Lyrics and translation Zenek Kupatasa - Prawo do wolności
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prawo do wolności
Право на свободу
Każdy
ma
prawo
do
miłości
wytulenia,
Каждый
имеет
право
на
любовь,
на
объятия,
Tego
nie
może
zabraknąć
nikomu
od
urodzenia
Этого
не
может
быть
лишено
ни
одно
существо
с
рождения.
Każdy
ma
prawo
do
szaleństwa
i
radości,
Каждый
имеет
право
на
безумства
и
радость,
Nie
daj
tłamsić
się
sztywniakom
pozbawionym
tych
zdolności
Не
дай
занудам,
лишенным
этих
способностей,
подавить
тебя.
Każdy
ma
prawo
przeżyć
życie
tak
jak
chce,
Каждый
имеет
право
прожить
жизнь
так,
как
хочет,
Twe
decyzje,
twe
wybory,
nie
muszą
podobać
się
Твои
решения,
твой
выбор,
не
обязаны
нравиться.
Każdy
ma
prawo
do
oceny
sytuacji,
Каждый
имеет
право
на
оценку
ситуации,
Ale
złe
to
przekonanie
o
swej
nieomylnej
racji
Но
вера
в
собственную
непогрешимость
— заблуждение.
Kocham
i
szanuję
Люблю
и
уважаю,
Staram
się
zrozumieć
Стараюсь
понять,
Tylko
toleruję
Только
терплю,
Ale
nie
ujmuję
Но
не
умаляю.
Buntuję
się
przeciw
Восстаю
против
Fałszom
i
pozorom
Лжи
и
притворства,
Owocem
miłości
Плодом
любви
Prawo
do
wolności
Право
на
свободу.
Każdy
ma
prawo
uniesienia
w
szczęśliwości,
Каждый
имеет
право
на
восторг
и
счастье,
Niech
się
czerwienią
buraczki
w
zazdrości
Пусть
завистники
краснеют
от
злости.
Każdy
ma
prawo
by
popełnić
masę
Каждый
имеет
право
совершить
массу
Błędów,
a
mądrale,
nie
nauczą
się
wcale
Ошибок,
а
умники
ничему
так
и
не
научатся.
Każdy
ma
prawo
wierzyć
w
co
tam
sobie
chce,
Каждый
имеет
право
верить
во
что
угодно,
Ale
nie
myśl
że
żeś
lepszy,
nie
narzucaj
tego
mnie
Но
не
думай,
что
ты
лучше,
не
навязывай
это
мне.
Każdy
ma
prawo
życia
według
własnej
prawdy,
Каждый
имеет
право
жить
по
своей
правде,
Ale
będzie
z
ciebie
łgarz,
gdy
monopol
na
nią
masz
Но
ты
станешь
лжецом,
если
будешь
претендовать
на
монополию
на
неё.
Kocham
i
szanuję
Люблю
и
уважаю,
Staram
się
zrozumieć
Стараюсь
понять,
Tylko
toleruję
Только
терплю,
Ale
nie
ujmuję
Но
не
умаляю.
Buntuję
się
przeciw
Восстаю
против
Fałszom
i
pozorom
Лжи
и
притворства,
Owocem
miłości
Плодом
любви
Prawo
do
wolności
Право
на
свободу.
Fałsz
i
pozory
Ложь
и
притворство,
Pozory
słuszności
Видимость
правоты,
Fałsz
wartości
Ложные
ценности,
Bez
prawa
do
wolności
Без
права
на
свободу.
Kocham
i
szanuję
Люблю
и
уважаю,
Staram
się
zrozumieć
Стараюсь
понять,
Tylko
toleruję
Только
терплю,
Ale
nie
ujmuję
Но
не
умаляю.
Buntuję
się
przeciw
Восстаю
против
Fałszom
i
pozorom
Лжи
и
притворства,
Owocem
miłości
Плодом
любви
Prawo
do
wolności
Право
на
свободу.
Każdy
ma
prawo
wierzyć
w
co
tam
sobie
chce,
Каждый
имеет
право
верить
во
что
угодно,
Ale
nie
myśl
że
żeś
lepszy,
nie
narzucaj
tego
mnie
Но
не
думай,
что
ты
лучше,
не
навязывай
это
мне.
Każdy
ma
prawo
życia
według
własnej
prawdy,
Каждый
имеет
право
жить
по
своей
правде,
Ale
będzie
z
ciebie
łgarz,
gdy
monopol
na
nią
masz
Но
ты
станешь
лжецом,
если
будешь
претендовать
на
монополию
на
неё.
Każdy
ma
prawo
przeżyć
życie
tak
jak
chce,
Каждый
имеет
право
прожить
жизнь
так,
как
хочет,
Twe
decyzje,
twe
wybory,
nie
muszą
podobać
się
Твои
решения,
твой
выбор,
не
обязаны
нравиться.
Każdy
ma
prawo
do
oceny
sytuacji,
Каждый
имеет
право
на
оценку
ситуации,
Ale
złe
to
przekonanie
o
swej
nieomylnej
racji
Но
вера
в
собственную
непогрешимость
— заблуждение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.