Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
M-16,
I'm
reloading
my
magazine
M-16,
я
перезаряжаю
магазин,
And
I
will
murder,
every
bumper
clot
run
И
буду
мочить,
каждого
ублюдка
в
хлам.
Keep
my
hand,
on
my
gun
Держу
руку
на
стволе,
Don't
worry,
the
Hogg
gon
get
it
cracking
round
here
Не
волнуйся,
малышка,
тут
всё
будет
по-моему.
And
I
know
I'm
talking
loud
enough,
for
all
y'all
to
hear
И
я
говорю
достаточно
громко,
чтобы
все
вы
слышали.
This
H-Town
Texas,
we
ain't
breeding
no
homos
Это
Хьюстон,
Техас,
мы
тут
не
разводим
педиков.
Get
a
banger
to
you
matrix
style,
trick
in
slow-mo
Получи
пулю,
как
в
"Матрице",
сучка,
в
замедленной
съёмке.
I'm
the
gun
range
stayer,
45
payer
Я
завсегдатай
тира,
плачу
за
45-й
калибр,
No
question
where
I'm
from,
cause
I'm
a
Southside
Playa
Никаких
вопросов,
откуда
я,
ведь
я
игрок
с
Южной
Стороны.
Got
juice
by
the
gallo',
earvoes
by
the
layer
Сок
галлонами,
травка
пачками,
Rubberband
every
thou',
3rd
Ward
youngest
Mayor
Резинки
на
каждой
тысяче,
самый
молодой
мэр
Третьего
Района.
Extended
clips
extra
drums,
for
the
K
and
the
calico
Расширенные
магазины,
дополнительные
барабаны
для
калаша
и
"Калико",
Catch
bag
for
the
A-R,
wet
up
your
whole
car
Сумка
для
AR-15,
вся
твоя
тачка
будет
в
крови.
You
talking
like
you
want
it,
but
you
really
don't
want
war
Ты
говоришь,
будто
хочешь
этого,
но
ты
же
не
хочешь
войны
на
самом
деле.
It's
reg
baby,
in
battlefield
go
Это
война,
детка,
на
поле
боя.
I'm
out
on
two
bonds,
and
parole
don't
know
Я
на
двух
условных,
и
мои
надзиратели
не
в
курсе.
So
have
your
heart
right
trick,
when
you
stepping
to
Mike
D
Так
что
пусть
твоё
сердце
будет
на
месте,
сучка,
когда
ты
подходишь
к
Майку
Ди.
I'ma
b-braid
your
hair,
then
reload
the
magazine
Я
заплету
тебе
косички,
а
потом
перезаряжу
магазин.
Hit
you
with
sixteen,
then
flee
the
murder
scene
Всажу
в
тебя
шестнадцать
пуль,
а
затем
смоюсь
с
места
преступления.
M-16,
I'm
reloading
my
magazine
M-16,
я
перезаряжаю
магазин,
And
I
will
murder,
every
bumper
clot
run
И
буду
мочить,
каждого
ублюдка
в
хлам.
Keep
my
hand,
on
my
gun
Держу
руку
на
стволе,
Now
of
the
situation
get
sticky,
I
got
this
nigga
playing
thirty
eight
Если
ситуация
накалится,
у
меня
есть
этот
ниггер
с
тридцать
восьмым,
A
snub
nose,
that'll
increase
the
murder
rate
Обрез,
который
увеличит
уровень
убийств.
I
heard
they
hating
on
a
nigga,
but
I'm
use
to
em
Я
слышал,
они
ненавидят
ниггера,
но
я
к
этому
привык.
I
sent
this
message
by
this
bitch,
to
break
the
news
to
him
Я
послал
это
сообщение
через
эту
сучку,
чтобы
сообщить
ему
новости,
That
y'all
done
fucked,
with
the
wrong
one
Что
вы,
ублюдки,
связались
не
с
тем.
I
got
short
patience,
and
a
long
gun
У
меня
короткое
терпение
и
длинный
ствол.
And
I
don't
talk
shit,
I
spark's
it
and
I
bust
brains
И
я
не
болтаю,
я
стреляю
и
взрываю
мозги.
And
I
don't
play,
no
fucking
games
И
я
не
играю
ни
в
какие
чёртовы
игры.
Nigga
I
could
make
it
happen,
while
you
popping
that
shit
Ниггер,
я
могу
сделать
это,
пока
ты
пиздишь.
