Z-RO - Life Is A Bitch - translation of the lyrics into German

Life Is A Bitch - Z-ROtranslation in German




Life Is A Bitch
Das Leben ist eine Schlampe
I wonder if I'm blessed, 'cause I'm still here
Ich frage mich, ob ich gesegnet bin, denn ich bin immer noch hier
And I wonder if heaven's any different, 'cause in hell the blood spill hits
Und ich frage mich, ob der Himmel irgendwie anders ist, denn in der Hölle spritzt das Blut
Got a nigga fiending for his last breath, too many of my partners
Ein Nigga giert nach seinem letzten Atemzug, zu viele meiner Partner
Beneath me, because a bitch made nigga blasted
Unter mir, weil ein feiger Nigga geschossen hat
Too many features in songs, tell me why I ain't got no home
Zu viele Features in Songs, sag mir, warum ich kein Zuhause hab'
Penitentiary grown, 'cause I roam with a pocket full of stones
Im Knast aufgewachsen, weil ich mit 'ner Tasche voller Steine umherziehe
I wanna live my life with my life, ain't worth the living
Ich will mein Leben mit meinem Leben leben, aber es ist das Leben nicht wert
'Cause while I'm dreaming about a Benz, even a hoop ain't driven
Denn während ich von einem Benz träume, fahre ich nicht mal 'ne Schrottkarre
Headed for prison, but mama I'm alright with that
Auf dem Weg ins Gefängnis, aber Mama, mir geht's gut damit
Struck down a shank in my tank, these niggas all night with that
Hab' 'nen Stich in meinem Tank, diese Niggas machen die ganze Nacht damit rum
And it ain't no love left, fuck all, fuck all of my foes and friends
Und es gibt keine Liebe mehr, fick alle, fick all meine Feinde und Freunde
Motherfuckers don't fuck with Ro, unless that nigga be rolling in ends
Motherfucker ficken nicht mit Ro, es sei denn, dieser Nigga schwimmt im Geld
I need to wake up, instead of day dreaming about holding a slab
Ich muss aufwachen, anstatt tagzuträumen, einen fetten Schlitten zu besitzen
Like being in love with a woman, that you could never have
Wie in eine Frau verliebt zu sein, die du niemals haben kannst
Witness the feeling punished by pain, looking for shelter from the rain
Erlebe das Gefühl, von Schmerz bestraft zu werden, suche Schutz vor dem Regen
People like W double O-D, I'm going against the grain
Leute wie W Doppel-O-D, ich schwimme gegen den Strom
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
To all my down ass niggas, y'all can kiss my ass
An all meine loyalen Niggas, ihr könnt mich alle am Arsch lecken
Anybody who ever said they was down with me, can kiss my ass
Jeder, der jemals gesagt hat, er stünde zu mir, kann mich am Arsch lecken
In the 2K ace, I'm a sick nigga that's quick to blast
Im Jahr 2000, ich bin ein kranker Nigga, der schnell abdrückt
And for the smallest disrespect, I'm coming to get your ass
Und für die kleinste Respektlosigkeit komme ich, um deinen Arsch zu holen
I done dumped on motherfuckers, what they gon' do for me?
Ich hab' schon Motherfucker abgeknallt, was wollen die für mich tun?
Out of town on stage, nobody from the hood in the crowd, to root for me
Außerhalb der Stadt auf der Bühne, niemand aus der Hood im Publikum, um mich anzufeuern
Supposed to be my people, but I think my people is the devil
Sollten meine Leute sein, aber ich glaube, meine Leute sind der Teufel
But my peoples, 'cause I'm on another level
Aber scheiß auf meine Leute, denn ich bin auf einem anderen Level
On my knees, screaming, "Jesus can You save me"?
Auf meinen Knien, schreiend: "Jesus, kannst Du mich retten?"
My shit's so fucked up, I wonder if you thought about me lately
Meine Scheiße ist so im Arsch, ich frage mich, ob du in letzter Zeit an mich gedacht hast
And it hurts so deep, a nigga can't sleep, making me late night creep
Und es tut so tief weh, ein Nigga kann nicht schlafen, lässt mich nachts herumschleichen
Suicidal thoughts, I think I'm ready plus it's fucking with me
Selbstmordgedanken, ich glaube, ich bin bereit, außerdem macht es mich fertig
Would I be blessed by these bitch niggas, these fakes and frauds
Würde ich von diesen Schlampen-Niggas gesegnet werden, diesen Fakes und Betrügern
Fiending for music, 'cause she know she got my heart
Gierig nach Musik, denn sie weiß, sie hat mein Herz
Even thought it's torn apart, it's bumping out nothing but love for you
Auch wenn es zerrissen ist, es pumpt nichts als Liebe für dich
And to my niggas keep your business, I got slugs for you
Und an meine Niggas, kümmert euch um euren Scheiß, ich hab' Kugeln für euch
I shed blood for you, but I'm not appreciated
Ich habe Blut für dich vergossen, aber ich werde nicht wertgeschätzt
The only nigga that never hesitated, and it ain't no more
Der einzige Nigga, der niemals gezögert hat, und es gibt kein Mehr
Hollering out my roll dogs, name on tape
Den Namen meiner Homies auf Tape zu rufen
Unless it's fuck you, but in front of it, following up for a cape, bitch
Es sei denn, es ist "fick dich", aber davor, gefolgt von einem Cape, Schlampe
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch then you die, especially for me
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du, besonders für mich
'Cause I'm a G, one deep when I ride
Denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Motherfuckers went to turning they back, but it's all gravy
Motherfucker haben mir den Rücken gekehrt, aber alles easy
Nothing but the word of God, is gonna save me
Nichts als das Wort Gottes wird mich retten
Lately, I've been over doing it with drugs, fuck around
In letzter Zeit habe ich es mit Drogen übertrieben, fick rum
And overdose, but I don't wanna pass away from multiple slugs
Und überdosiere, aber ich will nicht an mehreren Kugeln sterben
This for the world, I hate all bitches, and all niggas
Das ist für die Welt, ich hasse alle Schlampen und alle Niggas
As if everybody wanna see, the king of the ghetto fall nigga
Als ob jeder sehen will, wie der König des Ghettos fällt, Nigga
Murder murder on my enemies, I didn't wanna do it
Mord, Mord an meinen Feinden, ich wollte es nicht tun
Thought it was God telling me busting, wasn't balm influid
Dachte, Gott sagte mir zu schießen, war keine lindernde Flüssigkeit
Murder murder on my enemies, I didn't wanna do it
Mord, Mord an meinen Feinden, ich wollte es nicht tun
Thought it was God telling me busting, was enbalmin fluid, 'cause uh
Dachte, Gott sagte mir zu schießen, war Einbalsamierungsflüssigkeit, denn äh
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
Life is a bitch, then you die
Das Leben ist eine Schlampe, dann stirbst du
Especially for me, 'cause I'm a G, one deep when I ride
Besonders für mich, denn ich bin ein G, allein, wenn ich fahre
Pain, and everybody say that I changed
Schmerz, und jeder sagt, dass ich mich verändert habe
But I was tired of going through it, in this crooked ass game
Aber ich war es leid, das alles durchzumachen, in diesem verfluchten Spiel
No, no, no, the only reason that I came
Nein, nein, nein, der einzige Grund, warum ich kam
Is 'cause of this crooked ass game
Ist wegen dieses verfluchten Spiels
Pain, pain, somebody help me out
Schmerz, Schmerz, jemand hilf mir raus
Z-Ro help me out
Z-Ro hilf mir raus





Writer(s): Joseph W. Mcvey


Attention! Feel free to leave feedback.