Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One Love (feat. S.A.M)
One Love (feat. S.A.M)
Wé
wé
wé
wé
wé
wé
...
Alger
Wé
wé
wé
wé
wé
wé
...
Algier
Hna
el
genre
...
hna
el
genre
Wir
sind
die
Sorte
...
wir
sind
die
Sorte
SAM
kho
...
ZAKO
ZAKO
SAM
Bruder
...
ZAKO
ZAKO
Fennec
...
tchek
tchek
tchek
Fennek
...
tchek
tchek
tchek
Hna
el
genre,
nrey7ou
wa9fin
même
ykherdjou
les
varices
Wir
sind
die
Sorte,
wir
bleiben
stehen,
auch
wenn
Krampfadern
kommen
Ma
ne7ebsouch
hetta
bel
3at
yet3amrou
les
valises
Wir
hören
nicht
auf,
bis
die
Koffer
mit
Bündeln
gefüllt
sind
9bel
ma
nmout
lazem
n7et
à
l'abri
toute
ma
famille
Bevor
ich
sterbe,
muss
ich
meine
ganze
Familie
in
Sicherheit
bringen
Hetta
l'dourk
f
had
el
game
personne
ne
rivalise
Bis
jetzt
kann
in
diesem
Spiel
niemand
mit
mir
mithalten
Habit
nchouf
le3jouz
m'kesya
Gucci
Cavalli
Ich
wollte
die
Alte
in
Gucci
Cavalli
gekleidet
sehen
Chouf
cheikh
fer7an
y9oul
wlidi
li
3ellali
Sieh
den
Alten
glücklich
sagen,
mein
Sohn,
der
mich
stolz
gemacht
hat
Kraht
l'fou9t
la
vie
de
luxe
seknetli
fi
bali
Ich
hasste
die
Armut,
das
Luxusleben
hat
sich
in
meinem
Kopf
eingenistet
Koul
youm
noud
je
me
bat
et
mes
rêves
je
réalise
Jeden
Tag
stehe
ich
auf,
ich
kämpfe
und
verwirkliche
meine
Träume
Calma
calma,
fi
dhahri
les
jaloux
parlent
mal
Ruhig,
ruhig,
hinter
meinem
Rücken
reden
die
Neider
schlecht
Manich
same3
ana
w
ma
blonde
mermi
fi
Palma
Ich
höre
nichts,
ich
und
meine
Blonde,
entspannt
in
Palma
N'rappé
salement
tu
veux
tester
t'es
pas
de
taille
man
Ich
rappe
krass,
du
willst
testen,
du
bist
nicht
meine
Kragenweite,
Mann
Jit
men
b3id
dert
plasti
hashtag
#RyadMahrez
Ich
kam
von
weit
her,
hab
meinen
Platz
gemacht,
Hashtag
#RyadMahrez
Si
tu
crois
pas
en
loi
hnaya
sahbi
t'es
mal
barré
Wenn
du
hier
nicht
ans
Gesetz
glaubst,
mein
Freund,
bist
du
schlecht
dran
Nbeddel
blad
w
n3ich
à
l'aise,
ndir
ma
villa
w
ma
Rolex
Ich
wechsle
das
Land
und
lebe
bequem,
baue
meine
Villa
und
kaufe
meine
Rolex
Toujours
la
grande
classe
b'la
haute
couture
milanaise
Immer
die
große
Klasse
mit
Mailänder
Haute
Couture
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
One
love
one
love
l'ga3
la
famille
w
ga3
la
team
One
Love,
One
Love
für
die
ganze
Familie
und
das
ganze
Team
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
Jamais
nenssa
mes
racines,
Allah
yetle9
khoya
Brahim
Ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln,
möge
Allah
meinen
Bruder
Brahim
freilassen
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
One
love
one
love
l'ga3
la
famille
w
ga3
la
team
One
Love,
One
Love
für
die
ganze
Familie
und
das
ganze
Team
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
Jamais
nenssa
mes
racines,
Allah
yetle9
khoya
Brahim
Ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln,
möge
Allah
meinen
Bruder
Brahim
freilassen
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
wé
wé
wé
wé
One
Love,
One
Love,
One
Love,
wé
wé
wé
wé
One
love
one
love,
l'ga3
la
famille
w
ga3
la
team
One
Love,
One
Love,
für
die
ganze
Familie
und
das
ganze
Team
One
god
one
gool,
