ZARD - good-night sweetheart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZARD - good-night sweetheart




good-night sweetheart
Спокойной ночи, любимый
永远に感情を
Не могу вечно хранить
胸にしまい込んでおくことはできない
Эти чувства в своём сердце.
海岸通りを歩いていくと
Иду по набережной,
君の部屋が映(み)える
И вижу твою комнату.
若かったあの顷は 梦は思い通りで
В нашей юности мечты казались такими осуществимыми,
何でも できると思っていた
Мы думали, что всё возможно.
远い旅をしているみたいに
Словно в долгом путешествии,
别々の道を このまま...
Мы идём разными дорогами... так и...
二人もう 会えないのかな
Мы больше не увидимся?
もうサヨナラだね
Это прощание, да?
君とのふれあい
Наши прикосновения,
ささやかな约束...
Наши скромные обещания...
もしそこで待っていてくれなかったら
Если ты не будешь там ждать меня,
桜散りゆくように
Как опадают лепестки сакуры,
それを答えだと思う
Я приму это как ответ.
支え合ったり
Мы поддерживали друг друга,
ときには反発し合ったりで
Иногда спорили,
未来(さき)の话(こと)を
И боялись говорить
口に出すのが 怖かった
О будущем.
涙流れるように
Слёзы текли ручьём,
无器用で我がままだった
Я была такой неуклюжей и эгоистичной.
流れ星が见えるのかな
Интересно, увидим ли мы падающую звезду?
大人びていたね
Ты казался таким взрослым.
君とのふれあい
Наши прикосновения.
远い旅をしているみたいに
Словно в долгом путешествии,
君のことをずっと(ずーっと)思う
Я постоянно думаю о тебе.
迷宫の彼方に
По ту сторону лабиринта
优しかった
Ты был таким добрым.
君とのふれあい
Наши прикосновения.
梦を见ているみたいに
Как будто вижу сон,
别々の道を このまま...
Мы идём разными дорогами... так и...
二人もう 会えないのかな
Мы больше не увидимся?
もうサヨナラだね
Это прощание, да?
君とのふれあい
Наши прикосновения.
おわり
Конец





Writer(s): Akihito Tokunaga, Izumi Sakai


Attention! Feel free to leave feedback.