Lyrics and translation Zapresic Boys - Pratim put
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sve
te
daljine
mora
i
planine
Все
эти
дали
морей
и
гор,
Kad
me
odvoje
od
nje
Когда
разлучают
меня
с
тобой,
Ja
i
dalje
volim
je
Я
продолжаю
любить
тебя.
Pratim
put
da
me
odvede
za
njom
Следую
по
пути,
что
ведет
меня
к
тебе,
Uvijek
hodam
stazom
tom
Всегда
иду
этой
тропой
Vatrenom
i
ponosnom!
Страстной
и
гордой!
Mi
smo
oni
koji
vjeruju
ti
Мы
те,
кто
верит
тебе,
Pjesmom
ti
daju
znak
kad
treba
krenuti
Песней
подаем
знак,
когда
нужно
идти,
Čija
te
grla
odvedu,
na
onaj
žar
u
pogledu
Чьи
голоса
ведут
тебя
к
тому
огню
в
глазах,
Koji
snagu
daju
prate
put
i
znaju!
Кто
дает
силы,
идет
по
пути
и
знает!
Sve
te
daljine
mora
i
planine
Все
эти
дали
морей
и
гор,
Kad
me
odvoje
od
nje
Когда
разлучают
меня
с
тобой,
Ja
i
dalje
volim
je
Я
продолжаю
любить
тебя.
Pratim
put
da
me
odvede
za
njom
Следую
по
пути,
что
ведет
меня
к
тебе,
Uvijek
hodam
stazom
tom
Всегда
иду
этой
тропой
Vatrenom
i
ponosnom!
Страстной
и
гордой!
Mi
smo
oni
koji
pjevaju
ti
Мы
те,
кто
поет
тебе,
Slušaj
pjesmu
tu
kad
trebaš
krenuti
Слушай
эту
песню,
когда
нужно
идти,
Naša
te
grla
odvedu,
na
onaj
žar
u
pogledu
Наши
голоса
ведут
тебя
к
тому
огню
в
глазах,
Tebi
snagu
daju,
prate
put,
ne
staju!
Тебе
дают
силы,
идут
по
пути,
не
останавливаясь!
Sve
te
daljine
mora
i
planine
Все
эти
дали
морей
и
гор,
Kad
me
odvoje
od
nje
Когда
разлучают
меня
с
тобой,
Ja
i
dalje
volim
je
Я
продолжаю
любить
тебя.
Pratim
put
da
me
odvede
za
njom
Следую
по
пути,
что
ведет
меня
к
тебе,
Uvijek
hodam
stazom
tom
Всегда
иду
этой
тропой
Vatrenom
i
ponosnom!
Страстной
и
гордой!
Polja
bijelo
crvena
volim
Бело-красные
поля
люблю,
Stisnuta
su
rukama
uvijek
Сжатые
в
руках
всегда.
Ja
imam
u
mislima
tebe
Я
держу
тебя
в
своих
мыслях,
Sve
te
daljine
mora
i
planine
Все
эти
дали
морей
и
гор,
Kad
me
odvoje
od
nje
Когда
разлучают
меня
с
тобой,
Ja
i
dalje
volim
je
Я
продолжаю
любить
тебя.
Pratim
put
da
me
odvede
za
njom
Следую
по
пути,
что
ведет
меня
к
тебе,
Uvijek
hodam
stazom
tom
Всегда
иду
этой
тропой
Vatrenom
i
ponosnom!
Страстной
и
гордой!
Sve
te
daljine
mora
i
planine
Все
эти
дали
морей
и
гор,
Kad
me
odvoje
od
nje
Когда
разлучают
меня
с
тобой,
Ja
i
dalje
volim
je
Я
продолжаю
любить
тебя.
Pratim
put
da
me
odvede
za
njom
Следую
по
пути,
что
ведет
меня
к
тебе,
Uvijek
hodam
stazom
tom
Всегда
иду
этой
тропой
Vatrenom
i
ponosnom!
Страстной
и
гордой!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natko Smoljan, Bojan Salamon, Marko (josip) Novosel
Attention! Feel free to leave feedback.