Squeeze
a
trigga,
till
ery'body
drop
in
this
bitch
Нажимать
на
курок,
пока
все
не
упадут
в
этой
сучьей
дыре.
Ain't
no
stopping
this
shit,
once
it
get's
to
jumping
Это
дерьмо
не
остановить,
как
только
оно
начнётся.
You
get
my
heart
pumping,
the
adrenaline
pumping
У
меня
сердце
колотится,
адреналин
зашкаливает.
I
see
me
dumping,
on
motherfuckers
Я
вижу,
как
разряжаю
весь
магазин
в
ублюдков.
Empty
the
clip,
and
get
to
stomping
a
motherfucker
Опустошаю
обойму
и
начинаю
топтать
ублюдка.
And
I
won't
be
disrespected,
by
none
of
these
youngsters
И
я
не
позволю
этим
молокососам
меня
не
уважать.
I
got
my
hand
I
got
pass,
I
got
a
trunk
bitch
a
liver
pump
У
меня
есть
ствол,
у
меня
есть
лицензия,
у
меня
в
багажнике
сучки
и
дробовик.
M-16,
I'm
reloading
my
magazine
M-16,
я
перезаряжаю
магазин,
And
I
will
murder,
every
bumper
clot
run
И
буду
мочить,
каждого
ублюдка
в
хлам.
Keep
my
hand,
on
my
gun
Держу
руку
на
стволе,
Is
it
me
glock
40,
pump-pump-pump-pump
nope
Это
мой
Глок
40?
Бах-бах-бах-бах,
нет.
Is
it
me
45,
pump-pump-pump-pump
nope
Это
мой
45-й?
Бах-бах-бах-бах,
нет.
Is
it
me
3-57,
pump-pump-pump-pump
nope
Это
мой
357-й?
Бах-бах-бах-бах,
нет.
Me
M16,
taping
off
the
murder
scene
Мой
M-16,
оцепляю
место
преступления.
Inhaling
potent
doja,
with
muddy
cup
of
codeine
Вдыхаю
мощную
дурь
со
стаканом
кодеина.
Me
people
don't
even
play
me
close,
cause
them
don't
know
me
Мои
люди
даже
близко
ко
мне
не
подходят,
потому
что
они
меня
не
знают.
Me
don't
want
no
company,
me
kick
it
with
me
lonely
Мне
не
нужна
компания,
я
кайфую
в
одиночестве.
And
will
murder
anyone
of
you
snitches,
run
up
on
me
И
убью
любого
из
вас,
стукачей,
которые
подойдут
ко
мне.
But
my
grandmother
didn't
raise
a
killer,
she
raised
up
a
Christian
Но
моя
бабушка
не
вырастила
убийцу,
она
вырастила
христианина.
But
the
fact
that
I
was
already
down,
and
people
kept
kicking
Но
тот
факт,
что
я
уже
был
на
дне,
а
люди
продолжали
бить,
Made
me
crazy,
that's
why
I
got
no
love
for
nobody
lately
Свел
меня
с
ума,
вот
почему
я
ни
к
кому
не
испытываю
любви
в
последнее
время.
And
I
told
y'all
once
before,
none
of
my
weapons
have
a
safety
И
я
говорил
вам
однажды,
ни
у
одного
из
моих
стволов
нет
предохранителя.
Ru-run
up
on
me
once,
I'ma
beat
your
ass
down
Подкати
ко
мне
один
раз,
я
тебя
отпинаю.
Ru-run
up
on
me
twice,
I'ma
heat
your
ass
down
Подкати
ко
мне
дважды,
я
тебя
пристрелю.
Place
you
in
another
dimension,
nobody
can
see
you
now
Отправлю
тебя
в
другое
измерение,
никто
тебя
больше
не
увидит.
Rest
in
peace,
I'm
the
king
of
the
streets
yeah
Покойся
с
миром,
я
король
улиц,
да.
M-16,
I'm
reloading
my
magazine
M-16,
я
перезаряжаю
магазин,
And
I
will
murder,
every
bumper
clot
run
И
буду
мочить,
каждого
ублюдка
в
хлам.
Keep
my
hand,
on
my
gun
Держу
руку
на
стволе.
M-16,
I'm
reloading
my
magazine
M-16,
я
перезаряжаю
магазин,
And
I
will
murder,
every
bumper
clot
run
И
буду
мочить,
каждого
ублюдка
в
хлам.
Keep
my
hand,
on
my
gun
Держу
руку
на
стволе,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Dixon
Album
Power
date of release
08-05-2007
Attention! Feel free to leave feedback.