Lyrics and translation Z-RO - I Hate U B***h
I Hate U B***h
Я ненавижу тебя, сука
I
hate
you
bitch,
I
hate
you
bitch
Я
ненавижу
тебя,
сука,
я
ненавижу
тебя,
сука
I
hate
you
bitch,
I
never
thought
I'd
say
Я
ненавижу
тебя,
сука,
никогда
не
думал,
что
скажу
это
Too
many
years,
I
done
paid
the
price
Столько
лет
я
платил
цену
Why
you
gotta
put
all
this,
drama
in
my
life
Зачем
ты
приносишь
всю
эту
драму
в
мою
жизнь
And
day
after
day,
I'm
on
the
grind
for
you
День
за
днем
я
пашу
ради
тебя
Living
lavish
drape
you
in
karats,
what
I'm
trying
to
do
Живу
роскошно,
осыпаю
тебя
каратами,
вот
что
я
пытаюсь
сделать
But
I'm,
just
a
man
Но
я
всего
лишь
мужчина
Trying
to
do
all
I
can,
but
you
act
like
you
can't
understand
Пытаюсь
сделать
все,
что
могу,
но
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
понимаешь
Well
I
done
sacrificed,
and
I
done
swallowed
my
pride
Я
жертвовал,
я
проглатывал
свою
гордость
On
the
wrong
road,
trying
to
follow
my
pride
Шел
по
неверной
дороге,
пытаясь
следовать
своей
гордости
I
was
daddy
for
a
while,
though
I've
got
no
seed
Я
был
папочкой
какое-то
время,
хотя
у
меня
нет
своих
детей
But
the
kids,
are
my
H-E-A-R-T
Но
эти
дети
- мое
С-Е-Р-Д-Ц-Е
I've
been
dealing
with
a
lot,
so
I've
been
losing
my
mind
Я
столько
всего
пережил,
что
схожу
с
ума
Straight
up
acting
before
I
think,
barely
using
my
mind
Действую,
не
думая,
почти
не
пользуюсь
мозгами
My
freedom
is
on
the
line,
and
my
sanity's
gone
Моя
свобода
на
кону,
и
мой
рассудок
потерян
You
picked
a
fine
time
to
leave
me,
now
this
house
ain't
a
home
Ты
выбрала
прекрасное
время,
чтобы
бросить
меня,
теперь
этот
дом
не
дом
I
had
no
problem
being
faithful,
I
loved
you
so
much
I
hate
you
Мне
не
сложно
было
быть
верным,
я
любил
тебя
так
сильно,
что
ненавижу
Because
you
left
me,
when
I
needed
you
the
most
Потому
что
ты
бросила
меня,
когда
я
нуждался
в
тебе
больше
всего
So
now
a
bitch,
is
how
I
rate
you
Так
что
теперь
ты
для
меня
просто
сука
My
female
friends,
making
you
wonder
Мои
подруги
заставляют
тебя
задуматься
Guilt
got
you
feeling
suspicious,
from
when
you
was
creeping
on
me
Вина
заставляет
тебя
чувствовать
себя
подозрительно,
с
тех
пор
как
ты
следила
за
мной
On
the
under,
but
even
still
I
held
my
head
Втихаря,
но
даже
тогда
я
держался
Five
kids
and
I
fed
em
all,
with
moldy
bread
and
spreads
Пятеро
детей,
и
я
кормил
их
всех
заплесневелым
хлебом
и
паштетом
Them
was
my
motherfuckers,
treated
em
like
sisters
and
brothers
Они
были
моими,
я
относился
к
ним
как
к
сестрам
и
братьям
But
somehow
I
fell
out
of
place,
fucking
with
they
punk
ass
mother
Но
почему-то
я
оказался
не
у
дел,
связавшись
с
их
отвратительной
мамашей
I
apologize,
I
wish
I
can
turn
back
the
hands
of
time
Я
прошу
прощения,
хотел
бы
я
повернуть
время
вспять
Wishing
we
could
pillow
fight,
just
one
more
time
Хотел
бы
я
еще
раз
устроить
с
тобой
битву
подушками
But
Ms.
Ronda,
wanna
put
them
laws
in
my
life
Но
мисс
Ронда
хочет
впутать
меня
в
судебные
тяжбы
Although
I'm
happy,
I
never
pictured
you
not
at
all
in
my
life
Хотя
я
счастлив,
я
никогда
не
представлял,
что
тебя
совсем
не
будет
в
моей
жизни
Solo
that's
how
I
kick
it,
the
rest
of
my
days
В
одиночестве,
вот
как
я
провожу
свои
дни
But
I
wanna
thank
you
for
making
possible,
some
of
the
best
of
my
days
Но
я
хочу
поблагодарить
тебя
за
то,
что
ты
сделала
возможными
некоторые
из
лучших
моих
дней
I've
dried
my
eyes,
now
and
all
they
can
see
is
the
greed
Я
вытер
слезы,
и
теперь
все,
что
они
видят,
это
жадность
You
can
have
that
jury,
broke
ass
motherfuckers
the
seventh
scene
Можешь
забрать
себе
это
жюри,
нищие
ублюдки
седьмой
сцены
Too
many
years,
I
done
paid
the
price
Столько
лет
я
платил
цену
Why
you
gotta
put
all
this,
drama
in
my
life
Зачем
ты
приносишь
всю
эту
драму
в
мою
жизнь
And
day
after
day,
I'm
on
the
grind
for
you
День
за
днем
я
пашу
ради
тебя
Living
lavish
drape
you
in
karats,
what
I'm
trying
to
do
Живу
роскошно,
осыпаю
тебя
каратами,
вот
что
я
пытаюсь
сделать
But
I'm,
just
a
man
Но
я
всего
лишь
мужчина
Trying
to
do
all
I
can,
but
you
act
like
you
can't
understand
Пытаюсь
сделать
все,
что
могу,
но
ты
ведешь
себя
так,
будто
не
понимаешь
Well
I
done
sacrificed,
and
I
done
swallowed
my
pride
Я
жертвовал,
я
проглатывал
свою
гордость
On
the
wrong
road,
trying
to
follow
my
pride
Шел
по
неверной
дороге,
пытаясь
следовать
своей
гордости
I
was
daddy
for
a
while,
though
I've
got
no
seed
Я
был
папочкой
какое-то
время,
хотя
у
меня
нет
своих
детей
But
the
kids,
are
my
H-E-A-R-T
Но
эти
дети
- мое
С-Е-Р-Д-Ц-Е
I've
been
dealing
with
a
lot,
so
I've
been
losing
my
mind
Я
столько
всего
пережил,
что
схожу
с
ума
Straight
up
acting
before
I
think,
barely
using
my
mind
Действую,
не
думая,
почти
не
пользуюсь
мозгами
My
freedom
is
on
the
line,
and
my
sanity's
gone
Моя
свобода
на
кону,
и
мой
рассудок
потерян
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): J. Mark Mcvey
Attention! Feel free to leave feedback.