LOVE 〜眠れずに君の横顔ずっと見ていた〜 -
WANDS
,
ZYYG
,
REV
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE 〜眠れずに君の横顔ずっと見ていた〜
LOVE 〜Ich konnte nicht schlafen und habe die ganze Zeit dein Gesicht im Profil betrachtet〜
明日も一日
謙虚を装って
Auch
morgen
werde
ich
den
ganzen
Tag
Bescheidenheit
vortäuschen
他人に調子を合わせ
mich
anderen
anpassen
「バランスがいい」
と誉められては
自分を見失う
und
wenn
man
mich
für
meine
"Ausgeglichenheit"
lobt,
verliere
ich
mich
selbst
景気のいい話ばかり求め
Ich
suche
nur
nach
guten
Nachrichten
好成績を上げたとしても
und
selbst
wenn
ich
gute
Leistungen
erbringe
用が終われば
捨てられる
ボロボロのダンボール
werde
ich,
wenn
ich
nicht
mehr
gebraucht
werde,
weggeworfen
wie
ein
zerfledderter
Pappkarton
ドアを開け
風を入れよう
Ich
öffne
die
Tür
und
lasse
Wind
herein
街は無防備に眠っている
break
around
Die
Stadt
schläft
schutzlos,
break
around
LOVE
眠れずに
君の横顔
ずっと見ていた
LOVE,
ich
konnte
nicht
schlafen
und
habe
die
ganze
Zeit
dein
Gesicht
im
Profil
betrachtet
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ
体じゅう
Eines
Tages
möchte
ich
die
Zeit
anhalten
und
dich
mit
meinem
ganzen
Körper
lieben
時代の速さに
遅れてもいいよね
Es
ist
okay,
wenn
wir
der
Geschwindigkeit
der
Zeit
hinterherhinken
不器用でも
君と生きてゆきたい
Auch
wenn
ich
ungeschickt
bin,
möchte
ich
mit
dir
leben
三年前に
よく着ていた服を
Ich
habe
die
Kleidung,
die
ich
vor
drei
Jahren
oft
getragen
habe,
久しぶりに着てみたら
zum
ersten
Mal
seit
langem
wieder
angezogen
しょうのうと二人の
思い出の匂いがした
Es
roch
nach
Mottenkugeln
und
den
Erinnerungen
an
uns
beide
あの頃
いつも話しあっては決めてたルールって何だったの?
Was
waren
das
noch
gleich
für
Regeln,
die
wir
damals
immer
besprochen
und
festgelegt
haben?
将来の青写真
いつしか白紙になる
Die
Zukunftspläne
werden
irgendwann
zu
einem
leeren
Blatt
Papier
新しいスタートに向かって張り切ってる仲間を
Ich
fühle
mich
distanziert
von
meinen
Kameraden,
die
sich
eifrig
auf
einen
neuen
Start
vorbereiten
遠く感じる
break
around
break
around
LOVE
眠れずに
君の横顔
ずっと見ていた
LOVE,
ich
konnte
nicht
schlafen
und
habe
die
ganze
Zeit
dein
Gesicht
im
Profil
betrachtet
いつの日か時を止めて
思いっきり愛したいよ
体じゅう
Eines
Tages
möchte
ich
die
Zeit
anhalten
und
dich
mit
meinem
ganzen
Körper
lieben
時代の流れに
溺れてもいいよね
Es
ist
okay,
wenn
wir
in
der
Strömung
der
Zeit
untergehen
不器用でも
君と生きてゆきたい
Auch
wenn
ich
ungeschickt
bin,
möchte
ich
mit
dir
leben
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
Tu...
c
Tu...
Tu...
c
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 坂井泉水, 栗林誠一郎
Attention! Feel free to leave feedback.