my
pain
Schmerz,
mein
Schmerz
Can
you
feel
my
pain?
Kannst
du
meinen
Schmerz
fühlen?
I
wonder
if
I'm
blessed
'cause
I'm
still
here
Ich
frage
mich,
ob
ich
gesegnet
bin,
weil
ich
noch
hier
bin
And
I
wonder
if
heaven's
any
different
Und
ich
frage
mich,
ob
der
Himmel
irgendwie
anders
ist
'Cause
in
hell
the
blood
spill
hits
Denn
in
der
Hölle
spritzt
das
Blut
Got
a
nigga
fiending
for
his
last
breath
Bringt
einen
Nigga
dazu,
nach
seinem
letzten
Atemzug
zu
gieren
Too
many
of
my
partners
beneath
me
Zu
viele
meiner
Partner
sind
unter
mir
Because
a
bitch
made
nigga
blasted
Weil
ein
feiger
Nigga
geschossen
hat
Too
many
features
in
songs
Zu
viele
Features
in
Songs
Tell
me
why
I
ain't
got
no
home
Sag
mir,
warum
ich
kein
Zuhause
hab'
Penitentiary
grown
'cause
I
roam
with
a
pocket
full
of
stones
Im
Knast
aufgewachsen,
weil
ich
mit
einer
Tasche
voller
Steine
umherziehe
I
wanna
live
my
life
but
my
life
ain't
worth
the
living
Ich
will
mein
Leben
leben,
aber
mein
Leben
ist
es
nicht
wert,
gelebt
zu
werden
'Cause
while
I'm
dreaming
about
a
Benz,
even
a
hoop
ain't
driven
Denn
während
ich
von
einem
Benz
träume,
fahre
ich
nicht
mal
eine
Schrottkarre
Headed
for
prison,
but
mama
I'm
all
right
with
that
Auf
dem
Weg
ins
Gefängnis,
aber
Mama,
damit
komm'
ich
klar
Struck
down
a
shank
in
my
tank,
these
niggas
all
night
with
that
Ein
Messer
wurde
mir
in
den
Leib
gerammt,
diese
Niggas
sind
die
ganze
Nacht
damit
beschäftigt
And
it
ain't
no
love
left,
fuck
all
of
my
foes
and
friends
Und
es
gibt
keine
Liebe
mehr,
fick
alle
meine
Feinde
und
Freunde
Motherfuckers
don't
fuck
with
Ro,
unless
that
nigga
be
rolling
in
ends
Motherfucker
ficken
nicht
mit
Ro,
es
sei
denn,
dieser
Nigga
rollt
in
Kohle
I
need
to
wake
up,
instead
of
day
dreaming
about
holding
a
slab
Ich
muss
aufwachen,
anstatt
tagzuträumen,
einen
Schlitten
zu
besitzen
Like
being
in
love
with
a
woman
that
you
could
never
have
Wie
in
eine
Frau
verliebt
zu
sein,
die
du
niemals
haben
kannst
Witness
the
feeling,
punished
by
pain,
looking
for
shelter
from
the
rain
Erlebe
das
Gefühl,
bestraft
durch
Schmerz,
suche
Schutz
vor
dem
Regen
People
like
W
double
O-D,
I'm
going
against
the
grain
Leute
wie
W
Doppel-O-D,
ich
schwimme
gegen
den
Strom
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
To
all
my
down
ass
niggas,
y'all
can
kiss
my
ass
An
alle
meine
treuen
Niggas,
ihr
könnt
mich
mal
am
Arsch
lecken
Anybody
who
ever
said
they
was
down
with
me
can
kiss
my
ass
Jeder,
der
jemals
gesagt
hat,
er
stünde
zu
mir,
kann
mich
mal
am
Arsch
lecken
In
the
2K
ace,
I'm
a
sick
nigga
that's
quick
to
blast
Im
Jahr
2000
bin
ich
ein
kranker
Nigga,
der
schnell
abdrückt
And
for
the
smallest
disrespect,
I'm
coming
to
get
your
ass
Und
für
die
kleinste
Respektlosigkeit
komme
ich,
um
dich
zu
holen
I
done
dumped
on
motherfuckers,
what
they
gon
do
for
me?
Ich
hab'
auf
Motherfucker
geschossen,
was
wollen
die
für
mich
tun?
Out
of
town
on
stage,
nobody
from
the
hood
in
the
crowd
to
root
for
me
Außerhalb
der
Stadt
auf
der
Bühne,
niemand
aus
der
Hood
im
Publikum,
um
mich
anzufeuern
Supposed
to
be
my
people,
but
I
think
my
people
is
the
devil
Sollen
meine
Leute
sein,
aber
ich
glaube,
meine
Leute
sind
der
Teufel
But
my
people,
'cause
I'm
on
another
level
Aber
meine
Leute,
denn
ich
bin
auf
einem
anderen
Level
On
my
knees,
screaming,
"Jesus
can
You
save
me?"
Auf
meinen
Knien,
schreiend:
"Jesus,
kannst
Du
mich
retten?"
