Z-RO - World Wide - translation of the lyrics into German

World Wide - Z-ROtranslation in German




World Wide
Weltweit
Uh, seem like they got my life on the big screen
Uh, scheint, als ob mein Leben auf der Leinwand läuft
Z-Ro versus the world, feel me round one
Z-Ro gegen die Welt, fühl mich, Runde eins
Is it reality or just a fable?
Ist es Realität oder nur ein Märchen?
The most powerful lyricist in the world was on a low budget label
Der mächtigste Lyriker der Welt war bei einem Low-Budget-Label
Even if I don't clear me in I just want to be living well
Selbst wenn ich nicht bereinigt werde, will ich einfach gut leben
Not saying that heaven is promised to me
Sage nicht, dass mir der Himmel versprochen ist
But I don't want to live in hell
Aber ich will nicht in der Hölle leben
Feeling on coming also 'cause problems worry me
Gefühle kommen hoch, Probleme belasten mich
If it ain't the stress somebody's always trying to bury me
Wenn es nicht der Stress ist, will jemand mich begraben
So thinking I'm undercovers and the dope they try to deal me
Denken, ich sei Undercover, und das Zeug, das sie mir andrehen wollen
Jealousy and envy make my niggas want to kill me
Neid und Missgunst lassen meine Leute mich töten wollen
Everybody want to pick up a gun and bust thinking artillery
Jeder will zur Waffe greifen und ballern, denken an Artillerie
Fin' to be drilling me, nigga
Wollen mich drillen, Nigga
But I'm sick of this pistol play bumping, ain't no more killing me nigga
Aber ich hab die Pistolenspielerei satt, kein Töten mehr, Nigga
'Cause I'm a soldier, trying to keep his mind at ease
Denn ich bin ein Soldat, der versucht, seinen Geist zu beruhigen
And if I squeeze then we all bleed
Und wenn ich drücke, bluten wir alle
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
I don't want to die
Ich will nicht sterben
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
Look at how they made me, traditon systems raised me
Schau, wie sie mich machten, Traditionssysteme erzogen mich
The drama that they give me never ceases to amaze me
Das Drama, das sie mir geben, hört nicht auf, mich zu verblüffen
They tell me that my mind's gone, coming up is what my mind's on
Sie sagen, mein Verstand sei weg, aber ich denk nur ans Aufsteigen
I guess there's nothing left to do but get my grind on
Schätz bleibt mir nichts, als weiterzumachen
Thinking about my family but knowing they neglect me
Denk an meine Familie, doch weiß, sie vernachlässigen mich
I'm not gonna give up, I'm gonna make my family respect me
Ich gebe nicht auf, ich bringe meine Familie dazu, mich zu respektieren
I'm talking to my father now, daddy I'm a grown up
Ich rede mit meinem Vater jetzt, Daddy, ich bin erwachsen
Depending on you is falsified because you haven't shown up
Auf dich zu zählen ist falsch, denn du bist nie aufgetaucht
Caught up in these streets, I'm taking penitentiary chances
Verstrickt in diesen Straßen, ich riskiere Knast
I done forgived and I done forget
Ich hab vergeben und vergessen
Plus I'm not giving you anymore chances
Und ich geb dir keine Chance mehr
Quick to run out of the house for nothing
Schnell aus dem Haus gelaufen für nichts
Now your son is feeling anger
Jetzt fühlt dein Sohn Wut
Remember the times you couldn't come around
Erinnere dich an die Zeiten, als du nicht vorbeikommen konntest
Because your life has been in danger
Weil dein Leben in Gefahr war
I'm a leader, to follow is not my destiny
Ich bin ein Anführer, Folgen ist nicht mein Schicksal
But I guess it was written for me to fall victim to jealousy
Doch schätz war es mir bestimmt, dem Neid zum Opfer zu fallen
It's killing me to stay alive, but there ain't no use in me crying
Es bringt mich um, am Leben zu bleiben, aber Weinen bringt nichts
No matter what I guess it's what is right, on southside
Egal was, schätz ist es richtig, auf der Southside
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
I don't want to die
Ich will nicht sterben
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
Whoever would have thought that I would be this famous
Wer hätte gedacht, dass ich so berühmt würde?
Puttin' in work until it hurt but keep pretending it's pain
Arbeite hart, bis es wehtut, aber tu so, als wär’s kein Schmerz
It's affiliated with killers when we fight us to the death
Es ist verbunden mit Killern, wenn wir bis zum Tod kämpfen
Picture your partner cocked and aim and headed straight to your chest
Stell dir vor, dein Partner zielt und schießt direkt auf deine Brust
It's hard to focus cause my homies keep on killing each other
Schwer, sich zu konzentrieren, denn meine Homies töten sich gegenseitig
Everybody stressing 'cause ain't nobody feeling each other
Jeder ist gestresst, denn niemand fühlt den anderen
I often conversate with god but who's to say if he's listening?
Ich rede oft mit Gott, aber wer sagt, dass er zuhört?
Even though I died as a sinner but resurrected as a christian
Obwohl ich als Sünder starb, aber als Christ auferstand
At eleven years old I was told that most friends turn to foes
Mit elf wurde mir gesagt, die meisten Freunde werden zu Feinden
From velicos to calicoes, they helps when our battle folds
Von Freund zu Feind, sie helfen, wenn unser Kampf endet
If it ain't true, if it ain't crew, it's a Mexican deed
Wenn’s nicht wahr ist, nicht der Crew, ist’s ein mexikanischer Deal
I'ma catch an attitude instantly bitch, you plexing with me
Ich krieg sofort 'ne Attitüde, Bitch, du legst dich mit mir an
And ain't no begging for mercy because you shot, my nigga
Kein Bitten um Gnade, denn du hast geschossen, mein Nigga
And I swear to god everywhere you go it's gon' be hot, my nigga
Ich schwöre bei Gott, wo du auch hingehst, wird es heiß, mein Nigga
And maybe god can forgive you but see the streets see it different
Vielleicht vergibt dir Gott, aber die Straßen sehen es anders
They want you dead, you might not make it to prison, bitch
Sie wollen dich tot, du schaffst es vielleicht nicht mal ins Gefängnis, Bitch
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
I don't want to die
Ich will nicht sterben
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
I don't want to die
Ich will nicht sterben
Feel a nigga worldwide, not just in Texas
Fühl mich weltweit, nicht nur in Texas
I think I'm 'bout to lose my mind, aggravated and restless
Glaub, ich verlier gleich den Verstand, gereizt und ruhelos
New millenium music, shouts out
New Millenium Music, Gruß an
Dirty D, Anonymous, Heavy Rotation
Dirty D, Anonymous, Heavy Rotation
My nigga Pop Belly, I love you boy
Mein Nigga Pop Belly, ich liebe dich, Junge





Writer(s): Joseph W. Mcvey


Attention! Feel free to leave feedback.