Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Since
I
been
out
by
myself,
I
keep
that
bitch
Nina
with
me
Seit
ich
allein
unterwegs
bin,
hab
ich
die
Nina
bei
mir
If
you
my
enemy,
you
don't
want
to
be
the
last
nigga
that
seen
her
with
me
Bist
du
mein
Feind,
willst
nicht
der
Letzte
sein,
der
sie
mit
mir
sah
Z-Ro
haters
be
making
my
attitude,
rude
Z-Ro-Hasser
machen
meine
Einstellung
grob
Fuck
around
and
get
stole
on,
if
you
fuck
up
my
moves
Mach
einen
Fehler
und
du
wirst
beraubt,
störst
du
meine
Pläne
Dude,
finally
I
found
myself,
I
had
to
stop
Alter,
endlich
fand
ich
mich,
ich
musste
aufhören
Blowing
that
kick
em
cause
eventually
I
would
of
drowned
myself
Den
Shit
zu
rauchen,
sonst
wär
ich
irgendwann
untergegangen
Already
need
a
anger
management
class
Brauche
eh
schon
'nen
Wutmanagement-Kurs
See
if
a
busta
cross
me,
it
don't
matter
the
situation
I
damage
his
ass
Wenn
ein
Trottel
mich
provoziert,
egal
wo,
ich
schlag
ihn
kaputt
Soldier
that's
what
I
be,
so
bitch
Soldat,
das
bin
ich,
also
Schlampe
Why
you
trying
to
play
me
like
a
H-O-E
Wieso
behandelst
du
mich
wie
eine
N-U-T-T-E
Turn
me
loose
so
I
can
make
it
to
the
T-O-P
Lass
mich
frei,
damit
ich
die
S-P-I-T-Z-E
erreiche
It's
like
I'm
in
a
bucket
full
of
see-are-A-be
's,
but
I
keep
climbing
Als
wär
ich
in
'nem
Eimer
voll
C-R-A-C-K,
aber
ich
kletter
weiter
And
I
keep
on
rhyming,
while
they
be
bumping
they
gums
Und
ich
reim
weiter,
während
die
labern
Looking
at
my
diamonds
whining
and
blinding,
no
dumping
they
guns
Starren
auf
meine
Diamanten,
jammern
und
blenden,
aber
schießen
nicht
Cause
they
can't
see
me,
bitch
I'm
invisible
to
the
hate
Weil
sie
mich
nicht
sehen,
Schatz,
ich
bin
unsichtbar
für
den
Hass
Thugged
off
in
my
kitchen,
cutting
chemicals
in
my
cakes
Thug-mäßig
in
meiner
Küche,
mische
Chemikalien
in
mein
Gebäck
Talking
down
on
me
from
a
safe
place,
now
I'm
in
your
face
Redest
schlecht
über
mich
von
einem
sicheren
Ort,
jetzt
steh
ich
vor
dir
What
you
gon
do
now
Was
machst
du
jetzt
Barrettas
and
Rugas
on
my
person,
they
would
do
ya
if
I
burst
em
Barrettas
und
Rugers
an
meiner
Person,
die
würden
dich
erledigen,
wenn
ich
abdrücke
What
you
gon
do
now
Was
machst
du
jetzt
Mo
City
my
block
showing
no
pity
for
cops,
if
you
trespass
Mo
City
mein
Block,
zeigt
kein
Mitleid
mit
Cops,
betrittst
du
mein
Revier
You
done
fucked
up
now
Hast
du
verkackt
jetzt
No
busting
in
the
sky
first
one
through
your
thigh,
second
ones
a
chest
blast
Keine
Warnschüsse,
der
erste
in
dein
Bein,
der
nächste
in
die
Brust
I
done
lucked
you
out
now
Hab
dich
erledigt
jetzt
Niggas
be
cool
in
my
face,
but
hate
behind
my
back
Köter
sind
freundlich
zu
mir,
aber