My
shit's
so
fucked
up,
I
wonder
if
you
thought
about
me
lately
Meine
Scheiße
ist
so
im
Arsch,
ich
frage
mich,
ob
du
in
letzter
Zeit
an
mich
gedacht
hast
And
it
hurts
so
deep,
a
nigga
can't
sleep,
making
me
late
night
creep
Und
es
tut
so
tief
weh,
ein
Nigga
kann
nicht
schlafen,
lässt
mich
nachts
herumschleichen
Suicidal
thoughts,
I
think
I'm
ready,
plus
it's
fucking
with
me
Selbstmordgedanken,
ich
glaube,
ich
bin
bereit,
außerdem
macht
es
mich
fertig
Would
I
be
blessed
by
these
bitch
niggas,
these
fakes
and
frauds
Würde
ich
von
diesen
Bitch-Niggas
gesegnet,
diesen
Fakes
und
Betrügern
Fiending
for
music,
'cause
she
know
she
got
my
heart
Gierig
nach
Musik,
denn
sie
weiß,
sie
hat
mein
Herz
Even
though
it's
torn
apart,
it's
bumping
out
nothing
but
love
for
you
Auch
wenn
es
zerrissen
ist,
es
pumpt
nichts
als
Liebe
für
dich
And
to
my
niggas,
keep
your
business,
I
got
slugs
for
you
Und
an
meine
Niggas,
kümmert
euch
um
euren
Kram,
ich
hab
Kugeln
für
euch
I
shed
blood
for
you
but
I'm
not
appreciated
Ich
habe
Blut
für
euch
vergossen,
aber
ich
werde
nicht
geschätzt
The
only
nigga
that
never
hesitated,
and
it
ain't
no
more
Der
einzige
Nigga,
der
nie
gezögert
hat,
und
das
gibt's
nicht
mehr
Hollering
out
my
roll
dogs
Ich
rufe
meine
engsten
Kumpels
nicht
mehr
aus
Name
on
tape
unless
it's
fuck
you
Namen
aufs
Band,
es
sei
denn,
es
ist
'Fick
dich'
But
in
front
of
it,
following
up
for
a
cape,
bitch
Aber
davor,
heucheln
sie
Unterstützung
vor,
Bitch
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
Life
is
a
bitch
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Motherfuckers
went
to
turning
they
back
Motherfucker
haben
angefangen,
mir
den
Rücken
zuzukehren
But
it's
all
gravy,
nothing
but
the
word
of
God
is
gonna
save
me
Aber
alles
cool,
nichts
als
das
Wort
Gottes
wird
mich
retten
Lately,
I've
been
over-doing
it
with
drugs,
fuck
around
and
overdose
In
letzter
Zeit
habe
ich
es
mit
Drogen
übertrieben,
ficke
rum
und
überdosiere
But
I
don't
wanna
pass
away
from
multiple
slugs
Aber
ich
will
nicht
durch
mehrere
Kugeln
sterben
This
for
the
world,
I
hate
all
bitches,
and
all
niggas
Das
hier
ist
für
die
Welt,
ich
hasse
alle
Bitches
und
alle
Niggas
'Cause
everybody
wanna
see
the
king
of
the
ghetto
fall,
nigga
Denn
jeder
will
den
König
des
Ghettos
fallen
sehen,
Nigga
Murder,
murder
on
my
enemies,
I
didn't
wanna
do
it
Mord,
Mord
an
meinen
Feinden,
ich
wollte
es
nicht
tun
Thought
it
was
God
telling
me,
"Bust
it
with
embalming
fluid"
Dachte,
Gott
sagte
mir:
"Erledige
es
mit
Einbalsamierungsflüssigkeit"
Murder,
murder
on
my
enemies,
I
didn't
wanna
do
it
Mord,
Mord
an
meinen
Feinden,
ich
wollte
es
nicht
tun
Thought
it
was
God
telling
me,
"Bust
it
with
embalming
fluid"
Dachte,
Gott
sagte
mir:
"Erledige
es
mit
Einbalsamierungsflüssigkeit"
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
(Can
you
feel
my
pain?)
Life
is
a
bitch,
then
you
die
(Kannst
du
meinen
Schmerz
fühlen?)
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
Life
is
a
bitch,
then
you
die
Das
Leben
ist
'ne
Bitch,
dann
stirbst
du
Especially
for
me,
'cause
I'm
a
G,
one
deep
when
I
ride
Besonders
für
mich,
denn
ich
bin
ein
G,
solo,
wenn
ich
fahre
Pain,
and
everybody
say
that
I
changed
Schmerz,
und
jeder
sagt,
ich
hätte
mich
verändert
But
I
was
tired
of
going
through
it
in
this
crooked
ass
game
Aber
ich
war
es
leid,
das
in
diesem
korrupten
Spiel
durchzumachen
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
The
only
reason
that
I
changed
was
'cause
of
this
crooked
ass
game
Der
einzige
Grund,
warum
ich
mich
verändert
habe,
war
dieses
korrupte
Spiel
Pain,
pain
Schmerz,
Schmerz
Somebody
help
me
out
Jemand
hilf
mir
raus
Zero,
help
me
out
Zero,
hilf
mir
raus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph W. Mcvey
Album
Z-Ro
date of release
22-01-2002
Attention! Feel free to leave feedback.