Z-RO - Shelter From Da Storm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Z-RO - Shelter From Da Storm




Of course, I'm thankful for another day, my Lord I can't lie
Конечно, я благодарен за еще один день, милорд, я не могу лгать.
But everytime I wake up, seem like one of my people gotta die
Но каждый раз, когда я просыпаюсь, мне кажется, что один из моих людей должен умереть.
Anthrax poisoning, Hussein and them blew up the Trade Center
Отравление сибирской язвой, Хусейн и другие взорвали торговый центр.
Summer, fall, spring, winter, people in the projects getting thinner
Лето, осень, весна, зима, люди в проектах все худеют.
Barely enough government cheese, left to feed the rats
Едва ли хватит правительственного сыра, чтобы кормить крыс.
But we gotta get it how we live, and how we live is selling crack
Но мы должны понять, как мы живем, а то, как мы живем, - это продажа крэка.
How we live is kicking doors, how we live is pimping whores
То, как мы живем, - это вышибание дверей, то, как мы живем, - это сутенерство шлюх.
How we live is what we do, so we don't live like this no more
То, как мы живем, - это то, что мы делаем, поэтому мы больше так не живем.
How we live is wrapping 'em up, sipping on my weight to receive
То, как мы живем, - это обертывание их, потягивание моего веса, чтобы получить его.
An overloaded Houston Texas, niggas make they own bleed
Перегруженный Хьюстон, штат Техас, ниггеры сами пускают кровь.
Every night another murder scene that could have been prevented
Каждую ночь очередная сцена убийства, которую можно было предотвратить.
But the truth is we love death and the last soul tormented
Но правда в том, что мы любим смерть, и последняя душа измучена.
Every now and then I duck my head up in the Sunday service
Время от времени я прячу голову во время воскресной службы.
That's the only place where 5-0, won't burst us, bust us
Это единственное место, где 5-0 не сломает нас, не сломает нас.
Nigga they don't love us, they wanna relocate us to the Penn
Ниггер, они нас не любят, они хотят переселить нас в Пенн.
We wanna do right, but all we see is sin
Мы хотим поступать правильно, но все, что мы видим, - это грех.
In this land, we need you Jesus
На этой земле Ты нужен нам, Иисус.
Lord have mercy, we need shelter in the time of storm
Господи, помилуй, нам нужно укрытие во время бури.
Uh-huh, well, well, well
Ага, так, так, так
Jah, Rastafari, help me (help me)
Джа, Растафари, помоги мне (помоги мне).
All the young pickney dem living in a rush just to get wealthy (wealthy)
Все молодые пикни живут в спешке только для того, чтобы разбогатеть (разбогатеть).
Inna the ghetto, we struggle and we hustle 'til we pop up on top
В гетто мы боремся и суетимся, пока не окажемся на вершине.
Eliminating with competition when we buck shot
Устраняя конкуренцию, когда мы стреляем в бакса.
Don't press that new button, and ah pierce that fire
Не нажимай эту новую кнопку и не пронзи этот огонь.
Fire, fire, fire, fire
Огонь, Огонь, Огонь, Огонь!
Too many sickness and disease, under attack from overseas
Слишком много болезней и недугов, атакующих из-за океана.
Mighty Jah we haffi count on you, please come save the day
Могучий Джа, мы Хаффи рассчитываем на тебя, пожалуйста, приди и спаси этот день.
If I should die before I wake, mi leave a blessing for mi people today
Если я умру до того, как проснусь, я оставлю сегодня благословение для своих людей.
Mighty Jah mi haffi count on you, take this pain away
Могучий Джа Ми Хаффи, рассчитывай на тебя, забери эту боль.
In this land, we need you Jesus
На этой земле Ты нужен нам, Иисус.
Lord have mercy, we need shelter in the time of storm
Господи, помилуй, нам нужно укрытие во время бури.
Uh-huh, uh-huh
Угу, угу.
In this land, we need you Jesus
На этой земле Ты нужен нам, Иисус.
Lord have mercy, we need shelter in the time of storm
Господи, помилуй, нам нужно укрытие во время бури.
Uh-huh, well, well, well
Ага, так, так, так
Now I lay me down to sleep
Теперь я ложусь спать.
I pray the Lord keep my body as my enemies creep
Я молюсь, чтобы Господь сохранил мое тело, когда мои враги ползут.
Don't wanna be another statistic, living through CDs
Не хочу быть еще одной статистикой, живущей на компакт-дисках.
Either the graveyard or max security prison, you'll see cheese
Или на кладбище, или в тюрьме "Макс секьюрити", ты увидишь сыр.
Look at the homie's little girl, she ain't nothing but sixteen
Взгляни на девочку братишки, ей всего шестнадцать.
Tryna support three kids, so she stay coming out her jeans
Она пытается прокормить троих детей, так что она продолжает вылезать из своих джинсов
Getting pimped by somebody that still live with they mama
Быть сутенером от кого-то, кто все еще живет со своей мамой.
But that's the only way she know to get away from all the drama
Но это единственный известный ей способ уйти от всей этой драмы.
As for books, the mind is a terrible thing to waste
Что касается книг, то разум-ужасная вещь, которую можно растратить впустую.
As for crooks, the line is a terrible thing to taste
Что касается мошенников, то линия-ужасная вещь на вкус.
Ask them niggas that done bit the bullet but they still here
Спроси этих ниггеров, которые укусили пулю, но они все еще здесь.
My nigga we ain't seen God before but we still fear
Мой ниггер мы никогда раньше не видели Бога но все равно боимся
I asked him for a plexing and he sent me Eugene
Я попросил у него плексинг, и он прислал мне Юджина.
Now, I got two cars, a crib and everyday I dress clean
Теперь у меня есть две машины, детская кроватка, и каждый день я одеваюсь чисто.
But it ain't no love, they wanna put a nigga in the Penn
Но это не любовь, они хотят посадить ниггера в тюрьму.
I wanna do right, but all I see is sin
Я хочу поступать правильно, но все, что я вижу, - это грех.
In this land, we need you Jesus
На этой земле Ты нужен нам, Иисус.
Lord have mercy, we need shelter in the time of storm
Господи, помилуй, нам нужно укрытие во время бури.
Uh-huh, uh-huh
Угу, угу.
In this land, we need you Jesus
На этой земле Ты нужен нам, Иисус.
Lord have mercy, we need shelter in the time of storm
Господи, помилуй, нам нужно укрытие во время бури.
Uh-huh, well, well, well
Ага, так, так, так





Writer(s): Michael Mothersil


Attention! Feel free to leave feedback.