ZAZ - La lune - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZAZ - La lune




J'irai, moi aussi, sur la lune
Я тоже полечу на Луну
Demain, c'est sûr, je tisserai
Завтра, конечно, я буду плести
Un fil de ma Terre à sa brume
Нить от моей земли к ее дымке
Et vers elle, je me glisserai
И к ней я проскользну
Pour offrir des fleurs à ses dunes
Дарить цветы его дюнам
Lui dire que je l'aime de plus près
Сказать ему, что я люблю его ближе
J'irai, moi, un jour sur la lune
Я сам однажды отправлюсь на Луну
J'en peux plus de l'imaginer
Я больше не могу это себе представить
Et quand le soleil m'abandonne
И когда Солнце покидает меня
Qu'il rougit de me délaisser
Что он краснеет за то, что бросил меня
Je sens l'aura de l'aréole
Я чувствую ауру ареолы
M'envahir et me kidnapper
Вторгнуться в меня и похитить меня
C'est sûr, j'irai un jour là-haut
Это точно, я когда-нибудь туда пойду
Puiser des secret à la louche
Черпать секреты тайком
Aussi pour lui faire un cadeau
Также, чтобы сделать ей подарок
À dos d'éléphant et de mouche
На спине слона и мухи
J'irai, c'est sûr, un jour là-haut
Я обязательно когда-нибудь туда отправлюсь
J'ai déjà prévu l'escalier
Я уже запланировал лестницу
Avec des ailes pour mieux grimper
С крыльями, чтобы лучше подниматься
Au milieu de la voie lactée
В середине Млечного Пути
J'irai moi aussi sur la lune
Я тоже полечу на Луну
Pour un échange de secrets
Для обмена секретами
Les siens emballés dans son tulle
Ее собственные, завернутые в ее тюль
Les miens en hublot de Noé
Мои в иллюминаторе Ноя
J'irai la voir un jour, c'est sûr
Я обязательно когда-нибудь навещу ее, это точно
Et j'serai même pas déguisée
И я даже не буду замаскирована
C'est sûr, j'irai un jour là-haut
Это точно, я когда-нибудь туда пойду
Puiser des secret à la louche
Черпать секреты тайком
Aussi pour lui faire un cadeau
Также, чтобы сделать ей подарок
À dos d'éléphant et de mouche
На спине слона и мухи
J'irai, c'est sûr, un jour là-haut
Я обязательно когда-нибудь туда отправлюсь
J'ai déjà prévu l'escalier
Я уже запланировал лестницу
Avec des ailes pour mieux grimper
С крыльями, чтобы лучше подниматься
Au milieu de la voie lactée
В середине Млечного Пути
J'irai moi aussi sur la lune
Я тоже полечу на Луну
J'irai, c'est sûr, planter là-haut
Я обязательно пойду и посажу там, наверху
Des baisers semés par nos bouches
Поцелуи, засеянные нашими ртами
Et des rêves d'humanité
И мечты о человечестве
J'irai pour la réconforter
Я пойду, чтобы утешить ее
Lui dire que je l'aime de plus près
Сказать ему, что я люблю его ближе
C'est sûr, j'irai un jour là-haut
Это точно, я когда-нибудь туда пойду
Puiser des secret à la louche
Черпать секреты тайком
Aussi pour lui faire un cadeau
Также, чтобы сделать ей подарок
À dos d'éléphant et mouche
На спине слона и мухи
J'irai, c'est sûr, un jour là-haut
Я обязательно когда-нибудь туда отправлюсь
J'ai déjà prévu l'escalier
Я уже запланировал лестницу
Avec des ailes pour mieux grimper
С крыльями, чтобы лучше подниматься
Au milieu de la voie lactée
В середине Млечного Пути
J'irai, c'est sûr, un jour là-haut
Я обязательно когда-нибудь туда отправлюсь
Puiser des secret à la louche
Черпать секреты тайком
Aussi pour lui faire un cadeau
Также, чтобы сделать ей подарок
À dos d'éléphant et de mouche
На спине слона и мухи
J'irai, c'est sûr, un jour là-haut
Я обязательно когда-нибудь туда отправлюсь
J'ai déjà prévu l'escalier
Я уже запланировал лестницу
Avec des ailes pour mieux grimper
С крыльями, чтобы лучше подниматься
Au milieu de la voie lactée
В середине Млечного Пути





Writer(s): GAURICHON MARIE-CLAIRE, PRETRE XAVIER EMMANUEL


Attention! Feel free to leave feedback.