Lyrics and translation ZEDNED - Every Time I Get High
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every Time I Get High
Каждый раз, когда я накуриваюсь
I
use
two
phones
now
to
avoid
real
life
Теперь
я
использую
два
телефона,
чтобы
избегать
реальной
жизни,
The
spiritual
implications
of
being
too
bright
Духовные
последствия
того,
что
ты
слишком
умён.
I
say
that
I'm
a
nihilist
"I
think
I
wanna
die"
Я
говорю,
что
я
нигилист:
"Думаю,
я
хочу
умереть",
Then
I
– back
up
and
I
change
my
mind
Потом
– даю
задний
ход
и
меняю
своё
мнение.
Every
time
I
get
high
(I
sink
through
the
seat)
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь
(проваливаюсь
сквозь
сиденье),
Feeling
fuzzy
inside
(damn,
this
is
so
neat)
Чувствую
себя
размыто
внутри
(чёрт,
это
так
круто).
I
don't
even
know
why
(I
used
to
be
sad)
Даже
не
знаю,
почему
(раньше
я
грустил),
Every
time
I
get
high
(life
isn't
so
bad)
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь
(жизнь
не
так
уж
плоха).
I'm
still
looking
for
a
deity,
society's
a
mess
Я
всё
ещё
ищу
божество,
общество
– это
хаос.
I
believe
in
evolution,
but
I'm
watching
it
regress
Я
верю
в
эволюцию,
но
наблюдаю
её
регресс.
I
tell
you
I'm
a
nihilist
and
morbidly
depressed
Говорю
тебе,
что
я
нигилист
и
болезненно
подавлен,
Then
I
roll
another
– and
I
reassess
Потом
скручиваю
ещё
один
– и
переоцениваю.
Every
time
I
get
high
(I
sink
through
the
seat)
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь
(проваливаюсь
сквозь
сиденье),
Feeling
fuzzy
inside
(damn,
this
is
so
neat)
Чувствую
себя
размыто
внутри
(чёрт,
это
так
круто).
I
don't
even
know
why
(I
used
to
be
sad)
Даже
не
знаю,
почему
(раньше
я
грустил),
Every
time
I
get
high
(life
isn't
so
bad)
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь
(жизнь
не
так
уж
плоха).
I
can
think
what
I
like,
I
can
do
what
I
want
Я
могу
думать,
что
хочу,
могу
делать,
что
хочу,
I'm
the
talk
of
the
town,
I'm
the
new
Kublai
Khan
Я
– городская
сенсация,
я
– новый
Хубилай-хан.
All
that
I
thought
I
knew
is
entirely
wrong
Всё,
что,
как
я
думал,
я
знал,
совершенно
неверно,
Every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь.
In
the
full
eclipse
of
the
conscious
mind
В
полном
затмении
сознания
I
make
just
like
the
– and
loosen
up
at
the
sides
Я
делаю
как
– и
расслабляюсь,
And
I
can't
be
sad
if
I'm
blissfully
unaware
И
я
не
могу
грустить,
если
я
блаженно
не
осознаю,
I
can't
be
sad
if
I'm
too
– to
even
care
Я
не
могу
грустить,
если
я
слишком
– чтобы
вообще
переживать.
Every
time
I
get
high,
every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь,
каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь,
Every
time
I
get
high,
every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь,
каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь,
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а)
(Ah-ah-ah-ah-ah-ah)
(А-а-а-а-а-а)
Every
time
I
get
high,
every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь,
каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь.
I
can
think
what
I
like,
I
can
do
what
I
want
Я
могу
думать,
что
хочу,
могу
делать,
что
хочу,
I'm
the
talk
of
the
town,
I'm
the
new
Kublai
Khan
Я
– городская
сенсация,
я
– новый
Хубилай-хан.
All
that
I
thought
I
knew
is
entirely
wrong
Всё,
что,
как
я
думал,
я
знал,
совершенно
неверно,
Every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь.
Every
time
I
get
high
Каждый
раз,
когда
я
накуриваюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jake Muscles
Attention! Feel free to leave feedback.