Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say My Name
Sag Meinen Namen
Who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who
the
nigga
that
way
talking
shit
in
a
same
place
Wer
ist
der
N*gga,
der
so
Scheiße
labert
am
selben
Ort
Who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
I
bet
they
won′t
do
it
'cause
they
know
I
make
a
face
break
Ich
wette,
die
machen
das
nicht,
weil
sie
wissen,
dass
ich
Gesichter
breche
Who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you're
talking
about?
(Say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen)
Ah,
I
heard
they
got
some
shit
to
say,
they
got
some
shit
to
say
Ah,
ich
hab
gehört,
die
haben
was
zu
sagen,
die
haben
was
zu
sagen
But
whenever
they
see
me
they
ain′t
some
shit
to
say
Aber
immer
wenn
sie
mich
sehen,
haben
sie
nichts
zu
sagen
Just
put
my
name
on
it
homie
and
say
in
diss-way
Pack
einfach
meinen
Namen
drauf,
Kumpel,
und
sag
es
auf
diese
Diss-Art
What
are
you
waiting
for,
we
can
handle
this
shit
today
Worauf
wartest
du,
wir
können
diese
Scheiße
heute
klären
All
activated
whispering
you're
hoe-hoe
Alle
total
aufgedreht,
flüstern,
du
bist
eine
Schlampe-Schlampe
You
say
you
here,
I
pull
up
here,
they
say
you
ain′t
here
no
more
Du
sagst,
du
bist
hier,
ich
tauche
hier
auf,
sie
sagen,
du
bist
nicht
mehr
hier
Can't
just
slipping
and
I′m
like,
"You
cracking"
you
like,
"Oh
no"
(cracking,
oh
no)
Kann
nicht
einfach
ausrutschen
und
ich
so:
"Du
drehst
durch",
du
so:
"Oh
nein"
(drehst
durch,
oh
nein)
Because
I'm
rich,
I
ain't
real
nigga
no
more
Weil
ich
reich
bin,
bin
ich
kein
echter
N*gga
mehr
I′ma
take
Sadah
at
your
face
and
I′ma
bang
that
bitch
Ich
werd'
dir
Sadah
ins
Gesicht
schlagen
und
diese
Schlampe
umhauen
And
when
you
drop
diss
record,
I'ma
bang
that
bitch
Und
wenn
du
einen
Diss-Track
rausbringst,
werd'
ich
diese
Schlampe
pumpen
And
if
you
shit
kinda
jamming,
might
even
say
that
shit
Und
wenn
dein
Scheiß
irgendwie
abgeht,
sag
ich
vielleicht
sogar
diesen
Scheiß
Just
makes
sure
you
say
my
name
when
you
said
that
shit
Stell
nur
sicher,
dass
du
meinen
Namen
sagst,
wenn
du
diesen
Scheiß
sagst
Who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who
the
nigga
that
way
talking
shit
in
a
same
place
Wer
ist
der
N*gga,
der
so
Scheiße
labert
am
selben
Ort
Who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
I
bet
they
won′t
do
it
'cause
they
know
I
make
a
face
break
Ich
wette,
die
machen
das
nicht,
weil
sie
wissen,
dass
ich
Gesichter
breche
Who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you′re
talking
about?
(Say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen)
Hold
up,
I
see
you
got
your
shooting
with
bitch
skill
Warte
mal,
ich
sehe,
du
schießt
mit
Bitch-Skills
′Cause
you
know
you
came
back
and
got
no-no
the
shit
to
see
Denn
du
weißt,
du
kamst
zurück
und
hattest
nichts
von
dem
Scheiß
vorzuweisen
All
reckless
talking
you
doing
can
get
you
dirt
All
dein
rücksichtsloses
Gerede
kann
dich
in
den
Dreck
ziehen
Told
you
I
was
picking
up
your
fan,
if
you
keep
doing
you
can
hit
head
Hab
dir
gesagt,
ich
schnapp
mir
deinen
Anhänger,
wenn
du
so
weitermachst,
kriegst
du
was
auf
den
Kopf
Naughty,
naughty
got
elementary
paid
though
Unartig,
unartig,
hab
aber
die
Grundschule
bezahlt
bekommen
Told
you
I
was
Superman,
I
caught
you
with
your
tempo
Hab
dir
gesagt,
ich
bin
Superman,
ich
hab
dich
bei
deinem
Tempo
erwischt
One
you
threatened
me
I
ain't
taking
no
days
off
(no
days
off)
Sobald
du
mir
drohst,
nehme
ich
keine
freien
Tage
(keine
freien
Tage)
(Murder)
That
the
only
way
you
can
play
out
(Mord)
Das
ist
die
einzige
Art,
wie
das
für
dich
ausgehen
kann
They
like
in
here
talking
shit,
you
here
talking
not?
