ZAZ - Trop sensible - Live - translation of the lyrics into English

Trop sensible - Live - ZAZtranslation in English




Trop sensible - Live
Too Sensitive - Live
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop Sensible je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop Sensible je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
Tu t'angoisses tu paniques t'es en crise
You get anxious, you panic, you're in crisis
Quand tu te prends en plein cur
When things hit you right in the heart
Sans pouvoir l'exprimer tout de suite
Without being able to express it right away
C'est trop fort, ça f'rait peur
It's too strong, it would scare them
Solitaire dans ton monde tu chantes aux étoiles et
Solitary in your world, you sing to the stars and
câlines la terre
hug the earth
Tu sens notre mère qui gronde
You feel our mother groaning
A bout de force mais ne peut plus se taire
At the end of her strength but can no longer be silent
Tu sens la souffrance comme une bombe
You feel the suffering like a bomb
Le tic-tac, en sourdine
The ticking, muffled
Les puissants qui nous mènent à la tombe
The powerful who lead us to the grave
Et se moquent de notre sort en prime
And mock our fate to boot
J'aimerais te dire que ce monde livide finira par se réveiller,
I'd like to tell you that this livid world will eventually wake up,
Mais j'ai bien peur que ça ne tienne qu'à un fil
But I'm afraid it's hanging by a thread
Mais rassures toi, toi tu seras sauvé.
But rest assured, you will be saved.
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop Sensible je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es Trop Sensible je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
Avec ta petite gueule d'ange
With your little angel face
Tu nous fais voir des masques colorés
You show us colorful masks
Tous ces gens qui te croient innocent
All these people who think you're innocent
Mais toi tu voyages dans l'obscurité
But you travel in the darkness
Avec ta petite gueule d'ange
With your little angel face
Tu laisses croire et ne semble qu'indiquer
You let them believe and only seem to indicate
Que dans ta tête y'a que des fleurs des sourires,
That in your head there are only flowers, smiles,
Des papillons et du sucre vanillé
Butterflies and vanilla sugar
Je ressens ta souffrance
I feel your suffering
Je la vois, je l'écoute
I see it, I listen to it
Être en rage et déçu c'est normal
Being angry and disappointed is normal
Partager53
Share53
+ de paroles
+ lyrics
* Je Veux
* I Want
* Eblouie Par La Nuit
* Dazzled By The Night
* Les Passants
* Passers-by
* Port Coton
* Cotton Port
* Trop Sensible
* Too Sensitive
* Le Long De La Route
* Along The Road
* Prends Garde A Ta Langue
* Watch Your Tongue
* Dans Ma Rue
* On My Street
* J'Aime A Nouveau
* I Love Again
* La Fée
* The Fairy
Mais ce n'est pas la seule route
But that's not the only way
C'est à toi d'exprimer ta beauté
It's up to you to express your beauty
D'éclairer de tes yeux,
To light up with your eyes,
Si autours de toi rien ne brille
If nothing shines around you
A toi d'être fort et d'y croire pour eux
It's up to you to be strong and believe for them
Tout ce monde qui fourmille de fantômes
This whole world teeming with ghosts
On t'en fera des croches-pieds
They'll trip you up
Cherche en toi cette lumière
Seek within you that light
Au cur le chemin est bien plus beau que ce qui n'y parait
At heart, the path is much more beautiful than it seems
Ne laisse pas l'ignorance te duper
Don't let ignorance fool you
Ne crois pas à leurs mensonges
Don't believe their lies
Ils te donnent ce qu'ils peuvent, ce qu'ils ont
They give you what they can, what they have
Existe en toi bien plus que ce que l'on t'a inculqué
There is much more within you than what you have been taught
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
Trop Sensible je sais
Too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es Trop Sensible je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es Trop Sensible je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too
T'es Trop Sensible c'est vrai
You're too sensitive, it's true
Et les autres voient pas qui tu es
And others don't see who you are
T'es Trop Sensible je sais
You're too sensitive, I know
Moi aussi ça a faillit me tuer
It almost killed me too





Writer(s): ISABELLE GEFFROY


Attention! Feel free to leave feedback.