Lyrics and translation Z-RO - Love It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
can't
assassinate
my
character,
unless
you
bring
them
big
guns
Ты
не
сможешь
очернить
меня,
если
не
притащишь
тяжелую
артиллерию.
May
have
made
a
mockery
of
men
before
me,
but
not
this
one
Может,
я
и
выставлял
дураками
других
мужиков
до
тебя,
но
с
тобой
этот
номер
не
пройдет.
It's
gonna
stop
here,
murder
twenty-four
seven
around
the
clock
here
Здесь
всё
закончится,
круглосуточное
убийство,
двадцать
четыре
на
семь.
Dropping
music
is
cool,
but
I'ma
make
a
body
drop
here
Выпускать
музыку
- это
круто,
но
я
заставлю
тела
падать
здесь.
Stupid
don't
bring
a
glock
here,
better
bring
a
bazooka
Глупышка,
не
тащи
сюда
пистолет,
лучше
принеси
базуку.
Cause
lil'
chil'ren
ain't
coming
out
to
play,
they
coming
to
shoot
ya
Потому
что
малыши
не
выходят
играть,
они
выходят
стрелять.
This
is
where
I'm
from,
even
the
dope
fiends'll
touch
ya
Вот
откуда
я
родом,
даже
торчки
тебя
тронут.
I
represent
Missouri
City,
now
how
could
I
be
a
buster
Я
представляю
Миссури-Сити,
как
я
могу
быть
лохом?
Even
when
it's
a
sunny
day,
I
rain
on
parades
Даже
когда
светит
солнце,
я
порчу
парады.
An
angel
of
death
in
bulgari
glasses,
and
a
taper
fade
Ангел
смерти
в
очках
Bulgari
и
с
аккуратной
стрижкой.
Dickie
top
Dickie
bottom,
and
some
house
shoes
Dickies
сверху,
Dickies
снизу
и
домашние
тапочки.
This
is
what
I'm
wearing,
when
I'm
coming
to
bring
the
woman
up
out
you
Вот
во
что
я
одет,
когда
иду
выбить
из
тебя
всю
дурь.
I'm
making
me
a
list,
and
I'm
checking
it
twice
Я
составляю
список
и
дважды
его
проверяю.
With
my
AK,
plus
the
banana
clip
I'm
Santa
tonight
С
моим
АК
и
банановым
магазином,
сегодня
я
Санта.
But
when
I'm
coming
down
your
chimney,
ain't
dropping
off
I'm
taking
Но
когда
я
спущусь
по
твоей
трубе,
я
не
оставлю
подарки,
я
заберу.
Bet
I
make
more
than
the
news,
this
is
history
in
the
making
Держу
пари,
я
сделаю
больше,
чем
просто
новости,
это
история
в
процессе
создания.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
I'm
nothing
else
but
a
G
pedigree,
bulldog
gutter
breed
Я
не
что
иное,
как
чистокровный
гангстер,
бульдог,
выросший
на
улице.
Ridgemont
M.O.C.,
till
them
hoes
cover
Flea
Риджмонт,
Миссури-Сити,
пока
эти
шлюхи
не
похоронят
Фли.
23's
in
the
T
plack,
if
I'm
looking
for
my
enemies
strapped
23-и
диски
на
Cadillac,
если
я
ищу
своих
врагов,
я
вооружен.
You
fin
to
see
a
jack
Ты
увидишь
домкрат.
A
trap
for
a
rat,
a
corner
for
this
crack
Ловушку
для
крысы,
угол
для
этого
крэка.
Dope
fiends
we
in
a
act,
so
paper
I'm
fin
to
stack
Наркоманы,
мы
в
деле,
так
что
я
собираюсь
заработать
бабла.
You
looking
for
them
real
O.G.'s,
my
niggaz
that
Ты
ищешь
настоящих
OG,
моих
ниггеров?
Cause
real
G's
stay
low
key,
and
roll
strapped
Потому
что
настоящие
гангстеры
держатся
в
тени
и
ходят
с
пушками.
Street
on
the
map,
the
heat
in
my
lap
Улица
на
карте,
ствол
у
меня
на
коленях.
If
you
move
I'ma
snap,
hoe
you
smooth
on
your
back
Если
ты
шевельнешься,
я
выстрелю,
шлюха,
ты
будешь
лежать
на
спине.
My
dogs
don't
play
by
rules,
you
do
the
math
Мои
псы
не
играют
по
правилам,
посчитай
сама.
I
keep
it
one
hundred,
for
niggaz
that
can't
add
Я
всегда
честен
на
все
сто,
для
ниггеров,
которые
не
умеют
считать.
Your
present
is
your
past,
you
niggaz
done
forgot
where
you
came
from
Твое
настоящее
- это
твое
прошлое,
вы,
ниггеры,
забыли,
откуда
вы
пришли.
