Lyrics and translation Zedd feat. Foxes - Clarity - Tiësto Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarity - Tiësto Remix
Clarity - Ремикс Tiësto
High
dive
into
frozen
waves
Прыжок
в
ледяные
волны,
Where
the
past
comes
back
to
life
Где
прошлое
оживает
вновь.
Fight
fear
for
the
selfish
pain
it
was
worth
it
every
time
Борюсь
со
страхом
ради
эгоистичной
боли,
оно
того
стоило
каждый
раз.
Hold
still
right
before
we
crash
'Cause
we
both
know
how
this
ends
Замри,
прежде
чем
мы
разобьемся,
ведь
мы
оба
знаем,
чем
это
кончится.
A
clock
ticks
till
it
breaks
your
glass
and
I
drown
in
you
again
Часы
тикают,
пока
не
разобьют
твое
стекло,
и
я
снова
в
тебе
утону.
'Cause
you
are
the
piece
of
me
Ведь
ты
— та
часть
меня,
I
wish
I
didn't
need
В
которой
я
не
хотел
бы
нуждаться.
Chasing
relentlessly
Преследую
безжалостно,
Still
fight
and
I
don't
know
why
Все
еще
борюсь,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy
Если
наша
любовь
— трагедия,
Why
are
you
my
remedy?
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity
Если
наша
любовь
— безумие,
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Walk
on
through
a
red
parade
Иду
сквозь
красный
парад
And
refuse
to
make
amends
И
отказываюсь
мириться.
It
cuts
deep
through
our
ground
Это
режет
глубоко
сквозь
нашу
землю
And
makes
us
forget
all
common
sense
И
заставляет
нас
забыть
весь
здравый
смысл.
Don't
speak
as
I
try
to
leave
Не
говори,
пока
я
пытаюсь
уйти,
'Cause
we
both
know
what
we'll
choose
Ведь
мы
оба
знаем,
что
выберем.
If
you
pull,
then
I'll
push
too
deep
Если
ты
потянешь,
то
я
упаду
слишком
глубоко
And
I'll
fall
right
back
to
you
И
снова
вернусь
к
тебе.
'Cause
you
are,
the
piece
of
me
Ведь
ты
— та
часть
меня,
I
wish
I
didn't
need
В
которой
я
не
хотел
бы
нуждаться.
Chasing
relentlessly
Преследую
безжалостно,
Still
fight
and
I
don't
know
why
Все
еще
борюсь,
и
я
не
знаю,
почему.
If
our
love
is
tragedy
Если
наша
любовь
— трагедия,
Why
are
you
my
remedy?
Почему
ты
мое
лекарство?
If
our
love's
insanity
Если
наша
любовь
— безумие,
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
моя
ясность?
I
don't
care,
I
don't
care
Мне
все
равно,
мне
все
равно,
I
don't
care
Мне
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PORTER ROBINSON, MATTHEW BAIR, ANTON ZASLAVSKI, HOLLY HAFERMANN, MATTHEW KOMA
Attention! Feel free to leave feedback.