ZE - Spaceman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZE - Spaceman




Spaceman
Космонавт
It started with a low light
Всё началось с тусклого света,
Next thing I knew they ripped me from my bed
Следующее, что я помню, меня сорвали с кровати.
And then they took my blood type
А затем они взяли мою кровь на анализ,
It left a strange impression in my head
Это оставило странное ощущение в моей голове.
You know that I was hoping
Знаешь, я надеялся,
That I could leave this star-crossed world behind
Что смогу покинуть этот злополучный мир,
But when they cut me open,
Но когда они вскрыли меня,
I guess that changed my mind
Я, пожалуй, передумал.
And you know I might
И знаешь, возможно,
Have just flown too far from the floor this time
Я просто залетел слишком далеко на этот раз.
′Cause they calling me by my name
Ведь они зовут меня по имени,
And the zipping white light beams
И пронзительные белые лучи света
Disregards the bombs and satellites
Игнорируют бомбы и спутники.
That was the turning point
Это был переломный момент,
That was one lonely night
Это была одинокая ночь.
The star maker says, it ain't so bad
Создатель звёзд говорит: "Всё не так уж плохо",
The dream maker′s going make you mad
Создатель грёз собирается свести тебя с ума.
The spaceman says, everybody look down
Космонавт говорит: "Все смотрите вниз",
It's all in your mind
Всё это у тебя в голове.
Well now I'm back at home, and
Ну, а теперь я вернулся домой, и
I′m looking forward to this life I live
Я с нетерпением жду этой жизни, которой живу.
You know its gonna haunt me
Знаешь, это будет преследовать меня,
So hesitation to this life I give
Поэтому я колеблюсь, отдаваться ли этой жизни.
You think you might cross over
Думаешь, ты сможешь перейти черту,
You′re caught between the devil and the deep blue sea
Ты застрял между дьяволом и глубоким синим морем.
You better look it over
Тебе лучше всё обдумать,
Before you make that leap
Прежде чем сделать этот прыжок.
And you know I'm fine
И знаешь, я в порядке,
But I hear those voices at night sometimes
Но я слышу эти голоса по ночам иногда.
They justify my claim
Они оправдывают мои претензии,
And the public don′t dwell my transmission
А публика не улавливает мою передачу,
Cause it wasn't televised
Потому что это не транслировалось по телевидению.
But, it was the turning point
Но это был переломный момент,
Oh what a lonely night
О, какая одинокая ночь.
The star maker says, it ain′t so bad
Создатель звёзд говорит: "Всё не так уж плохо",
The dream maker's going make you mad
Создатель грёз собирается свести тебя с ума.
The spaceman says, everybody look down
Космонавт говорит: "Все смотрите вниз",
It′s all in your mind
Всё это у тебя в голове.
The star maker says, it ain't so bad
Создатель звёзд говорит: "Всё не так уж плохо",
The dream maker's going make you mad
Создатель грёз собирается свести тебя с ума.
The spaceman says, everybody look down
Космонавт говорит: "Все смотрите вниз",
It′s all in your mind
Всё это у тебя в голове.
My global position systems are vocally addressed
Мои системы глобального позиционирования обращаются ко мне голосом,
They say the Nile used to run from east to west
Они говорят, что Нил раньше тёк с востока на запад.
They say the Nile used to run, from east to west
Они говорят, что Нил раньше тёк с востока на запад.
And you know I′m fine
И знаешь, я в порядке,
But I hear those voices at night
Но я слышу эти голоса по ночам
Sometimes
Иногда.
The star maker says, it ain't so bad
Создатель звёзд говорит: "Всё не так уж плохо",
The dream maker′s going make you mad
Создатель грёз собирается свести тебя с ума.
The spaceman says, everybody look down
Космонавт говорит: "Все смотрите вниз",
It's all in your mind
Всё это у тебя в голове.
The star maker says, it ain′t so bad
Создатель звёзд говорит: "Всё не так уж плохо",
The dream maker's going make you mad
Создатель грёз собирается свести тебя с ума.
The spaceman says, everybody look down
Космонавт говорит: "Все смотрите вниз",
It′s all in your mind
Всё это у тебя в голове.
It's all in my mind
Всё это у меня в голове.
It's all in my mind
Всё это у меня в голове.





Writer(s): Ze


Attention! Feel free to leave feedback.