Zero - Into That - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zero - Into That




Bout that time you stop bragging on records
Насчет того времени, когда ты перестанешь хвастаться записями
For the record, I'm back and I'm better
К твоему сведению, я вернулся, и мне лучше
Give a fuck if I act hypocritical
Не похуй, если я буду вести себя лицемерно
Y'all can't do shit about it, whatever
Вы все ни хрена не можете с этим поделать, что бы там ни было
Put that work into talk when I write it
Расскажите об этой работе, когда я ее напишу
I got work, but it works cause I'm biased
У меня есть работа, но она работает, потому что я предвзят
Got to make it, I heard I'm the nicest
Должен успеть, я слышал, что я самый хороший
18 with a mid-life crisis
18 лет с кризисом среднего возраста
Lately all they want to talk about is how I talk about the same shit in every single song but fuck it
В последнее время все, о чем они хотят говорить, - это о том, как я говорю об одном и том же дерьме в каждой песне, но к черту это
Every single bitch I hit, I tell them that it's over, wouldn't leave them, they ain't never done me wrong but fuck it
Каждой сучке, которую я бью, я говорю, что все кончено, я бы их не бросил, они никогда не делали мне ничего плохого, но к черту это
Back to move inside of them while I'm in, out in public
Возвращаюсь, чтобы двигаться внутри них, пока я нахожусь внутри, на публике
Then this is on the internet, showing you're just a puppet
Тогда это в Интернете, показывающее, что ты всего лишь марионетка
My foot on the Devil's neck, when talking I change the subject
Моя нога на шее дьявола, когда я говорю, я меняю тему
You ain't heard about me yet?
Ты еще не слышал обо мне?
Then you really ain't heard enough yet
Тогда вы действительно еще недостаточно услышали
Hate to be the one talking down but I learned the word, we're all frauds
Ненавижу быть тем, кто говорит свысока, но я выучил это слово, мы все мошенники
On and on and on
Снова, и снова, и снова
On and on and on
Снова, и снова, и снова
Swear that all of y'all talk
Клянусь, что все вы говорите
Way too much about what I do and I ain't never taking no loss
Слишком многое зависит от того, что я делаю, и я никогда ничего не теряю.
But they don't know me at
Но они совсем не знают меня
They don't know me at
Они меня совсем не знают
(They don't know me at...)
(Они меня совсем не знают...)
They don't know me at all
Они меня совсем не знают
They don't know me at all
Они меня совсем не знают
They don't know me at all
Они меня совсем не знают
They don't know me at all
Они меня совсем не знают






Attention! Feel free to leave feedback.