Lyrics and translation Z-RO - Pain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pain,
my
middle
name
Боль,
моё
второе
имя
Lord
please
have
mercy
on
my
soul,
I
can't
maintain
Господи,
помилуй
мою
душу,
я
не
могу
больше
терпеть
Pain,
my
middle
name
Боль,
моё
второе
имя
Lord
please
have
mercy
on
my
Господи,
помилуй
меня
I
haven't
smoked
a
sherm
in
27
days
Я
не
курил
шерм
27
дней
When
I'm
under
pressure,
I
feel
it's
necessary
to
blaze
Когда
я
под
давлением,
я
чувствую
необходимость
затянуться
Looking
at
my
life
as
if
I
wasn't
here,
why
the
fuck
that
picture
be
so
clear
Смотрю
на
свою
жизнь,
как
будто
меня
здесь
нет,
почему
эта
картина
так
ясна
Since
my
nigga
died,
I
done
slowed
down
on
drank
С
тех
пор,
как
мой
друг
умер,
я
меньше
пью
But
I'm
right
back
heavy
on
beer
Но
я
снова
плотно
подсел
на
пиво
Stained
finger
tips
and
lips,
cause
smoking
come
with
murders
Пятна
на
пальцах
и
губах,
потому
что
курение
связано
с
убийствами
Fiending
for
heaven
but
I
wonder,
if
I'm
worthy
Жажду
небес,
но
интересно,
достоин
ли
я
Please
God
forgive
your
servant,
and
your
man
child
Пожалуйста,
Боже,
прости
своего
слугу
и
своего
сына
But
the
fact
that
he
got
Jordans,
and
a
nigga
like
me
Но
тот
факт,
что
у
него
есть
Jordan'ы,
а
у
такого
ниггера,
как
я,
Grow
po'
wings
was
bullshit,
so
I
ran
wild
Растут
жалкие
крылья,
был
полной
хернёй,
поэтому
я
пустился
во
все
тяжкие
Wasn't
I
good
enough,
to
get
some
shit
like
that
Разве
я
не
был
достаточно
хорош,
чтобы
получить
что-то
подобное
It
was
only
a
grade,
you
know
I
didn't
deserve
to
get
hit
like
that
Это
была
всего
лишь
оценка,
ты
же
знаешь,
я
не
заслужил
такого
удара
My
life
my
life,
falls
under
the
wicked
and
shife
Моя
жизнь,
моя
жизнь,
проходит
среди
злодеев
и
склок
I
gotta
pay
my
rent,
therefor
my
partnas
might
be
targets
tonight
Мне
нужно
платить
за
квартиру,
поэтому
мои
парни
могут
стать
мишенями
сегодня
ночью
Even
though
I'm
grown
fucked
up
childhood,
keep
fucking
my
dome
Хотя
я
вырос,
хреновое
детство
продолжает
ебать
мне
мозги
Fuck
around
and
front,
like
I'm
gon
Ходишь
вокруг
да
около,
будто
я
собираюсь
Buy
your
work,
and
straight
leave
on
your
song
Купить
твой
товар
и
сразу
же
кинуть
тебя
If
a
nigga
take
me
out
it's
all
good,
cause
I've
been
fiending
to
leave
Если
ниггер
убьёт
меня,
всё
в
порядке,
потому
что
я
давно
хочу
уйти
My
life
is
fucked
up,
and
I'm
tired
of
having
to
drink
to
a
G
Моя
жизнь
хреновая,
и
я
устал
пить
за
упокой
Pain,
my
middle
name
Боль,
моё
второе
имя
I
must
learn
to
live
again,
but
existing
in
such
a
strain
Я
должен
научиться
жить
заново,
но
существую
в
таком
напряжении
Pain,
my
middle
name
Боль,
моё
второе
имя
Lord
please
have
mercy
on
my
soul,
I
can't
maintain
Господи,
помилуй
мою
душу,
я
не
могу
больше
терпеть
Now
I
done
had
pistols
to
my
head
befo'
Мне
уже
приставляли
пистолет
к
голове
Woke
up
with
a
dead
body,
in
a
bed
befo'
Просыпался
с
трупом
в
постели
Don't
ask
me
why,
only
talk
to
Z-Ro
Не
спрашивай
меня
почему,
просто
поговори
с
Z-Ro
I'm
noid,
never
trust
friends
they
don't
love
us
Я
параноик,
никогда
не
доверяй
друзьям,
они
нас
не
любят
They
front
like
they
your
homies,
but
they
bury
motherfuckers
Они
притворяются
твоими
корешами,
но
они
закапывают
ублюдков
Dog
I'm
going
through
it
daily,
fiending
for
a
killa
to
take
me
out
Чувак,
я
прохожу
через
это
каждый
день,
жажду,
чтобы
киллер
меня
прикончил
What
am
I
living
for,
nothing
but
a
record
label
huh
break
me
out
Ради
чего
я
живу,