ndir
l'kheir
w
nkebber
ma
fortune
Ein
Gott,
ein
Ziel,
ich
tue
Gutes
und
vermehre
mein
Vermögen
Alone
i'm
good,
à
l'aise
je
suis
posé
dans
mon
film
Alleine
bin
ich
gut,
entspannt
bin
ich
in
meinem
Film
F
dzair
terbeh
ch3er
w
ntaya
dirlou
el
kératine
In
Algerien
lässt
du
Haare
wachsen,
und
du
machst
ihm
Keratin
Nta
t'imité
khok
créatif
machi
ta3
houl
bouchiya
w
sif
Du
imitierst,
dein
Bruder
ist
kreativ,
nicht
der
Typ
für
leere
Worte
und
Angeberei
Khedma
khchina
bla
créatine,
loukan
tji
binatna
tdjib
Harte
Arbeit
ohne
Kreatin,
wenn
du
dich
zwischen
uns
stellst,
gibt
es
Ärger
Hadou
snine
men
sommet
ta3
sixteen
m3a
la
dream
team
Diese
Jahre
an
der
Spitze
der
Sechzehner
(Bars)
mit
dem
Dreamteam
Neb3et
ghir
t9il
chefna
el
pire,
chghoul
Escobar
nekhdem
ghir
el
pure
Ich
schicke
nur
Schweres,
wir
haben
das
Schlimmste
gesehen,
wie
Escobar
arbeite
ich
nur
mit
Reinem
Kharedj
m
l'atmosphère
mais
machi
star,
ya
kho
ma
terre
machi
stable
Ich
bin
raus
aus
der
Atmosphäre,
aber
kein
Star,
oh
Bruder,
meine
Erde
ist
nicht
stabil
Dakhel
ma
tête
kayen
la
guerre,
si
tu
touche
ma
mère
w
ma
sista'
In
meinem
Kopf
ist
Krieg,
wenn
du
meine
Mutter
und
meine
Schwester
anfasst
3endi
l'instinct
de
sauvage
mais
rani
hab
ndir
la
fiesta
Ich
habe
den
Instinkt
eines
Wilden,
aber
ich
will
Fiesta
machen
Depuis
le
début
anti-système
hna
ma
9lebnach
l'vista
Von
Anfang
an
Anti-System,
wir
haben
unsere
Meinung
nicht
geändert
Nrey7ou
toujours
les
mêmes
w
les
principes
ydjouzou
9leb
la
tune
Wir
bleiben
immer
die
Gleichen,
und
Prinzipien
kommen
vor
dem
Geld
Bedaltini
b
étoile
filante
w
prométlek
la
lune
Du
hast
mich
gegen
eine
Sternschnuppe
getauscht,
und
ich
versprach
dir
den
Mond
Accompagné
b'la
brune
en
plein
nuit
je
traverse
la
brume
Begleitet
von
der
Brünetten
durchquere
ich
mitten
in
der
Nacht
den
Nebel
F
9elbi
ta7et
e'dhelma,
les
sentiments
ram
ra9dine
In
meinem
Herzen
ist
Dunkelheit
eingekehrt,
die
Gefühle
schlafen
Win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
One
love
one
love
l'ga3
la
famille
w
ga3
la
team
One
Love,
One
Love
für
die
ganze
Familie
und
das
ganze
Team
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
Jamais
nenssa
mes
racines,
Allah
yetle9
khoya
Brahim
Ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln,
möge
Allah
meinen
Bruder
Brahim
freilassen
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
One
love
one
love
l'ga3
la
famille
w
ga3
la
team
One
Love,
One
Love
für
die
ganze
Familie
und
das
ganze
Team
Win
nrouh
win
nrouh
jamais
nenssa
mes
racines
Wohin
ich
auch
gehe,
wohin
ich
auch
gehe,
ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln
Jamais
nenssa
mes
racines,
Allah
yetle9
khoya
Brahim.
Ich
vergesse
nie
meine
Wurzeln,
möge
Allah
meinen
Bruder
Brahim
freilassen.
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
one
love
One
Love,
One
Love,
One
Love,
One
Love
One
love,
one
love,
one
love,
wé
wé
wé
wé
One
Love,
One
Love,
One
Love,
wé
wé
wé
wé
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam Antihagra, Zakaria Mahfoud
Attention! Feel free to leave feedback.