Z-RO - Make it Bacc Home - translation of the lyrics into German

Make it Bacc Home - Z-ROtranslation in German




Make it Bacc Home
Muss es nach Hause schaffen
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don′t realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
Gotta trunk full of fed time, I gotta get this gone
Hab 'nen Kofferraum voll Knastzeit, ich muss das Zeug loswerden
I ain't really no rapper just been running shit this long
Ich bin nicht wirklich ein Rapper, ich zieh das Ding nur schon so lange durch
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don′t realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
What I got in this raw paper cone, this shits so strong
Was ich in diesem Raw-Paper-Cone hab, dieses Zeug ist so stark
Feeling like I can't feel my face, this shits so wrong
Fühle mich, als könnte ich mein Gesicht nicht spüren, dieses Zeug ist so falsch
You ain't never ever been this high (Huh)
Du warst noch nie so high (Huh)
Even with a pair of wings, you never been this fly (Nope)
Selbst mit Flügeln wärst du nie so fly gewesen (Nö)
Your life sucks I know you wish you would′ve been this guy (Haha)
Dein Leben ist scheiße, ich weiß, du wünschtest, du wärst dieser Typ gewesen (Haha)
I can′t even buy draws, I gotta shop in disguise (Yeah)
Ich kann nicht mal Unterhosen kaufen, ich muss getarnt einkaufen (Yeah)
All I'm really worried bout is when another bag gonna come (Bag gone come)
Alles, worüber ich mir wirklich Sorgen mache, ist, wann die nächste Tüte kommt (Tüte kommt)
And if you didn′t help me earn it, my nigga don't ask for none (You ain′t getting shit)
Und wenn du mir nicht geholfen hast, sie zu verdienen, mein Kumpel, frag nicht nach was davon (Du kriegst einen Scheiß)
They already know I wanna bourbon, I ain't gotta ask for one (Ask for one)
Sie wissen schon, dass ich einen Bourbon will, ich muss nicht nach einem fragen (Nach einem fragen)
So real if I dress like a fuck nigga, still couldn′t pass for one (Hell nah)
So echt, selbst wenn ich mich wie ein Scheißkerl anziehe, könnte ich immer noch nicht als einer durchgehen (Auf keinen Fall)
I'm 1 Deep but I'm world wide, so my one deep is we (Aye)
Ich bin solo unterwegs, aber weltweit, also mein Solo sind wir (Aye)
No three sixty, I′m independent, my one deep is free (Aye)
Kein 360-Deal, ich bin unabhängig, mein Solo ist frei (Aye)
I′m right handed, I'm left handed, my one deep is G (Oh)
Ich bin Rechtshänder, ich bin Linkshänder, mein Solo ist G (Oh)
Street Military, my alma mater
Street Military, meine Alma Mater
No disrespect to dad, ya′ll my father
Kein Disrespect an Dad, ihr seid meine Väter
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don't realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
Gotta trunk full of fed time, I gotta get this gone
Hab 'nen Kofferraum voll Knastzeit, ich muss das Zeug loswerden
I ain′t really no rapper just been running shit this long
Ich bin nicht wirklich ein Rapper, ich zieh das Ding nur schon so lange durch
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don't realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
What I got in this raw paper cone, this shits so strong
Was ich in diesem Raw-Paper-Cone hab, dieses Zeug ist so stark
Feeling like I can′t feel my face, this shits so wrong
Fühle mich, als könnte ich mein Gesicht nicht spüren, dieses Zeug ist so falsch
Ok, huh
Okay, huh
Let me tell you why I don't give a fuck
Lass mich dir sagen, warum es mir scheißegal ist
Cuz they always hating on me, talking shit about me, so I don't give a fuck
Weil sie immer auf mir rumhacken, Scheiße über mich reden, also ist es mir scheißegal
If they hating on ya, cool, let them hate, you should never think about giving up
Wenn sie auf dir rumhacken, cool, lass sie hassen, du solltest niemals daran denken aufzugeben
Keep stunting on ′em, like I′m stunting on 'em on, yea I know these hoe niggas sick of us
Protz weiter vor denen, so wie ich vor denen protze, ja, ich weiß, diese miesen Typen haben uns satt
If I wanna get me a house, I go get it
Wenn ich ein Haus will, hole ich es mir
If I wanna get me a car, I hop in it
Wenn ich ein Auto will, steige ich ein
Pull up at the cemetery with a smile on my face, I′m like check it out mama, I did it
Fahre zum Friedhof mit einem Lächeln im Gesicht, ich sag: Schau mal Mama, ich hab's geschafft
I will not accept a check if it fuck with my manhood, I be like no I ain't wit it
Ich akzeptiere keinen Scheck, wenn er meine Männlichkeit angreift, ich sag dann: Nein, da bin ich nicht dabei
Acting like I′m better than everybody, don't pass me the reggie, you know I won′t hit it
Tue so, als wäre ich besser als alle anderen, reich mir nicht das Billigzeug, du weißt, das zieh ich nicht
I no longer need a stash spot
Ich brauche keinen Versteckplatz mehr
Gotta lotta credit bout to cash out
Hab 'ne Menge Kredit, den ich bald einlöse
These ain't loner keys, these are owner keys, can't nobody ever put my ass out
Das sind keine Mieterschlüssel, das sind Besitzerschlüssel, niemand kann mich jemals rausschmeißen
Didn′t drink this, but I drunk enough of that, I think playa bout to pass out
Hab das nicht getrunken, aber genug von dem anderen, ich glaub, der Playa kippt gleich um
I just pulled a 84 out the shop, should I tint it up or leave it glass
Ich hab gerade einen 84er aus der Werkstatt geholt, soll ich die Scheiben tönen oder Glas lassen
If I gotta kill ′em, Ima kill 'em dead, I never would kill ′em a lil bit
Wenn ich sie umlegen muss, dann lege ich sie richtig um, ich würde sie niemals nur ein bisschen umlegen
If we celebrating, Ima overpour the glasses, I ain't gonna fill them a lil bit
Wenn wir feiern, schenke ich die Gläser randvoll ein, ich fülle sie nicht nur ein bisschen
The score is ridiculous, blow you motherfuckers out, I′m not winning a lil bit
Der Spielstand ist lächerlich, ich fege euch Motherfucker weg, ich gewinne nicht nur ein bisschen
My life is a movie, so ya'll wanna sue me, I know you bitches wanna lil bit
Mein Leben ist ein Film, also wollt ihr mich verklagen, ich weiß, ihr Schlampen wollt ein bisschen was davon
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don′t realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
Gotta trunk full of fed time, I gotta get this gone
Hab 'nen Kofferraum voll Knastzeit, ich muss das Zeug loswerden
I ain't really no rapper just been running shit this long
Ich bin nicht wirklich ein Rapper, ich zieh das Ding nur schon so lange durch
Gotta make it back home
Muss es nach Hause schaffen
Hope my girl don't realize I done left my phone
Hoffe, meine Freundin merkt nicht, dass ich mein Handy vergessen hab
What I got in this raw paper cone, this shits so strong
Was ich in diesem Raw-Paper-Cone hab, dieses Zeug ist so stark
Feeling like I can′t feel my face, this shits so wrong
Fühle mich, als könnte ich mein Gesicht nicht spüren, dieses Zeug ist so falsch






Attention! Feel free to leave feedback.