только
ради
того,
чтобы
звукозаписывающий
лейбл
вытащил
меня
отсюда
I'm
so
sick
and
tired
Lord
knows,
I'm
sick
and
tired
of
this
pain
Я
так
устал,
Господь
знает,
я
устал
от
этой
боли
But
steady
keeping
the
world,
I'm
no
preaching
through
the
rap
game
Но
я
постоянно
держу
мир
в
курсе,
я
проповедую
через
рэп-игру
The
most
evilest
niggas
nightmares,
of
my
fondest
dream
Самые
страшные
кошмары
самых
злобных
ниггеров
- мои
самые
заветные
мечты
Cause
death
rules
everything
around
me
and
the
cream,
is
a
cup
of
lean
Потому
что
смерть
правит
всем
вокруг
меня,
а
сливки
- это
стакан
лина
Having
a
case
of
flashbacks,
of
the
good
time
У
меня
вспышки
воспоминаний
о
хороших
временах
But
then
I
remember,
it
wasn't
no
good
time
Но
потом
я
вспоминаю,
что
хороших
времён
не
было
Just
poverty
stricken,
and
kicking
it
in
the
hood
time
Просто
нищета
и
тусовки
в
гетто
24
and
I
still
can't
think,
from
Guerilla
Maab
to
Point
Blank
Мне
24,
и
я
до
сих
пор
не
могу
думать,
от
Guerilla
Maab
до
Point
Blank
To
Big
Moe
to
Z-Ro,
and
still
no
bank
От
Big
Moe
до
Z-Ro,
и
до
сих
пор
нет
денег
I
gotta
be
paying
dues,
for
my
niggas
that
lost
they
life
in
the
game
Я
должен
платить
долги
за
моих
ниггеров,
которые
погибли
в
игре
Cause
the
more
I
struggle
for
happiness,
nothing
but
pain
Потому
что
чем
больше
я
борюсь
за
счастье,
тем
больше
боли
Dorothy
Marie
or
mama,
I've
been
stressed,
learning
to
live
Дороти
Мари
или
мама,
я
был
в
стрессе,
учился
жить
A
life
of
misfortune,
my
feet
have
been
so
swollen
from
my
quest
Жизнью,
полной
несчастий,
мои
ноги
так
опухли
от
моих
поисков
I'd
like
to
find
the
meaning
of
sick
and
tired
Я
хотел
бы
найти
значение
"устал"
Plus
I
can't
determine
between
a
bitch
and
right
Плюс
я
не
могу
отличить
суку
от
правды
Even
my
friends
are
fake,
that's
why
I'm
quick
to
ride
Даже
мои
друзья
фальшивые,
поэтому
я
быстро
сажусь
на
коня
I'm
the
shit
bitch,
I
know
you
smell
the
odor
Я
крутой,
сука,
я
знаю,
ты
чувствуешь
запах
Them
other
two
niggas
ain't
bitches,
and
it's
had
a
chip
on
my
shoulder
Те
двое
других
ниггеров
не
суки,
и
это
было
занозой
в
моей
заднице
I
love
my
cousin
and
my
brother
mayn,
but
see
it
ain't
nothing
but
drama
Я
люблю
своего
кузена
и
брата,
но
видишь
ли,
это
всего
лишь
драма
When
you
live
in
a
slum,
across
the
street
from
the
gutter
mayn
Когда
ты
живёшь
в
трущобах,
через
дорогу
от
сточной
канавы
I'm
'pose
to
be
a
rap
star,
dig
these
blues
a
nigga
ain't
Я
должен
быть
рэп-звездой,
но
с
этой
тоской
я
ей
не
являюсь
Seen
the
states
in
two
months,
I'm
in
the
kitchen
as
a
crack
star
Не
видел
штатов
два
месяца,
я
на
кухне
как
торговец
крэком
What
a
wonderful
way,
to
spend
my
fucking
album
release
Какой
замечательный
способ
провести
день
выхода
моего
альбома
A
promotional
show,
and
I
must
get
do'
nigga
I
got
ounces
to
cheese
Рекламное
шоу,
и
я
должен
заработать,
ниггер,
у
меня
есть
унции
сыра
Ounces
of
green,
I
got
mouths
to
feed
so
I
need
G's
Унции
травы,
мне
нужно
кормить
рты,
поэтому
мне
нужны
деньги
Plus
my
own
shit
the
T.V.
in
the
living
room,
is
Mexican
D's
Плюс
моё
собственное
дерьмо,
телевизор
в
гостиной
- мексиканское
дерьмо
Gotta
be
paying
dues,
for
my
niggas
that
lost
they
life
in
the
game
Должен
платить
долги
за
моих
ниггеров,
которые
погибли
в
игре
More
I
struggle
for
happiness,
nothing
but
pain
Чем
больше
я
борюсь
за
счастье,
тем
больше
боли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joseph W. Mcvey
Attention! Feel free to leave feedback.