Z-RO - Say My Name - translation of the lyrics into German

Say My Name - Z-ROtranslation in German




Say My Name
Sag Meinen Namen
Who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who the nigga that way talking shit in a same place
Wer ist der N*gga, der so Scheiße labert am selben Ort
Who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
I bet they won′t do it 'cause they know I make a face break
Ich wette, die machen das nicht, weil sie wissen, dass ich Gesichter breche
Who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you're talking about? (Say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen)
Ah, I heard they got some shit to say, they got some shit to say
Ah, ich hab gehört, die haben was zu sagen, die haben was zu sagen
But whenever they see me they ain′t some shit to say
Aber immer wenn sie mich sehen, haben sie nichts zu sagen
Just put my name on it homie and say in diss-way
Pack einfach meinen Namen drauf, Kumpel, und sag es auf diese Diss-Art
What are you waiting for, we can handle this shit today
Worauf wartest du, wir können diese Scheiße heute klären
All activated whispering you're hoe-hoe
Alle total aufgedreht, flüstern, du bist eine Schlampe-Schlampe
You say you here, I pull up here, they say you ain′t here no more
Du sagst, du bist hier, ich tauche hier auf, sie sagen, du bist nicht mehr hier
Can't just slipping and I′m like, "You cracking" you like, "Oh no" (cracking, oh no)
Kann nicht einfach ausrutschen und ich so: "Du drehst durch", du so: "Oh nein" (drehst durch, oh nein)
Because I'm rich, I ain't real nigga no more
Weil ich reich bin, bin ich kein echter N*gga mehr
I′ma take Sadah at your face and I′ma bang that bitch
Ich werd' dir Sadah ins Gesicht schlagen und diese Schlampe umhauen
And when you drop diss record, I'ma bang that bitch
Und wenn du einen Diss-Track rausbringst, werd' ich diese Schlampe pumpen
And if you shit kinda jamming, might even say that shit
Und wenn dein Scheiß irgendwie abgeht, sag ich vielleicht sogar diesen Scheiß
Just makes sure you say my name when you said that shit
Stell nur sicher, dass du meinen Namen sagst, wenn du diesen Scheiß sagst
Who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who the nigga that way talking shit in a same place
Wer ist der N*gga, der so Scheiße labert am selben Ort
Who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
I bet they won′t do it 'cause they know I make a face break
Ich wette, die machen das nicht, weil sie wissen, dass ich Gesichter breche
Who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you′re talking about? (Say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen)
Hold up, I see you got your shooting with bitch skill
Warte mal, ich sehe, du schießt mit Bitch-Skills
′Cause you know you came back and got no-no the shit to see
Denn du weißt, du kamst zurück und hattest nichts von dem Scheiß vorzuweisen
All reckless talking you doing can get you dirt
All dein rücksichtsloses Gerede kann dich in den Dreck ziehen
Told you I was picking up your fan, if you keep doing you can hit head
Hab dir gesagt, ich schnapp mir deinen Anhänger, wenn du so weitermachst, kriegst du was auf den Kopf
Naughty, naughty got elementary paid though
Unartig, unartig, hab aber die Grundschule bezahlt bekommen
Told you I was Superman, I caught you with your tempo
Hab dir gesagt, ich bin Superman, ich hab dich bei deinem Tempo erwischt
One you threatened me I ain't taking no days off (no days off)
Sobald du mir drohst, nehme ich keine freien Tage (keine freien Tage)
(Murder) That the only way you can play out
(Mord) Das ist die einzige Art, wie das für dich ausgehen kann
They like in here talking shit, you here talking not?
Die labern hier Scheiße, du laberst hier nicht?
You gon′ fuck somebody else, won't say who we talking about
Du wirst jemand anderen ficken, wirst nicht sagen, von wem wir reden
Here nigga walking me, he gon′ cut talking down
Hier N*gga, der mit mir geht, er wird das Gerede beenden
Have a sit right next to him, he call no more talking not
Setz dich direkt neben ihn, er ruft nicht mehr, redet nicht mehr
Who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who the nigga that way talking shit in a same place
Wer ist der N*gga, der so Scheiße labert am selben Ort
Who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
I bet they won't do it 'cause they know I make a face break
Ich wette, die machen das nicht, weil sie wissen, dass ich Gesichter breche
Who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you′re talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you're talking about? (Say my name, say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen, sag meinen Namen)
Who-who you′re talking about? (Say my name)
Von-von wem sprichst du? (Sag meinen Namen)
Hey I know you're fake nigga (I know you nigga)
Hey, ich weiß, du bist ein falscher N*gga (Ich kenne dich, N*gga)
Your ways been a fake nigga (been knowing you as bitch)
Deine Art war schon immer die eines falschen N*ggas (Kenne dich schon immer als Bitch)
You ain′t sold you are cake nigga
Du bist nicht hart, du bist ein Kuchen-N*gga
(Talking all this shit, you say crazy shit nigga) You wanna hash way no way nigga
(Redest all diese Scheiße, sagst verrücktes Zeug, N*gga) Du willst es klären? Auf keinen Fall, N*gga
(Yes I know I'ma catch your ass one day) I know you′re fake nigga
(Ja, ich weiß, ich erwische deinen Arsch eines Tages) Ich weiß, du bist ein falscher N*gga
(And when I do slide your bitch ass) Your way been a fake nigga
(Und wenn ich das tue, schieb deinen Bitch-Arsch rüber) Deine Art war schon immer die eines falschen N*ggas
(You did no skill no offense type shit) You ain't sold you're cake nigga
(Du hattest keine Skills, keine Offensive, so ein Scheiß) Du bist nicht hart, du bist ein Kuchen-N*gga
(Pussy ass nigga) You wanna hash way no way nigga
(Pussy-Arsch-N*gga) Du willst es klären? Auf keinen Fall, N*gga
Fans drop, fans drop, fans drop...
Fans springen ab, Fans springen ab, Fans springen ab...






Attention! Feel free to leave feedback.