Lyrics and translation ZENEK - Frodo
Frodo
był
taki,
że
nie
łaknął
pierścienia
Фродо
был
таким,
что
он
не
жаждал
кольца
Lecz
wskoczył
mu
na
palec
sam
ku
zdziwieniu
Но
сам
он,
к
удивлению,
прыгнул
ему
на
палец.
Dumnych
rycerzy,
co
to
mądre,
się
znajo
Гордые
рыцари,
что
такое
мудрый,
знай
I
pragną
skrycie
go,
lecz
go
nie
dostajo
И
желают
скрытно
его,
но
не
получают
Tak.
Zbawi
ludzkość
ten
szkrab
Да.
Спасет
человечество
этот
ребенок
Tak.
Taki
niziołek
malutki
Да.
Маленький
маленький
мальчик.
Tak.
Niepozorny
to
chwat
Да.
Неприметный-это
хват
Tak.
Taki
niziołek
Да.
Такой
низенький.
Frodo
– No
ale
jak
to?
Фродо-но
как
это?
Toż
to
– chuchro
płochliwe
Вот
это-чучро
пугливое
Z
jadem
krzyczą
i
wrzeszczą
С
ядом
кричат
и
кричат
Dziady
i
baby
chciwe
Деды
и
бабы
жадные
Frodo
– taki
niziołek
Фродо-такой
низенький
Plują
baby
– toż
to
matołek
Плюют
бабы-вот
же
болван!
On
powiernik
pierścienia?
Он
доверенное
лицо
кольца?
On
wybraniec
przeznaczenia?
Jak
to?
Он
избранник
судьбы?
Как
это?
Frodo
był
taki,
że
nie
łaknął
pierścienia
Фродо
был
таким,
что
он
не
жаждал
кольца
Bo
widział
jak
ludzi
w
potwory
on
zmienia
Потому
что
он
видел,
как
люди
превращаются
в
монстров.
Ten
jednak
wybrał
jego
– co
ma
poradzić?
Тот,
однако,
выбрал
его
– что
ему
делать?
I
za
to
chciwe
bestie
pragną
go
zgładzić
И
за
это
жадные
звери
жаждут
его
погубить
Tak.
Zbawi
ludzkość
ten
szkrab
Да.
Спасет
человечество
этот
ребенок
Tak.
Taki
niziołek
malutki
Да.
Маленький
маленький
мальчик.
Tak.
Niepozorny
to
chwat
Да.
Неприметный-это
хват
Tak.
Taki
niziołek
Да.
Такой
низенький.
Frodo
– No
ale
jak
to?
Фродо-но
как
это?
Toż
to
– chuchro
płochliwe
Вот
это-чучро
пугливое
Z
jadem
krzyczą
i
wrzeszczą
С
ядом
кричат
и
кричат
Dziady
i
baby
chciwe
Деды
и
бабы
жадные
Frodo
– taki
niziołek
Фродо-такой
низенький
Plują
baby
– toż
to
matołek
Плюют
бабы-вот
же
болван!
On
powiernik
pierścienia?
Он
доверенное
лицо
кольца?
On
wybraniec
przeznaczenia?
Он
избранник
судьбы?
Dobrze,
że
lud
mimo
swego
zdania
Хорошо,
что
народ,
несмотря
на
свое
мнение
Nie
ma
tu
nic
wcale
do
gadania
Здесь
нет
ничего
вообще
говорить
Znowu
omamiono
by
ich
zdrowo
Опять
же,
они
были
бы
здоровы
Kłócąc
się
wybraliby
chujowo
Ссорясь,
они
выбрали
бы
хреново
W
tych
smutnych
czasach
dobrze
mieć
kompana
В
те
печальные
времена
хорошо
иметь
компаньона
Pięknie
grubego
i
wiernego
Sama
Красиво
Толстого
и
верного
Сэма
On
dobrym
słowem,
otuchą
ratuje
Он
добрым
словом,
ободрением
спасает
Fałszywych
druhów
celnie
demaskuje
Поддельных
подружек
преднамеренно
разоблачает
Był
se
rycerz
o
pierścień
zazdrosny
Был
se
рыцарь
о
кольце
ревнивый
Siadł
przed
karczmą
i
ozorem
mieli
Он
сел
перед
корчмой,
и
у
них
Ej
no
ludzie,
tylu
jest
rycerzy
Эй,
ребята,
сзади
есть
рыцари
Ja
bym
pierścień
między
nami
podzielił
Я
бы
разделил
кольцо
между
нами
Frodo
– No
ale
jak
to?
Фродо-но
как
это?
Toż
to
– chuchro
płochliwe
Вот
это-чучро
пугливое
Z
jadem
krzyczą
i
wrzeszczą
С
ядом
кричат
и
кричат
Dziady
i
baby
chciwe
Деды
и
бабы
жадные
Frodo
– taki
niziołek
Фродо-такой
низенький
Plują
baby
– toż
to
matołek
Плюют
бабы-вот
же
болван!
On
powiernik
pierścienia?
Он
доверенное
лицо
кольца?
On
wybraniec
przeznaczenia?
Он
избранник
судьбы?
Dobrze,
że
lud
mimo
swego
zdania
Хорошо,
что
народ,
несмотря
на
свое
мнение
Nie
ma
tu
nic
wcale
do
gadania
Здесь
нет
ничего
вообще
говорить
Znowu
omamiono
by
ich
zdrowo
Опять
же,
они
были
бы
здоровы
Kłócąc
się
wybraliby
chujowo
Ссорясь,
они
выбрали
бы
хреново
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.