Lyrics and translation Z-RO - I'm a Soldier
If
somebody
got
a
problem
with
me,
come
and
address
it
Если
у
кого-то
есть
ко
мне
вопросы,
пусть
подойдёт
и
выскажет
их.
If
the
shoe
fits
it
then
walk
in
it,
I'm
talkin'
to
Texas
Если
туфелька
подходит,
то
надень
её
и
пройдись,
я
обращаюсь
к
Техасу.
See
I'm
from
a
section
where
we
kid
each
other
for
practice
Видишь
ли,
я
из
тех
мест,
где
мы
подкалываем
друг
друга
для
тренировки.
So
I
keep
grenades
and
a
chopper
right
under
my
mattress
Поэтому
я
храню
гранаты
и
вертолёт
прямо
под
матрасом.
Please
don't
let
the
gold
and
the
diamonds
fool
you
Пожалуйста,
не
дай
золоту
и
бриллиантам
обмануть
тебя,
милая.
I
promise
it's
nothin'
for
your
family
to
lose
you
Клянусь,
твоя
семья
может
легко
тебя
потерять.
It's
just
when
you
speak
to
me
watch
ya
tone,
call
the
chief
on
the
phone
Просто
когда
ты
говоришь
со
мной,
следи
за
своим
тоном,
звони
шефу.
Bring
the
beef
to
your
home,
make
you
sleep
under
some
stones
Принесу
проблемы
прямо
к
тебе
домой,
заставлю
тебя
спать
под
камнями.
Z-Ro
the
Crooked,
but
you
faggots
already
know
my
name
man
Z-Ro
Кривой,
но
вы,
педики,
и
так
знаете
моё
имя.
Know
you'd
love
to
catch
me
slippin'
in
the
turnin'
lane
man
Знаю,
вы
хотели
бы
застать
меня
врасплох
на
повороте,
красотка.
Fuck
a
rap,
tuck
my
strap
right
in
back
of
my
britches
К
чёрту
рэп,
заткну
свой
ствол
за
пояс
штанов.
I'm
just
rappin'
to
pay
my
lawyer
for
creatin'
a
witness
Я
читаю
рэп
только
чтобы
заплатить
своему
адвокату
за
создание
свидетеля.
I
done
smoked
somebody
befo'
and
smoking's
a
bad
habit
Я
уже
курил
кого-то
раньше,
а
курение
— это
плохая
привычка.
They
say
it
always
take
you
to
your
casket,
but
fuck
death
Говорят,
оно
всегда
ведёт
к
гробу,
но
к
чёрту
смерть.
'Cause
I
ain't
scared,
bitch
I'm
ready
to
fly
Потому
что
я
не
боюсь,
сучка,
я
готов
лететь.
But
until
I
go
I'ma
murk
niggaz
and
get
my
'fetti
right
now
Но
пока
я
не
уйду,
я
буду
мочить
ниггеров
и
получать
свои
бабки
прямо
сейчас.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
Look
at
the
conditions
I
was
livin'
in,
I
didn't
have
a
clear
vision
then
Посмотри
на
условия,
в
которых
я
жил,
у
меня
не
было
чёткого
видения
тогда.
I
needed
ends
'cause
there
was
no
residence
for
me
to
sleep
in
Мне
нужны
были
деньги,
потому
что
у
меня
не
было
жилья,
где
я
мог
бы
спать.
Nigga
the
streets
raised
me,
man
they
played
me
sometime
Ниггер,
улицы
воспитали
меня,
мужик,
они
иногда
играли
со
мной.
But
a
real
nigga
regroup,
relax
and
take
this
back
on
his
grind
Но
настоящий
ниггер
перегруппировывается,
расслабляется
и
возвращается
к
своей
работе.
I
was
gifted
with
a
sick
grip
game,
and
it
stick
to
the
spoon
Меня
наградили
цепкой
хваткой,
и
она
липнет
к
ложке.
Plus
I'm
gifted
at
spittin',
make
my
vocals
click
to
a
tune
Плюс
у
меня
дар
к
читке,
мой
вокал
ложится
на
мотив.
Bitch
I'm
schizophrenic,
I
probably
won't
stick
to
this
mood
Сучка,
я
шизофреник,
я,
наверное,
не
буду
придерживаться
этого
настроения.
Hope
I
don't
lose
it
'fore
I
have
to
bring
this
brick
to
this
dude
Надеюсь,
я
не
сойду
с
ума,
прежде
чем
мне
придётся
отнести
этот
кирпич
этому
чуваку.
I
heard
some
niggaz
got
somethin
to
say
'bout
me
back
in
the
hood
Я
слышал,
что
какие-то
ниггеры
что-то
говорят
обо
мне
в
районе.
