Lyrics and translation Z-Ro feat. Mike D - Jaccers Wanna Know
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jaccers Wanna Know
Жаждущие знать
When
I'm
rolling
chrome
Когда
я
качу
на
хроме,
You
can
get
one
in
your
dome
Ты
можешь
схлопотать
пулю
в
башку,
Bitch
nigga,
your
cover
is
blown
Сучка,
твоя
песенка
спета.
I
got
the
cut
dog
sitting
low,
outside
front
do'
Мой
питбуль
сидит
низко,
у
входной
двери,
This
how
a
Texas
boy,
ride
on
84's
Так
техасский
парень
катается
на
84-х,
Yeah,
I'm
the
whole
pint
sipper
Да,
я
выпиваю
всё
до
дна,
Candy
paint
tipper,
plus
wood
grain
gripper
Переворачиваю
тачки
с
леденцовой
покраской,
плюс
деревянные
накладки
на
руль,
Hit
downtown,
and
squash
all
the
plex
Въезжаю
в
центр
города
и
давлю
весь
плекс,
They
like
damn,
there's
Z-Ro
and
Mike
D
and
T-Rex
Они
такие:
"Черт,
это
же
Z-Ro,
Mike
D
и
T-Rex",
It's
welcome
to
H-Town,
it's
3rd
Ward
talking
Добро
пожаловать
в
Хьюстон,
говорит
Третий
район,
When
the
hog
go
to
the
barking,
y'all
niggaz
know
to
park
it
Когда
мой
"кабан"
начинает
рычать,
вы,
ниггеры,
знаете,
что
нужно
припарковаться,
All
that
extra
etcetera,
y'all
don't
want
no
problem
Все
эти
лишние
"и
так
далее",
вам
не
нужны
проблемы,
This
thang
under
my
waist,
came
here
to
solve
it
Эта
штука
у
меня
на
поясе
пришла
сюда,
чтобы
решить
их,
A
nigga
jack
me,
I'll
jack
you
back
Если
ниггер
меня
ограбит,
я
ограблю
его
в
ответ,
Cause
it's
a
must
I
roll
Lac,
with
the
fifth
in
the
back
Потому
что
я
должен
кататься
на
"Лаке"
с
пятеркой
сзади,
Hear
them
old
school
playing,
with
a
whole
bunch
of
money
Слушая
олдскул,
с
кучей
денег,
Still
do
it
in
these
streets,
like
I'm
young
and
just
start
coming
Всё
ещё
делаю
это
на
улицах,
как
будто
я
молод
и
только
начинаю,
The
Black
Victor
new
mayn,
straight
out
of
Screwston
Новый
Черный
Победитель,
прямо
из
Скрьюстона,
Rolling
on
chrome,
tell
them
haters
bring
it
on
Ro
Качу
на
хроме,
пусть
эти
хейтеры
попробуют
что-то
сделать,
Ро.
Jackers
wanna
know,
what
I'm
holding
on
Грабители
хотят
знать,
что
у
меня
есть,
When
I'm
rolling
chrome
Когда
я
качу
на
хроме,
You
can
get
one,
in
your
dome
Ты
можешь
схлопотать
пулю
в
башку,
Bitch
nigga,
your
cover
is
blown
Сучка,
твоя
песенка
спета.
