Lyrics and translation ZA feat. BLINK - Nestea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito
(é
esquisito)
Это
странное
(странное)
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
That's
it
(that's
it)
That's
it
(that's
it)
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
(preciso)
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
является
(необходимо)
Não
é
preciso
vires
eu
sou
frontal
Не
нужно,
ты
увидишь,
я
на
передней
панели
E
quem
eu
vir
na
front
eu
vou
frontá-lo
И
кто
я
прийти
на
фронт
я
буду
frontá
его
No
meu
canto
eu
canto
e
pronto
В
моей
части
я
пою,
и
все
готово
A
levar
o
cântaro
à
fonte
e
se
há
dedo
eu
vim
pa'
aponta-lo
Взять
кувшин
в
источник,
и
если
есть
палец,
я
пришел
pa'
указывает
на
его
'Tou
a
colher
os
frutos
B!
ou
Compal
'Tou
пожинать
плоды
B!
или
Compal
Se
me
vires,
sou
duro
nunca
tou
calmo
Если
ты
увидишь,
я
трудно
никогда
tou
спокойно
Queres
vir
sujar
a
facе
olha
a
mural
Хочешь
прийти
испачкать
лицо
смотрит
стене
E
tu
pall
se
no
game
querеs
combate
o
boy
é
mortal
(fatality)
И
ты
pall
если
в
игре
вы
желаете
борьба
boy,
является
смертельной
(fatality)
Tu
e
essas
gringas,
boy,
que
falas
panco
Ты
и
эти
gringas,
мальчик,
что
ты
говоришь
panco
Caguei
pó'
putedo,
eu
com
falas
espanco
Caguei
порошок'
putedo,
я,
говоришь
espanco
E
essa
querida
só
opinia,
opinião
é
como
a
crica
И
эта
милая
только
opinia,
взгляд,
как
хронические
Não
devias
dá-la
tanto
(ya-ya)
Ты
не
должен
дать
ей
так
много
(ya-ya)
Por
isso
eu
dou
pa'
parvo,
pa'
party
Поэтому
я
даю
pa'
глупый,
pa'
party
Paparias,
é
só
papar,
boy,
com
palato
a
Safari
Paparias,
только
папар,
мальчик,
с
неба
Safari
Moh
G,
boy
eu
'tou
a
envenenar
o
Bacardi
Moh
G,
boy
eu
'tou
отравить
Bacardi
Com
tantos
fellas
na
minha
back
tipo
que
filmámos
pá
Cardi
С
таким
количеством
fellas
в
моей
back
тип,
который
мы
лопата
Cardi
Aqui
os
b's,
boy,
não
querem
chillar,
boy,
num
'rari
Здесь
b's,
boy,
не
хотят
chillar,
мальчик,
на
'rari
Querem
a
paka,
a
life,
o
cash
sem
precisar
do
mostrar
e
Хотят
paka,
a
life,
cash,
не
нужно
показывать
и
Boy
o
meu
jeito
G
não
é
trazer
Rap
pó'
body
Мальчик
мой,
как
G
не
принести
Рэп
порошок'
body
É
trazer
Rap
pá'
carola
sem
precisar
de
nobody
(Já
é
perfeito)
Принести
Рэп
лопата'
carola
без
nobody
(Уже
отлично)
Por
isso
bih'
ouviste,
hey
Поэтому
bih'
ты,
эй
Entrei
de
pé
em
riste
depois
cafrique
e
fixei
Я
пошел
пешком,
воспламенять
все
вокруг
в
схватке
после
cafrique
и
я
установил
O
Rap
G
tem
de
sentir
isto,
não
fico
sem
Rap
G
должен
чувствовать
это,
я
не
могу
без
Ainda
não
lancei
um
disco
ou
diss
fixe,
mas
dissequei
Еще
не
запустил
диск
или
дисс
круто,
но
dissequei
CD's
e
quem
diz
qué
diz
que
disse
não
disse
bem
CD's
а
кто
говорит,
разобраться,
что
говорит,
что
сказал,
не
сказал,
хорошо
'Tou
firme
todos
os
dias
a
ir
a
pique
p'ro
pico,
sei
'Tou
твердым
каждый
день
идти
на
щуку
p'ro
пик,
я
знаю,
Nem
picotei,
ando
a
cortar
das
pics
o
peeps
fake
Не
picotei,
подскажите
как
вырезать
фото
в
peeps
fake
Por
isso
se
vês
os
dogs,
bih'
é
claro,
boy,
que
o
pito
vem
Поэтому
если
видите,
dogs,
bih'
конечно,
мальчик,
что
риб
поставляется
Sou
tinta
não
sou
um
boy
tingido
Я-чернила,
я
не
мальчик,
окрашенные
Achas
que
me
acertaste
em
cheio
Думаешь,
что
мне
вы
попали
в
точку
Que
eu
saiba
nem
fui
atingido
Что
я
знаю,
не
был
достигнут
Caguei
pa'
quem
vem
dar
paleio
Caguei
pa'
тот,
кто
приходит,
чтобы
дать
пустая
болтовня
Sem
'tar
a
par
do
que
foi
vivido
Без
'tar
курсе,
что
жил
Que
aqui
não
há
espaço
p'ra
fakes
Здесь
нет
места
p'ra
подделок
Tao
fuck
esse
apoio
fingido
Тао
трахнуть
эту
поддержку
колдуны
Boy
porque...