And
I
ain't
gon',
help
you
find
your
way
back
И
я
не
собираюсь
помогать
тебе
найти
дорогу
назад.
I
call
it
like
I
see
it,
on
some
real
shit
Я
говорю
как
есть,
по-настоящему.
And
I
can
tell
you
what
it
is,
cause
I
live
this
nigga
И
я
могу
сказать
тебе,
что
это
такое,
потому
что
я
живу
этим,
детка.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
I
remember
when
the
radio
station,
didn't
wanna
play
me
Я
помню,
как
радиостанция
не
хотела
ставить
мои
треки.
Now
every
Thursday
through
Saturday,
somebody
club
pay
me
Теперь
каждый
четверг,
пятницу
и
субботу
кто-нибудь
платит
мне
за
выступление
в
клубе.
They
telling
J.
Prince,
I
don't
handle
my
bidness
and
I'm
lazy
Они
говорят
Джей
Принсу,
что
я
не
занимаюсь
своими
делами
и
ленивый.
Twenty
albums
in
nine
years,
they
smoking
and
they
crazy
Двадцать
альбомов
за
девять
лет,
они
обкурились
и
несут
чушь.
I'm
charging
ten
thousand
a
show,
that's
120
a
month
Я
беру
десять
тысяч
за
шоу,
это
120
в
месяц.
Well
over
one
million
every
3-65,
yeah
that's
what's
up
Более
миллиона
каждые
365
дней,
да,
вот
так
вот.
I'm
claiming
King
of
the
Ghetto
Entertainment,
cause
I'm
down
with
me
Я
называю
себя
Королем
Гетто-Развлечений,
потому
что
я
верен
себе.
When
I
die,
that's
the
label
I'm
taking
in
the
ground
with
me
Когда
я
умру,
это
лейбл,
который
я
заберу
с
собой
в
могилу.
I
keep
them
automatic
rounds
with
me
Я
всегда
ношу
с
собой
патроны.
I
don't
need
security,
I
hope
somebody
get
out
of
line
and
clown
with
me
Мне
не
нужна
охрана,
надеюсь,
кто-нибудь
выйдет
из
себя
и
начнет
валять
дурака
со
мной.
You
don't
wanna
see
me,
with
my
forehead
bald
up
Ты
не
хочешь
видеть
меня
с
нахмуренным
лбом.
Cause
that's
when
the
police,
and
ambulances
get
called
up
Потому
что
именно
тогда
вызывают
полицию
и
скорую
помощь.
Let
it
be
somebody
I
never
met,
even
a
relative
Пусть
это
будет
кто-то,
кого
я
никогда
не
встречал,
даже
родственник.
Forgive
me
for
sinning
Jesus,
you
know
I
ain't
gon'
let
em
live
Прости
меня
за
грехи,
Иисус,
ты
знаешь,
я
не
позволю
им
жить.
Asshole,
I'm
the
walking
definition
of
it
Мудак,
я
- ходячее
определение
этого
слова.
Cause
my
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
bitch
Потому
что
мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят,
сука.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
I'ma
walk
it
like
I
talk
it,
whether
private
or
in
public
mayn
Я
буду
подкреплять
слова
делом,
будь
то
наедине
или
на
публике,
детка.
My
life
is
my
bidness,
if
you
ain't
God
you
can't
touch
it
mayne
Моя
жизнь
- мое
дело,
если
ты
не
Бог,
ты
не
можешь
к
ней
прикоснуться,
детка.
I
ain't
worried
about
being
a
underdog,
I
love
it
mayn
Меня
не
волнует,
что
я
аутсайдер,
мне
это
нравится,
детка.
My
attitude
is
fuck
it,
and
motherfuckers
love
it
Мое
отношение
- плевать
на
всё,
и
сучки
это
любят.
Haha,
King
of
the
Ghetto
Entertainment
Ха-ха,
Король
Гетто-Развлечений.
Slash
Rap-A-Lot
Records,
Z-Ro
the
Crooked
Rap-A-Lot
Records,
Z-Ro
Кривой.
Z-Ro
the
motherfucking
Mo
City
Don
Z-Ro,
чертов
Дон
Миссури-Сити.
And
I'm
fucking
with
my
hood
nigga,
Lil'
Flea
И
я
тут
с
моим
корешом,
Маленьким
Фли.
The
boss
dog,
he
representing
Street
motherfucking
Military
Босс,
он
представляет
чертову
Уличную
Армию.
That's
right
nigga,
free
Pharaoh
nigga
Вот
так,
ниггер,
свободу
Фараону,
ниггер.
R.I.P.
Butterboy
huh
Покойся
с
миром,
Баттербой,
а?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kelly
Attention! Feel free to leave feedback.