Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
not
what
I
want
to
see
Ich
bin
nicht,
was
ich
sehen
will
Juggling
insecurities
Jongliere
mit
Unsicherheiten
Locked
inside
my
cage
of
shit
Eingesperrt
in
meinem
Käfig
aus
Scheiße
No
I
don′t
want
to
be
clean
Nein,
ich
will
nicht
sauber
sein
I
don't
want
to
be
seen
Ich
will
nicht
gesehen
werden
I′m
just
waiting
for
someone
Ich
warte
nur
auf
jemanden
To
put
me
to
sleep
Der
mich
einschläfert
Like
I'm...
Als
ob
ich...
I
live
such
a
lonely
life
Ich
lebe
so
ein
einsames
Leben
I
don't
like
to
go
outside
Ich
gehe
nicht
gerne
nach
draußen
Please,
please
fucking
leave
me
be
Bitte,
bitte
lasst
mich
verdammt
nochmal
in
Ruhe
No,
I
don′t
want
dirty
hands
Nein,
ich
will
keine
schmutzigen
Hände
I
don′t
want
to
be
mean
Ich
will
nicht
gemein
sein
But
I'm
sick
of
meeting
Aber
ich
habe
es
satt,
zu
treffen
New
people
on
my
scene
Neue
Leute
in
meiner
Szene
Like
I′m
aggravated,
motivated,
never
gonna
graduate
Gereizt,
motiviert,
werde
niemals
abschließen
I'm
stimulated,
overstated,
I
just
wanna
get
sedated
Stimuliert,
übertrieben,
ich
will
nur
sediert
werden
On
the
contrary,
I
just
wanna
meet
a
nice
girl
Im
Gegenteil,
ich
will
nur
ein
nettes
Mädchen
treffen
Messy,
not
too
sketchy,
keep
me
tied
up
in
the
right
world
Chaotisch,
nicht
zu
zwielichtig,
halt
mich
gefesselt
in
der
richtigen
Welt
Segregated,
situated,
hangin′
on,
sophisticated
Abgesondert,
situiert,
durchhaltend,
anspruchsvoll
Liberated,
nauseated,
I
just
want
more
medication
Befreit,
angewidert,
ich
will
nur
mehr
Medikamente
Individuality
and
blue
light
gives
me
headaches
Individualität
und
blaues
Licht
bereiten
mir
Kopfschmerzen
Stopped
changing
for
the
better,
I'm
just
changing
clothes
on
weekends
Hab
aufgehört,
mich
zum
Besseren
zu
ändern,
ich
wechsle
nur
am
Wochenende
die
Kleidung
Weather′s
nice
outside
Draußen
ist
schönes
Wetter
I
think
I'll
close
the
window
blinds
Ich
glaube,
ich
schließe
die
Jalousien
Yah,
sleep
through
my
alarm
Ja,
verschlafe
meinen
Wecker
So
that
I
skip
the
sunny
part
Damit
ich
den
sonnigen
Teil
überspringe
Uh,
I'm
not
one
to
take
a
risk
Uh,
ich
bin
keiner,
der
ein
Risiko
eingeht
I′ll
suck
your
blood,
no
anemics
Ich
saug'
dein
Blut,
bin
kein
Anämiker
Garlic
or
sticks,
I′m
vampiric
Knoblauch
oder
Pfähle,
ich
bin
vampirisch
I
just
don't
like
the
sun
Ich
mag
die
Sonne
einfach
nicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zach Miles Cone-douglas
Attention! Feel free to leave feedback.