Z-RO - Tell Me What You See - translation of the lyrics into German

Tell Me What You See - Z-ROtranslation in German




Tell Me What You See
Sag mir, was du siehst
Tell me what you see when you look at me
Sag mir, was du siehst, wenn du mich ansiehst
A G, that′s me, I don't know why
Ein G, das bin ich, ich weiß nicht warum
I live my life, like I don′t care, I don't care
Ich lebe mein Leben, als wär's mir egal, ist mir egal
Nothing but good intentions when I started out as a kid
Nichts als gute Absichten, als ich als Kind anfing
Living my life but when it happened I couldn't understand what mama did
Lebte mein Leben, aber als es passierte, konnte ich nicht verstehen, was Mama tat
Leave me, it wasn′t easy, it was hard
Mich verlassen, es war nicht leicht, es war schwer
Everybody was looking unhappy but I was looking for God
Alle sahen unglücklich aus, aber ich suchte nach Gott
Receiving beatings on a daily basis. for C′s and D's
Täglich Prügel bekommen, für Dreien und Vieren
If it wasn′t the honor roll, my father wasn't fucking with me
Wenn es nicht die Ehrenliste war, hatte mein Vater nichts mit mir am Hut
Herm Clark to South Park, to Ridgemont 4
Herm Clark bis South Park, bis Ridgemont 4
That′s where the devil developed the Christian killa called 'Ro
Dort entwickelte der Teufel den Christen-Killer namens 'Ro
An adduction to dro and drank, heavy on the sherm
Eine Sucht nach Gras und Lean, stark auf dem Sherm
And you don′t wanna get fronted by Joseph 'cause his turns burn
Und du willst nicht von Joseph bedient werden, denn seine Züge brennen
Nigga fuck you pay me but its been slow round here 'Ro
Alter, fick dich, bezahl mich, aber es lief langsam hier, 'Ro
Nigga fuck you pay me before you become part of the flo′
Alter, fick dich, bezahl mich, bevor du Teil des Bodens wirst
And I ain′t playing no games 'cause ain′t nobody ever played with me
Und ich spiele keine Spielchen, denn niemand hat je mit mir gespielt
Trusted nobody, even my people that done stayed with me
Niemandem vertraut, nicht einmal meinen Leuten, die bei mir geblieben sind
Out to get me, that's how I feel about y′all
Darauf aus, mich zu kriegen, so fühle ich über euch alle
Just give me my ten or you fin' to see what my steel about dog
Gib mir einfach meine Zehn oder du wirst sehen, worum es bei meinem Stahl geht, Kumpel
Five fingers on my right and that′s how many niggas I trust
Fünf Finger an meiner Rechten, und so vielen Typen vertraue ich
Eugene, Jordan, Mexican D and D.P., D-Los sipping purple stuff
Eugene, Jordan, Mexican D und D.P., D-Los, der lila Zeug schlürft
A drug addict, that's how I'm feeling right now
Ein Drogenabhängiger, so fühle ich mich gerade
Another numb nigga ′cause I ain′t got no feelings right now
Noch so ein tauber Typ, weil ich gerade keine Gefühle habe
Don't give a fuck about nothing it′s like I'm living to die
Scheißegal ist mir alles, es ist, als ob ich lebe, um zu sterben
I let a woman through in my mind, now I′m unable to cry
Ich ließ eine Frau in meinen Kopf, jetzt bin ich unfähig zu weinen
Your feelings is your feelings, but my feelings is gone
Deine Gefühle sind deine Gefühle, aber meine Gefühle sind weg
'Cause when a nigga needed your feelings, your feelings wasn′t shown
Denn als ein Kerl deine Gefühle brauchte, wurden deine Gefühle nicht gezeigt
Now I smoke weed rolling around, aimlessly
Jetzt rauche ich Gras, fahre ziellos umher
Take pride in whooping niggas, beat they ass shamelessly
Bin stolz darauf, Typen zu verprügeln, schlage sie schamlos zusammen
Dorothy Marie send me a sign, are you proud of your boy?
Dorothy Marie, schick mir ein Zeichen, bist du stolz auf deinen Jungen?
Ain't got no mansion or no Bentley, just a crib and a car
Habe keine Villa oder einen Bentley, nur eine Bude und ein Auto
I wish I had a million dollas but I got me some cash
Ich wünschte, ich hätte eine Million Dollar, aber ich habe etwas Bargeld
I might not be from River Oaks but I still got me some class
Ich komme vielleicht nicht aus River Oaks, aber ich habe immer noch etwas Klasse
And when I say I'm dying I′m dying, you ain′t gotta try to do me
Und wenn ich sage, ich sterbe, dann sterbe ich, du musst nicht versuchen, es mir anzutun
I guess dentist was nervous and tried to help somebody sue me
Ich schätze, der Zahnarzt war nervös und versuchte, jemandem zu helfen, mich zu verklagen
Who that thug nigga, moving units state to state?
Wer ist dieser krasse Typ, der Einheiten von Staat zu Staat bewegt?
I-10 connected with weight but now replaced by tapes
I-10 verbunden mit Gewicht, aber jetzt ersetzt durch Tapes
And C.D.'s, I′m S.U.C 'til I D-I-E
Und CDs, ich bin S.U.C., bis ich S-T-E-R-B-E
Affilliated with C-R-I-P′s, and B-L double O-D's
Verbunden mit C-R-I-P-s und B-L-Doppel-O-D-s
I′m not a gangsta, I just lean like that
Ich bin kein Gangster, ich lehne mich nur so an
Able to unload and flee the murder scene like that
Fähig, zu entladen und vom Tatort zu fliehen, so einfach
Call me what you wanna, call me crazy baby
Nenn mich, wie du willst, nenn mich verrückt, Baby
But you ain't been paying no bills where I lay my head lately baby
Aber du hast in letzter Zeit keine Rechnungen bezahlt, wo ich meinen Kopf hinlege, Baby
Don't know nothing about me, just know that I be rapping
Weißt nichts über mich, weißt nur, dass ich rappe
Just know that you see me every time another murder happen
Weißt nur, dass du mich jedes Mal siehst, wenn ein weiterer Mord geschieht
My grand finale, that′s when I lay me down to sleep
Mein großes Finale, das ist, wenn ich mich zum Schlafen lege
Until then I rest and so I creep
Bis dahin ruhe ich und so schleiche ich
To and fro, seeking who I may devour
Hin und her, suchend, wen ich verschlingen kann
I ain′t a devil but a God in search of his power
Ich bin kein Teufel, sondern ein Gott auf der Suche nach seiner Macht
So when you look at me, tell me what you think about
Also, wenn du mich ansiehst, sag mir, woran du denkst
Crackers killing they self over shit I smoke and drink about
Weiße bringen sich um wegen Scheiß, über den ich rauche und trinke
Tell me what you see when you look at me
Sag mir, was du siehst, wenn du mich ansiehst
A G, that's me, I don′t know why
Ein G, das bin ich, ich weiß nicht warum
I live my life, like I don't care, I don′t care
Ich lebe mein Leben, als wär's mir egal, ist mir egal
Tell me what you see when you look at me
Sag mir, was du siehst, wenn du mich ansiehst
A G, that's me, I don′t know why
Ein G, das bin ich, ich weiß nicht warum
I live my life, like I don't care, I don't care
Ich lebe mein Leben, als wär's mir egal, ist mir egal





Writer(s): Shonie Osumanu, Writers Unknown


Attention! Feel free to leave feedback.