Lyrics and translation Zenek Kupatasa - Świrusek
A
jestem
świrusek
А
я
чудак,
Ty
ulizany,
ja
poczochrany
Ты
прилизанный,
я
взъерошенный.
Nie
muszę,
a
mogę
Не
обязан,
но
могу,
I
dzięki
temu
szare
będzie
kolorowe
И
благодаря
этому
серое
станет
цветным.
Nie
wszyscy
lubią
to
samo
Не
всем
нравится
одно
и
то
же,
Nie
wszyscy
myślą
to
samo
Не
все
думают
одинаково.
I
bardzo
dobrze
jest
tak,
że
И
очень
хорошо,
что
Kręci
nas
różny
smak
Нас
влекут
разные
вкусы.
Nie
wszyscy
w
jednym
kolorze
Не
все
одного
цвета,
Nie
wszyscy
w
jednym
ubiorze
Не
все
в
одной
одежде.
Wszyscy
na
innym
są
haju8
Все
на
своем
кайфе,
Jedyni
w
swoim
rodzaju
Единственные
в
своем
роде.
Nie
zmieniaj
się
Не
меняйся,
Bo
kocham
jak
Ведь
я
люблю,
как
Różne
kolory
Разные
цвета
Barwią
ten
świat
Раскрашивают
этот
мир.
Lepszy,
czy
gorszy
Лучше
или
хуже,
Nie
mówię
tak
Я
так
не
скажу.
Każdy
świrusek
Каждый
чудак
Barwi
ten
świat
Раскрашивает
этот
мир.
Nie
boję
się
błota
Не
боюсь
грязи,
Wytaplam
siebie
jeśli
najdzie
mnie
ochota
Изваляю
себя,
если
захочется.
Nie
lubisz,
to
dobrze
Не
нравится,
ну
и
хорошо.
Jesteśmy
wyjątkowi,
bo
nie
jednakowi
Мы
особенные,
потому
что
не
одинаковые.
Nie
wszyscy
lubią
to
samo
Не
всем
нравится
одно
и
то
же,
Nie
wszyscy
myślą
to
samo
Не
все
думают
одинаково.
I
bardzo
dobrze
jest
tak,
że
И
очень
хорошо,
что
Kręci
nas
różny
smak
Нас
влекут
разные
вкусы.
Nie
wszyscy
w
jednym
kolorze
Не
все
одного
цвета,
Nie
wszyscy
w
jednym
ubiorze
Не
все
в
одной
одежде.
Wszyscy
na
innym
są
haju8
Все
на
своем
кайфе,
Jedyni
w
swoim
rodzaju
Единственные
в
своем
роде.
Nie
zmieniaj
się
Не
меняйся,
Bo
kocham
jak
Ведь
я
люблю,
как
Różne
kolory
Разные
цвета
Barwią
ten
świat
Раскрашивают
этот
мир.
Lepszy,
czy
gorszy
Лучше
или
хуже,
Nie
mówię
tak
Я
так
не
скажу.
Każdy
świrusek
Каждый
чудак
Barwi
ten
świat
Раскрашивает
этот
мир.
Nie
zmieniaj
się
Не
меняйся,
Bo
kocham
jak
Ведь
я
люблю,
как
Różne
kolory
Разные
цвета
Barwią
ten
świat
Раскрашивают
этот
мир.
Lepszy,
czy
gorszy
Лучше
или
хуже,
Nie
mówię
tak
Я
так
не
скажу.
Każdy
świrusek
Каждый
чудак
Barwi
ten
świat
Раскрашивает
этот
мир.
Nie
wszyscy
lubią
to
samo
Не
всем
нравится
одно
и
то
же,
Nie
wszyscy
myślą
to
samo
Не
все
думают
одинаково.
I
bardzo
dobrze
jest
tak,
że
И
очень
хорошо,
что
Kręci
nas
różny
smak
Нас
влекут
разные
вкусы.
Nie
wszyscy
w
jednym
kolorze
Не
все
одного
цвета,
Nie
wszyscy
w
jednym
ubiorze
Не
все
в
одной
одежде.
Wszyscy
na
innym
są
haju8
Все
на
своем
кайфе,
Jedyni
w
swoim
rodzaju
Единственные
в
своем
роде.
Nie
zmieniaj
się
Не
меняйся,
Bo
kocham
jak
Ведь
я
люблю,
как
Różne
kolory
Разные
цвета
Barwią
ten
świat
Раскрашивают
этот
мир.
Lepszy,
czy
gorszy
Лучше
или
хуже,
Nie
mówię
tak
Я
так
не
скажу.
Każdy
świrusek
Каждый
чудак
Barwi
ten
świat
Раскрашивает
этот
мир.
Nie
zmieniaj
się
Не
меняйся,
Bo
kocham
jak
Ведь
я
люблю,
как
Różne
kolory
Разные
цвета
Barwią
ten
świat
Раскрашивают
этот
мир.
Lepszy,
czy
gorszy
Лучше
или
хуже,
Nie
mówię
tak
Я
так
не
скажу.
Każdy
świrusek
Каждый
чудак
Barwi
ten
świat
Раскрашивает
этот
мир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.