Die
labern
hier
Scheiße,
du
laberst
hier
nicht?
You
gon′
fuck
somebody
else,
won't
say
who
we
talking
about
Du
wirst
jemand
anderen
ficken,
wirst
nicht
sagen,
von
wem
wir
reden
Here
nigga
walking
me,
he
gon′
cut
talking
down
Hier
N*gga,
der
mit
mir
geht,
er
wird
das
Gerede
beenden
Have
a
sit
right
next
to
him,
he
call
no
more
talking
not
Setz
dich
direkt
neben
ihn,
er
ruft
nicht
mehr,
redet
nicht
mehr
Who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who
the
nigga
that
way
talking
shit
in
a
same
place
Wer
ist
der
N*gga,
der
so
Scheiße
labert
am
selben
Ort
Who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
I
bet
they
won't
do
it
'cause
they
know
I
make
a
face
break
Ich
wette,
die
machen
das
nicht,
weil
sie
wissen,
dass
ich
Gesichter
breche
Who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you′re
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you're
talking
about?
(Say
my
name,
say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen,
sag
meinen
Namen)
Who-who
you′re
talking
about?
(Say
my
name)
Von-von
wem
sprichst
du?
(Sag
meinen
Namen)
Hey
I
know
you're
fake
nigga
(I
know
you
nigga)
Hey,
ich
weiß,
du
bist
ein
falscher
N*gga
(Ich
kenne
dich,
N*gga)
Your
ways
been
a
fake
nigga
(been
knowing
you
as
bitch)
Deine
Art
war
schon
immer
die
eines
falschen
N*ggas
(Kenne
dich
schon
immer
als
Bitch)
You
ain′t
sold
you
are
cake
nigga
Du
bist
nicht
hart,
du
bist
ein
Kuchen-N*gga
(Talking
all
this
shit,
you
say
crazy
shit
nigga)
You
wanna
hash
way
no
way
nigga
(Redest
all
diese
Scheiße,
sagst
verrücktes
Zeug,
N*gga)
Du
willst
es
klären?
Auf
keinen
Fall,
N*gga
(Yes
I
know
I'ma
catch
your
ass
one
day)
I
know
you′re
fake
nigga
(Ja,
ich
weiß,
ich
erwische
deinen
Arsch
eines
Tages)
Ich
weiß,
du
bist
ein
falscher
N*gga
(And
when
I
do
slide
your
bitch
ass)
Your
way
been
a
fake
nigga
(Und
wenn
ich
das
tue,
schieb
deinen
Bitch-Arsch
rüber)
Deine
Art
war
schon
immer
die
eines
falschen
N*ggas
(You
did
no
skill
no
offense
type
shit)
You
ain't
sold
you're
cake
nigga
(Du
hattest
keine
Skills,
keine
Offensive,
so
ein
Scheiß)
Du
bist
nicht
hart,
du
bist
ein
Kuchen-N*gga
(Pussy
ass
nigga)
You
wanna
hash
way
no
way
nigga
(Pussy-Arsch-N*gga)
Du
willst
es
klären?
Auf
keinen
Fall,
N*gga
Fans
drop,
fans
drop,
fans
drop...
Fans
springen
ab,
Fans
springen
ab,
Fans
springen
ab...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.