Z-RO - Southside Can’t Stop - Feat. Den Den - Slowed - translation of the lyrics into German




Southside Can’t Stop - Feat. Den Den - Slowed
Southside kann nicht aufhören - Feat. Den Den - Verlangsamt
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
It's the return of Z-Ro the Crooked, busting heads strictly for cash
Es ist die Rückkehr von Z-Ro dem Krummen, schlage Köpfe ein, streng nur für Cash
Taking out contracts on haters, with my beam and a mask
Nehme Aufträge für Hater an, mit meinem Laser und einer Maske
You can run you can hide, but it ain't no escaping
Du kannst rennen, du kannst dich verstecken, aber es gibt kein Entkommen
I'm a trendsetter with a beretta, for real it ain't no faking
Ich bin ein Trendsetter mit einer Beretta, echt jetzt, kein Vortäuschen
I done showed up and I poured up then, I blowed up like yeast
Ich bin aufgetaucht und hab eingeschenkt, dann bin ich aufgegangen wie Hefe
I done showed up and I poured up then, I blowed up like yeast
Ich bin aufgetaucht und hab eingeschenkt, dann bin ich aufgegangen wie Hefe
Diamonds slugs up on my teeth, hollerin' violence f... ck the peace
Diamanten-Grillz auf meinen Zähnen, schreie Gewalt, scheiß auf den Frieden
Got a slug for these haters, that's approaching me wrong
Hab 'ne Kugel für diese Hater, die mir falsch kommen
Then I mash off in first class there ain't no coach in my zone
Dann düse ich erster Klasse ab, in meiner Zone gibt's keine Economy Class
Hydro weed to the dome, put up a rag to the chrome
Hydro-Weed für den Schädel, leg ein Tuch an die verchromte Waffe
I'm kinda quick to click so get gone, or catch one to the dome
Ich drück ziemlich schnell ab, also mach dich vom Acker, oder fang dir eine in den Kopf
Mo City Texas that's my home, but I can roam all over
Mo City, Texas, das ist mein Zuhause, aber ich kann überall herumstreifen
So much ghetto love, these cats gone get me full up I'm sober
So viel Ghetto-Liebe, diese Jungs machen mich high, obwohl ich nüchtern bin
Real recognize real, and the fake gone fade away
Echte erkennen Echte, und die Falschen werden verschwinden
Use to selling drugs to get that pay but God had made a way
Früher Drogen verkauft, um das Geld zu kriegen, aber Gott hat einen Weg geschaffen
Real recognize real, and the fake gone fade away
Echte erkennen Echte, und die Falschen werden verschwinden
Use to selling drugs to get that pay but God had made a way
Früher Drogen verkauft, um das Geld zu kriegen, aber Gott hat einen Weg geschaffen
For me to stack my ends, my paper, my moola, my feddy
Damit ich meine Kohle staple, mein Papier, mein Moola, mein Feddy
And caught this world by surprise, I knew you h... es wasn't ready
Und diese Welt überrascht, ich wusste, ihr Huren wart nicht bereit
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
We be crooked than a bi... ch, catch me dead in the mix
Wir sind krummer als 'ne Schlampe, erwisch mich mitten im Geschehen
Shoot some dice start a fight, or scrambling for a lick
Würfeln, einen Kampf anzetteln oder um einen Deal kämpfen
We be crooked than a bi... ch, catch me dead in the mix
Wir sind krummer als 'ne Schlampe, erwisch mich mitten im Geschehen
Shoot some dice start a fight, or scrambling for a lick
Würfeln, einen Kampf anzetteln oder um einen Deal kämpfen
Chasing my cheddar riding much wetter, we finally made it
Jage meinem Cheddar nach, fahre viel krasser, wir haben es endlich geschafft
Breaking bread with the real ones, now the fake ones hate it
Teile Brot mit den Echten, jetzt hassen es die Falschen
I be bombing like a plane, engulfed by Mary Jane
Ich bombe wie ein Flugzeug, eingehüllt von Mary Jane
Hogging a lane like Deebo, bo'guard like Brother Man
Beanspruche die Spur wie Deebo, pass auf wie Brother Man
Gripping the grain, leaving a stain on the pavement and the mind
Das Holzlenkrad fest im Griff, hinterlasse einen Fleck auf dem Bürgersteig und im Kopf
Our bi... ches in brail, so the block can read my rhymes