hassen
mich
hinterm
Rücken
Talk
down
on
me
in
front
of
me,
but
not
behind
my
gat
Lästern
über
mich
vor
mir,
aber
nicht
vor
meiner
Waffe
I
bet
you
won't
do
that,
I
bet
you
scared
of
that
iron
Wetten,
das
machst
du
nicht,
wetten,
du
hast
Angst
vor
dem
Eisen
Perpetrating
like
you
a
gorilla,
selling
drinks
in
line
Tuinst
so,
als
wärst
du
ein
Gangster,
verkaufst
Drinks
an
der
Theke
You
ain't
never
seen
the
Pen
nigga,
the
penitentiary
Warst
noch
nie
im
Knast,
Alter,
im
Penitentiary
They
talk
rehabilitation,
but
look
at
what
it
did
to
me
Sie
reden
von
Rehabilitation,
doch
schau,
was
es
mit
mir
gemacht
hat
I
smoke
mo'
and
sip
mo',
than
ever
before
Ich
rauch
mehr
und
trink
mehr
als
je
zuvor
Motherfuckers
be
on
my
nerves,
so
I
lean
on
that
dro
Diese
Wichser
gehen
mir
auf
die
Nerven,
also
lehn
ich
mich
in
den
Dro
Trying
to
keep
on
dropping
a
bomb,
on
the
bitch-made
Versuche
weiter,
die
Falschen
zu
treffen
Don't
be
looking
surprised,
y'all
made
it
this
way
Schau
nicht
überrascht,
ihr
habt
es
so
gewollt
I
got
a
Vendetta
with
lifts,
that
be
trying
to
sink
me
Ich
hab
'ne
Vendetta
mit
Hunden,
die
versuchen,
mich
zu
stürzen
Sending
police
after
me,
and
trying
to
link
me
Schicken
Polizei
hinter
mir
her
und
versuchen,
mich
zu
verknüpfen
To
aggravated
robbery,
and
strong-arm
jacking
Mit
schwerem
Raub
und
Überfällen
Trying
to
throw
me
off
my
note,
so
I
can't
do
no
stacking
Versuchen
mich
aus
der
Bahn
zu
werfen,
damit
ich
kein
Geld
mehr
mache
Johnny
Cochran
over
lawyer
got
me
out
on
bail
Johnny
Cochran
als
Anwalt
holte
mich
auf
Kaution
raus
Looking
for
niggas
that
was
plotting
on
receiving
my
mail
Suche
nach
Wichsern,
die
planten,
meine
Post
zu
kriegen
Talking
down
on
me
from
a
safe
place,
now
I'm
in
your
face
Redest
schlecht
über
mich
von
einem
sicheren
Ort,
jetzt
steh
ich
vor
dir
What
you
gon
do
now
Was
machst
du
jetzt
Barrettas
and
Rugas
on
my
person,
they
would
do
ya
if
I
burst
em
Barrettas
und
Rugers
an
meiner
Person,
die
würden
dich
erledigen,
wenn
ich
abdrücke
What
you
gon
do
now
Was
machst
du
jetzt
Mo
City
my
block
showing
no
pity
for
cops,
if
you
trespass
Mo
City
mein
Block,
zeigt
kein
Mitleid
mit
Cops,
betrittst
du
mein
Revier
You
done
fucked
up
now
Hast
du
verkackt
jetzt
No
busting
in
the
sky
first
one
through
your
thigh,
second
ones
a
chest
blast
Keine
Warnschüsse,
der
erste
in
dein
Bein,
der
nächste
in
die
Brust
I
done
lucked
you
out
now
Hab
dich
erledigt
jetzt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Freeman Bernard James, Yates Aaron Dontez, Carter Dwayne, Benjamin Andre, Jones Nasir, Smith Trevor, Hodge William Allen, Ben-david Moshe Levi
Attention! Feel free to leave feedback.