Now
whenever
I'm
seen
in
the
city,
I'm
looking
so
grown
Теперь,
когда
меня
видят
в
городе,
я
выгляжу
взрослым,
Either
the
Crentley
or
the
van,
I'm
on
top
of
something
so
chrome
Будь
то
Bentley
или
фургон,
я
на
чём-то
хромированном,
Candy
blue
paint
on
my
car,
candy
blue
paint
on
my
van
Голубая
леденцовая
краска
на
моей
машине,
голубая
леденцовая
краска
на
моем
фургоне,
I
know
it
look
like
diamonds
on
the
steering
wheel,
but
they
on
my
hand
Я
знаю,
это
похоже
на
бриллианты
на
руле,
но
они
у
меня
на
руке,
Just
look
at
my
piece
and
chain,
ain't
this
proof
that
I'm
having
thangs
Просто
посмотри
на
мои
кулон
и
цепь,
разве
это
не
доказательство
того,
что
у
меня
есть
бабки,
But
dude
I
tell
ya
back
up,
and
with
the
mac
soon
as
you
snatch
it
mayn
Но
чувак,
я
говорю
тебе,
отойди,
а
то
как
только
ты
схватишь,
получишь
из
ствола,
End
up
just
like
Showtyme,
he
got
robbed
bout
three
or
fo'
times
Кончишь
как
Шоутайм,
его
грабили
три
или
четыре
раза,
Bling-blinging
ain't
for
everybody
baby,
but
Ro
gon'
shine
Блестяшки
не
для
всех,
детка,
но
Ро
будет
сиять,
Pardon
me
if
you
don't
mind,
Mo
City
my
stomp
ground
Извини,
если
ты
не
против,
Мо
Сити
- моя
территория,
Use
to
call
us
pretty
niggaz,
until
we
started
leaving
chalk
outlines
Раньше
нас
называли
красивыми
ниггерами,
пока
мы
не
начали
оставлять
меловые
контуры,
Tote
big
pistols
and
walk
round,
and
seek
out
those
who
talk
down
Носим
большие
пистолеты
и
гуляем,
ищем
тех,
кто
плохо
говорит,
Run
up
in
em
like
a
dildo,
then
spray
the
place
lay
the
law
down
Врываемся
в
них
как
дилдо,
а
затем
поливаем
место
свинцом,
устанавливаем
закон,
Ain't
none
of
my
riches
come
for
free,
I
broke
my
back
to
make
it
Ни
одно
из
моих
богатств
не
досталось
мне
бесплатно,
я
надрывал
спину,
чтобы
заработать
его,
And
since
my
spine
still
hurting,
I'll
be
damned
if
anybody's
taking
И
поскольку
мой
позвоночник
все
еще
болит,
будь
я
проклят,
если
кто-нибудь
заберет,
Anything
I
worked
hard
fo',
when
I
slaved
over
the
stove
Что-либо,
ради
чего
я
тяжело
работал,
когда
я
горбатился
над
плитой,
What
you
see
me
with
go
inside
the
box
with
me,
fuck
you
hoes
ah-ha
То,
что
ты
видишь
на
мне,
пойдет
со
мной
в
гроб,
пошли
вы
все,
шлюхи,
ага.
I
bought
a
Cadillac,
dropped
it
on
the
street
top
Я
купил
Cadillac,
опустил
его
на
пневме,
Think
it
was
'88
I
start
slanging
crack
rock,
yeah
Кажется,
в
88-м
я
начал
толкать
крэк,
да,
Same
year,
was
the
birth
of
Corleone
В
том
же
году
родился
Корлеоне,
Caught
me
sliding
up
Main,
by
Camroe
on
chrome
Заметил
меня,
скользящего
по
Мейн,
мимо
Кэмроу
на
хроме,
Grill
under
my
woman,
see
me
when
I'm
coming
Решетка
радиатора
под
моей
женщиной,
видишь
меня,
когда
я
подъезжаю,
Looking
for
you
haters,
with
my
18's
humming
Ищу
вас,
хейтеры,
мои
18-е
гудят,
I
was
crawling
hurting,
breaking
up
the
strip
Я
ползал,
страдал,
разбивая
полосу,
Chrome
84's,
hell
yeah
they
been
dipped
nigga
Хромированные
84-е,
черт
возьми,
да,
они
были
окунуты,
ниггер.
A
message
to
anybody,
in
a
candy
coated
fo'
do'
Послание
всем,
кто
в
четырехдверной
тачке
с
леденцовой
покраской,
Fucking
with
a
fast
food
drive
through,
is
a
no-no
Связываться
с
автокафе
- это
табу,
Get
done
like
Kane
did
ol'
boy,
in
that
Mustang
С
тобой
поступят,
как
Кейн
с
тем
парнем
в
Мустанге,
In
Menace
II
Society,
die
or
give
it
up
quietly
В
"Опасных
Умах",
умри
или
отдай
всё
тихо,
Hold
what
you
got,
gon'
bring
them
84's
out
a
lot
Держи
то,
что
имеешь,
будешь
часто
вытаскивать
свои
84-е,
Jackers'll
find
out
where
you
lay
your
head,
and
be
at
your
spot
Грабители
узнают,
где
ты
живешь,
и
будут
ждать
тебя
там,
That's
why
my
pistol
be
in
my
lap,
when
I
be
rolling
Вот
почему
мой
пистолет
у
меня
на
коленях,
когда
я
еду,
It's
not
playa
to
leave
home
rolling,
and
come
back
strolling
Не
круто
уезжать
из
дома
на
колесах,
а
возвращаться
пешком.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.