Unsere Bitches sind wie in Blindenschrift, damit der Block meine Reime lesen kann
Aniline all my ho... s, till they knees on my foes
Richte all meine Huren aus, bis sie vor meinen Feinden knien
Better prepare for the two piece, that's fin to touch your nose
Bereite dich besser auf die Zweierkombi vor, die gleich deine Nase trifft
I'm boring no man, riding red, chopping fans
Ich fürchte keinen Mann, fahre rot, hacke mit den Felgen
Sliding through Mo Town, distributing contraband
Gleite durch Mo Town, verteile Schmuggelware
Slipping and sliding like a snake, stacking my feddy like a bank
Schlüpfe und gleite wie eine Schlange, staple mein Geld wie eine Bank
Moving slow like a tortoise, cause I'm tipsy from the drink
Bewege mich langsam wie eine Schildkröte, denn ich bin angetrunken vom Drink
Hitting the dank and I pass it, roll on glass and a casket
Ziehe am Dope und gebe es weiter, rolle auf Glas und einem Sarg (Felgen und Auto)
So much god damn money in the South, it's drastic
So verdammt viel Geld im Süden, es ist drastisch
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
Rolling over the competition, on a mission for the crown
Überrolle die Konkurrenz, auf einer Mission für die Krone
Ain't no obstacle gonna stop me, cause I'm knocking them all down
Kein Hindernis wird mich aufhalten, denn ich schlage sie alle nieder
'Til I make it to the T-O-P, King of the Ghetto is who Ro be
Bis ich es an die S-P-I-T-Z-E schaffe, König des Ghettos, das ist Ro
You better just back up or get smacked up, you fellas really don't know me
Ihr solltet besser zurückweichen oder eine geklatscht kriegen, ihr Kerle kennt mich wirklich nicht
A total stranger, man filled with anger
Ein total Fremder, Mann voller Wut
Since busters always tripping, always keep one in the hole
Da Penner immer Stress machen, hab ich immer eine im Lauf
One deep is how I roll, just me and the calico
Alleine unterwegs, so rolle ich, nur ich und die Calico
Since busters always tripping, always keep one in the hole
Da Penner immer Stress machen, hab ich immer eine im Lauf
One deep is how I roll, just me and the calico
Alleine unterwegs, so rolle ich, nur ich und die Calico
Since busters always tripping, always keep one in the hole
Da Penner immer Stress machen, hab ich immer eine im Lauf
One deep is how I roll, just me and the calico
Alleine unterwegs, so rolle ich, nur ich und die Calico
Trying to beef with Z-Ro, you gotta go, you gotta go
Versuchst du, dich mit Z-Ro anzulegen, musst du gehen, musst du gehen
Mash the pedal to the floor, let the tommy gun go
Tritt das Pedal durch, lass die Tommy Gun los
I ain't never had no love for a mark, is how it go
Ich hatte noch nie Liebe für ein Opfer, so läuft das
Fortune and fame about to grow, 20 thousand for a show
Ruhm und Reichtum werden wachsen, 20 Tausend für eine Show
And it ain't no more regular weed, ain't nothing but do-do and that dro
Und es gibt kein normales Weed mehr, nichts als Dreck und dieses Dope
Ridgemont 4 is what I claim, blue and red but we don't bang
Ridgemont 4 ist, was ich repräsentiere, blau und rot, aber wir bangen nicht
I wear my color you wear your color, because it's all about that change
Ich trage meine Farbe, du trägst deine Farbe, denn es geht nur um das Geld
I remain to stay the same, trunk full of bang screens rain
Ich bleibe derselbe, Kofferraum voller Bass, Bildschirme regnen
I'm still a Ridgemont hardhead, leaning in niggas brain
Ich bin immer noch ein Ridgemont-Dickkopf, der sich in die Köpfe der Typen einprägt
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt
Southside, we bomb first, when we ride
Südseite, wir bomben zuerst, wenn wir fahren
Swanging on elbows chopping on choppers that's right
Schwingen auf Ellbogen, hacken auf Choppern, genau so
'Cause we real, on a mission to get it can't stop
Denn wir sind echt, auf Mission, es zu kriegen, können nicht stoppen
Going platinum, everytime another tape drop
Gehen Platin, jedes Mal, wenn ein neues Tape droppt






Attention! Feel free to leave feedback.