Can't
be
Mo
City,
'cause
every
day
I'll
be
back
in
the
hood
Не
может
быть
Мо
Сити,
потому
что
каждый
день
я
буду
возвращаться
в
район.
And
we
can
scrap
or
we
can
take
it
to
the
straps
in
the
hood
И
мы
можем
подраться
или
взяться
за
стволы
в
районе.
You
get
your
stuff
or
be
murdered
and
won't
be
back
in
the
hood
Ты
получишь
своё
или
будешь
убит
и
больше
не
вернёшься
в
район.
Same
way
I
stack
the
republic
I'm
just
like
that
in
the
hood
Так
же,
как
я
коплю
республику,
я
такой
же
в
районе.
Bring
to
you
a
hat
in
public
or
a
hat
in
the
hood
Принесу
тебе
шляпу
на
людях
или
шляпу
в
районе.
Niggaz
say
Rap-A-Lot
ain't
payin'
me
like
I
ain't
got
nothin'
Ниггеры
говорят,
что
Rap-A-Lot
не
платит
мне,
как
будто
у
меня
ничего
нет.
If
six
figures
is
bein'
bent
over,
I'm
lovin'
the
fuckin'
Если
шесть
цифр
— это
быть
нагнутым,
то
мне
нравится,
блядь.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
All
you
niggaz
that
talk
down,
just
might
get
walked
down
Все
вы,
ниггеры,
которые
болтаете,
можете
быть
застрелены.
Become
another
statistic
and
down
these
war
grounds
Станьте
ещё
одной
статистикой
на
этих
полях
сражений.
Nigga
pull
up
your
hands,
just
look
at
each
other
Ниггер,
поднимите
руки,
просто
посмотрите
друг
на
друга.
But
guaranteed
to
beat
up
a
bitch
he
gon'
wanna
make
me
suffer
Но
гарантированно
изобьёт
сучку,
он
захочет
заставить
меня
страдать.
So
I
shoot
first,
look
at
his
head
burst,
bleedin'
Поэтому
я
стреляю
первым,
смотрю,
как
его
голова
взрывается,
кровоточит.
And
exit
to
dig
a
ditch
that's
even,
give
me
the
reason
И
ухожу,
чтобы
вырыть
ровную
могилу,
дай
мне
повод.
Promise
I've
been
lookin'
to
get
some
stress
off
Клянусь,
я
искал
способ
снять
стресс.
I
let
the
motherfuckin'
Mac-11
hack
everything
under
the
neck
off
Я
позволяю
чёртову
Mac-11
отрубить
всё
ниже
шеи.
Used
to
be
a
problem
child,
now
I'm
a
problem
grown
up
Раньше
был
проблемным
ребёнком,
теперь
я
выросшая
проблема.
I
done
some
evil
shit
and
one
day
I'ma
have
to
own
up
Я
сделал
много
плохого,
и
однажды
мне
придётся
за
это
ответить.
But
when
I
say
somethin'
homey,
I
mean
what
I
say
Но
когда
я
что-то
говорю,
приятель,
я
имею
в
виду
то,
что
говорю.
I'ma
murder
you
straight
up
or
I
can
lean
when
I
spray
Я
убью
тебя
прямо
или
могу
отклониться,
когда
стреляю.
Z-Ro
the
"fuck
everybody"
nigga
from
Screwed
Up
Click
Z-Ro,
ниггер
"пошёл
всех
на
хуй"
из
Screwed
Up
Click.
Now
I
ain't
gon'
let
you
bend
over
to
tie
your
shoes
up,
bitch
Теперь
я
не
позволю
тебе
наклониться,
чтобы
завязать
шнурки,
сучка.
I'ma
launch
a
Bernard
Hopkins
type
of
blow
in
your
jaw
Я
нанесу
удар
типа
Бернарда
Хопкинса
в
твою
челюсть.
That's
the
way
I
police
my
perimeter,
Ro
is
the
law
Вот
так
я
охраняю
свой
периметр,
Ро
— закон.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
I'm
a
soldier,
these
stankers
keep
me
reachin'
for
my
holster
Я
солдат,
эти
вонючки
заставляют
меня
тянуться
к
кобуре.
Sometime
I
feel
my
death
is
creepin'
closer
Иногда
я
чувствую,
что
моя
смерть
подкрадывается
ближе.
But
I'ma
keep
on
thuggin'
like
I'm
'posed
ta,
'posed
ta
Но
я
буду
продолжать
бандитствовать,
как
положено,
положено.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vidal Davis, Andre Harris, Curtis Jackson, David Darnell Brown, Dereck Mckinnis
Attention! Feel free to leave feedback.