Мальчик
потому
что...
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
Easy
easy,
eu
'tou
busy
bitch
Easy
easy,
я
'tou
busy
bitch
O
meu
skill
é
big
e
eu
sou
greedy,
viste?
Мой
skill-это
большой
и
я
жадный,
ты
видел?
Sou
Nicki,
sou
Iggy,
sou
Kim
e
sou
Biggie
Я-Ники,
я-Игги,
я
Ким
и
я-важная
Персона,
A
rapper
mais
sick,
liga
a
TV,
bitch
К
рэппер
более
sick,
включаете
ТЕЛЕВИЗОР,
bitch
Rimas
fats,
p'ra
essas
skinny
jeans
Рифмы
fats,
p'ra
эти
узкие
джинсы
Última
cookie
dos
filipinos
Последний
из
филиппинцев
cookie
Sou
groupie,
sou
fútil,
sou
puta
e
é
estúpido
Я
groupie,
я
глупый,
я
шлюха,
и
это
глупо
Quem
pensa
assim
puto,
can
you
feel
me,
primo?
Кто
думает
так
же,
пьяный,
can
you
feel
me,
двоюродный
брат?
Uh,
é
esquisito,
é
esquisito
Ну,
это
странно,
это
странно
'Tá
tudo
a
beefar,
mas
nunca
é
comigo
'Тут
все
beefar,
но
не
со
мной
É
fodido,
é
fodido
Это
пиздец,
это
пиздец
Queres
pitar
do
cake,
dou
te
um
queque,
migo
Вы
хотите
pitar
cake,
даю
тебе,
кекс,
migo
E
boy
eu
sei
que
todos
notam
И
мальчик,
я
знаю,
что
все
замечают
A
minha
presença
é
a
referência
desses
troca-tintas
Мое
присутствие-это
ссылка
обмена
этих
красок
'Tou
no
game:
tu
não
jogas,
brincas
'Tou
game:"
ты
не
в
игре,
brincas
Se
eu
disser
que
o
Rap
é
fixe,
ele
até
come
as
espinhas,
ya
Если
я
скажу,
что
Рэп-это
круто,
он
даже
ест
прыщи,
я.
Olha
estas
obras
primas
Посмотрите
на
эти
шедевры
Voltei
a
escrever
tão
forte,
que
eu
já
dobro
as
linhas
Я
вернулся
писать
настолько
сильным,
что
я
уже
вдвое
линий
És
pequeno
bih',
eu
vim
cá
trazer
knowledge,
rimas
Ты
маленькая
bih',
я
пришел
сюда,
чтобы
принести
знаний,
стишки
Vives
a
mandar
veneno,
porque
eu
cobro
as
minhas
Vives
отправлять
яд,
потому
что
я
беру
плату
мои
Procura
o
meu
nome,
'tou
no
worldstage
Ищет
мое
имя,
'tou
в
worldstage
Nome
brilha
mais
que
o
teu
ouro,
fake
Имя
сияет
более,
что
твое
золото,
поддельные
Vê
como
eu
'tou
hoje,
meto
nojo
Видите,
как
я
'tou
сегодня,
мето-отвращение
Até
depois
de
tantos
socos,
olho
roxo,
boy
tu
não
te
queixes
Даже
после
стольких
ударов,
глаз,
фиолетовый,
мальчик,
ты
не
будешь
queixes
Eu
já
nem
te
vejo
Я
уже
не
вижу
тебя
Ando
sempre
acompanhada,
tenho
feito
dates
Иду
всегда
сопровождается,
я
сделал
dates
Mas
no
meio
de
tanto
hate,
de
tanto
take
que
tanto
dei
Но
в
середине
как
hate,
как
take,
которые,
как
дей
Houve
quem
tentasse
jaulas,
não
aceito
cage
Были
те,
кто
пытался
клетках,
не
принимаю
cage
Esta
carreira
fez-se
a
construir
a
tua
Это
сделал
карьеру
строить
твое
'Tou
a
subir
na
grua
e
queres-te
afiliar?
'Tou
подняться
на
подъем
и
хочешь-тебя
поддерживать?
Sou
um
génio,
não
tenho
o
gene
da
tuga
Я-гений,
я
не
гена-tuga
O
teu
rap
não
é
meu
parente,
e
é
familiar
Твой
рэп-это
не
мой
родственник,
и
знакомый
Esta
carreira
fez-se
a
construir
a
tua
Это
сделал
карьеру
строить
твое
'Tou
a
subir
na
grua
e
queres-te
afiliar?
'Tou
подняться
на
подъем
и
хочешь-тебя
поддерживать?
Sou
um
génio,
não
tenho
o
gene
da
tuga
Я-гений,
я
не
гена-tuga
O
teu
rap
não
é
meu
parente,
e
é
familiar
Твой
рэп-это
не
мой
родственник,
и
знакомый
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
Agora
que
eu
mudei
dás
pa'
Nestea
Теперь,
когда
я
изменил
сам
pa'
Nestea
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito
(é
esquisito)
Это
странное
(странное)
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
That's
it
(that's
it)
That's
it
(that's
it)
É
esquisito,
é
esquisito
Это
странно,
это
странно
É
esquisito
(é
esquisito)
Это
странное
(странное)
That's
it,
that's
it
That's
it,
that's
it
Queres
vir
ajudar
já
não
é
preciso
Хочешь
прийти
помочь
уже
не
нужно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.