Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh
oh,
Z-Ro
the
Crooked
Uh
oh,
Z-Ro
der
Krumme
And
my
mo′fucking
brother
from
another
Und
mein
verdammter
Bruder
von
einem
anderen
K-Rino
the
Wizard,
that's
right
K-Rino
der
Zauberer,
das
ist
richtig
Oh
naw,
don′t
run
now
nigga
Oh
nein,
renn
jetzt
nicht,
Nigga
Strap
your
seatbelt
on
homeboy,
dig
these
blues
Schnall
dich
an,
Homie,
hör
dir
diesen
Blues
an
I
needed
assistance,
but
I
gave
help
Ich
brauchte
Hilfe,
aber
ich
gab
Hilfe
And
carried
people
on
my
shoulders,
when
I
could
barely
cary
myself
Und
trug
Leute
auf
meinen
Schultern,
als
ich
mich
selbst
kaum
tragen
konnte
God
love
it
the
cheer
forgiver,
check
out
second
Corinthians
chapter
nine
Gott
liebt
einen
fröhlichen
Geber,
schau
dir
den
zweiten
Korintherbrief
Kapitel
neun
an
Every
ten
dollars
I
had,
was
really
five
Jede
zehn
Dollar,
die
ich
hatte,
waren
wirklich
fünf
Damn
near
everytime,
cause
I
don't
want
my
people
to
suffer
So
gut
wie
jedes
Mal,
denn
ich
will
nicht,
dass
meine
Leute
leiden
But
these
the
same
people,
love
to
see
my
tough
times
get
tougher
Aber
das
sind
dieselben
Leute,
die
es
lieben
zu
sehen,
wie
meine
schweren
Zeiten
noch
schwerer
werden
I
feed
em
when
they're
hungry,
even
though
when
I′m
starving
they
let
me
starve
Ich
füttere
sie,
wenn
sie
hungrig
sind,
obwohl
sie
mich
verhungern
lassen,
wenn
ich
hungere
And
make
fun
of
me,
whenever
I′m
behind
bars
Und
sich
über
mich
lustig
machen,
wann
immer
ich
hinter
Gittern
bin
As
if
I'm
robbing
and
killing
man
Als
ob
ich
raube
und
töte,
Mann
What′s
funny
is
they
hate
a
man,
that's
trying
to
do
right
but
they
love
a
villain
Was
lustig
ist,
sie
hassen
einen
Mann,
der
versucht,
das
Richtige
zu
tun,
aber
sie
lieben
einen
Bösewicht
The
devil
is
an
infection,
but
God
is
amoxicillin
Der
Teufel
ist
eine
Infektion,
aber
Gott
ist
Amoxicillin
The
cure
is
heaven,
and
life
is
a
sickness
that
needs
healing
Die
Heilung
ist
der
Himmel,
und
das
Leben
ist
eine
Krankheit,
die
Heilung
braucht
K-Rino
say
I′ma
make
it,
but
when
K-Rino
sagt,
ich
schaffe
es,
aber
wann
(Trying
to
understand
why
your
life
is
so
troubled,
is
like
chasing
the
wind)
(Zu
versuchen
zu
verstehen,
warum
dein
Leben
so
beschwerlich
ist,
ist
wie
dem
Wind
nachjagen)
All
I
can
do,
is
keep
my
mind
focused
on
heaven
above
Alles,
was
ich
tun
kann,
ist,
meinen
Geist
auf
den
Himmel
oben
gerichtet
zu
halten
And
remember,
the
Lord
chastises
the
ones
that
he
love
Und
erinnere
dich,
der
Herr
züchtigt
die,
die
er
liebt
Try
to
make
it
through
today,
don't
worry
about
tomorrow
Versuche,
den
heutigen
Tag
zu
überstehen,
mach
dir
keine
Sorgen
um
morgen
Tomorrow
gon′
be
full
of
it's
own
problems
anyway
Morgen
wird
sowieso
voller
eigener
Probleme
sein
Try
to
make
it
through
today,
don't
worry
about
the
past
Versuche,
den
heutigen
Tag
zu
überstehen,
mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Vergangenheit
Let
that
be
motivation,
to
face
obstacles
in
your
way
Lass
das
Motivation
sein,
Hindernissen
auf
deinem
Weg
zu
begegnen
Is
this
what
I
gotta
go
through,
to
get
to
heaven
Ist
es
das,
womit
ich
durch
muss,
um
in
den
Himmel
zu
kommen
Cause
I
feel
like
I′m
about
to
lose
it,
I
just
can′t
take
it
anymore
Weil
ich
das
Gefühl
habe,
ich
verliere
es
gleich,
ich
kann
es
einfach
nicht
mehr
ertragen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Ferreri
Attention! Feel free to leave feedback.