Lyrics and translation ZELAYA - Solamente Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
entender
todos
tus
pensamientos
Хочу
понять
все
твои
мысли,
Quisiera
acercarme
para
darte
un
beso
Хочу
приблизиться,
чтобы
поцеловать
тебя,
Borrar
la
memoria
de
todo
el
pasado
Стереть
из
памяти
всё
прошлое,
Cerrar
la
puerta
contigo
a
mi
lado
Закрыть
дверь,
находясь
рядом
с
тобой.
Y
amanecer
en
el
sofá
a
las
diez
И
просыпаться
на
диване
в
десять,
Aunque
sea
un
martes
una
y
otra
vez
Даже
если
это
вторник,
снова
и
снова,
Emborracharnos
a
punto
de
besos
Напиваться
до
головокружения
от
поцелуев,
Entre
caricias
y
los
sentimientos
Среди
ласк
и
чувств.
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты,
Y
si
te
atreves
И
если
ты
решишься,
Arriesguémonos
tú
y
yo
Рискнём
мы
оба,
Que
esto
no
es
un
pasatiempo
Ведь
это
не
просто
увлечение,
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты.
Cada
centímetro
de
esta
relación
Каждый
сантиметр
этих
отношений
Pero
yo
sé
que
es
lo
mejor
Но
я
знаю,
что
это
лучшее.
Me
enganché
con
tu
sonrisa
Я
зацепилась
за
твою
улыбку
Y
un
poquito
más
И
немного
больше,
Tus
detalles
que
provocan
Твои
знаки
внимания,
которые
провоцируют,
Me
tienen
bien
mal
Сводят
меня
с
ума.
Sé
que
te
mueres
cuando
estás
conmigo
Я
знаю,
ты
таешь,
когда
ты
со
мной,
Cuando
mi
piel
te
arropa
como
abrigo
Когда
моя
кожа
укрывает
тебя,
как
пальто.
Siempre
quiero
más
Я
всегда
хочу
больше,
Siempre
quiero
más
más
Я
всегда
хочу
больше,
больше
De
lo
que
me
das
Того,
что
ты
даешь
мне,
De
lo
que
me
das
Того,
что
ты
даешь
мне.
Quédate
aquí
solo
por
un
momento
Останься
здесь
всего
на
мгновение,
Lo
que
pase
mañana
es
sólo
un
pensamiento
То,
что
случится
завтра
— лишь
мысли.
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты,
Y
si
te
atreves
И
если
ты
решишься,
Arriesguémonos
tu
y
yo
Рискнём
мы
оба,
Que
esto
no
es
un
pasatiempo
Ведь
это
не
просто
увлечение,
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты.
Cada
centímetro
de
esta
relación
Каждый
сантиметр
этих
отношений
Pero
yo
sé
que
es
lo
mejor
Но
я
знаю,
что
это
лучшее.
Siempre
quiero
más
Я
всегда
хочу
больше,
Siempre
quiero
más
más
Я
всегда
хочу
больше,
больше
De
lo
que
me
das
Того,
что
ты
даешь
мне,
De
lo
que
me
das
Того,
что
ты
даешь
мне.
Siempre
quiero
más
de
ti
Я
всегда
хочу
больше
от
тебя,
Y
yo
sé
que
quieres
más
de
mí
И
я
знаю,
что
ты
хочешь
больше
от
меня.
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты,
Y
si
te
atreves
И
если
ты
решишься,
Arriesguémonos
tu
y
yo
Рискнём
мы
оба,
Que
esto
no
es
un
pasatiempo
Ведь
это
не
просто
увлечение,
Es
que
solamente
tú
Ведь
только
ты.
Cada
centímetro
de
esta
relación
Каждый
сантиметр
этих
отношений
Pero
yo
sé
que
es
lo
mejor
Но
я
знаю,
что
это
лучшее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephanie Zelaya
Attention! Feel free to leave feedback.