Lyrics and translation Zero - Motion
I
made
a
lot
of
money
this
damn
week
(goddamn)
Я
заработал
много
денег
на
этой
чертовой
неделе
(черт
возьми).
Tryna
count
it
all
up
now
I
can't
sleep
(goddamn)
Пытаюсь
сосчитать
все,
я
не
могу
уснуть
(черт
возьми!)
Don't
you
worry
bout
my
raps,
that's
hoe
shit
(goddamn)
Не
беспокойся
о
моих
РЭПах,
это
блядь
(черт
возьми).
Now
they
worried
'bout
five
racks,
that's
broke
shit
Теперь
они
беспокоятся
о
пяти
стойках,
это
хреново.
On
the
top
of
the
world
and
I'm
straight
coastin',
oh
shit
На
вершине
мира,
и
я
прямо
на
побережье,
О,
черт!
Bitch,
you
motherfuckers
been
the
sus'
type
Сука,
вы,
ублюдки,
были
типа
Сус.
I
would
bleed
for
this
shit,
whats
your
blood
type?
Я
бы
истекал
кровью
за
это
дерьмо,
какая
у
тебя
группа
крови?
I'ma
leave
the
doors
locked
and
you
ain't
got
the
Я
оставлю
двери
запертыми,
а
у
тебя
их
нет.
Right
key,
kinda
similar
to
Lil'
Yachty
one
night
Правый
ключ,
похож
на
Lil'
Yachty
на
одну
ночь.
I'm
a
boss,
all
my
homies
carry
pumps,
right
Я
босс,
все
мои
кореши
несут
насосы,
верно?
Type
of
dudes
to
put
your
body
in
the
trunk,
right
Тип
чуваков,
чтобы
засунуть
твое
тело
в
багажник,
верно?
Put
my
heart
in
this
game,
that's
my
love
life
Вложи
мое
сердце
в
эту
игру,
это
моя
любимая
жизнь.
Know
I'm
gonna
win,
I
can
feel
it
in
my
gut
Знаю,
я
выиграю,
я
чувствую
это
своим
нутром.
That's
[?]
life,
fuck
life
Это
[?]
жизнь,
к
черту
жизнь.
Working
cause
the
whole
gang
needs
this
Работа,
потому
что
вся
банда
нуждается
в
этом.
Spend
racks
on
Gucci,
off
Gucci
Gang
remix
Потратьте
стойки
на
Gucci,
off
Gucci
Gang
remix
All
you
lil'
bitches
need
Jesus
Всем
вам,
сучкам,
нужен
Иисус.
Being
down
on
your
knees
is
not
preaching,
see
bitch?
Стоя
на
коленях,
ты
не
проповедуешь,
видишь,
сука?
I
don't
know
what
kind
of
drugs
that
y'all
on
Я
не
знаю,
какие
наркотики
вы
принимаете.
I
got
no
plan
in
my
life
I
can
fall
on
У
меня
нет
плана
в
жизни,
я
могу
упасть.
If
I
don't
make
it
I
promise
that
y'all
won't
Если
я
не
сделаю
этого,
я
обещаю,
что
вы
не
сделаете
этого.
I
do
not
speak
in
my
[?],
like
Я
не
говорю
в
своем
[?],
как
...
Thanks
for
my
business
I'm
taking
it
all
Спасибо
за
мой
бизнес,
я
забираю
все.
I
ain't
into
making
money,
y'all
fakers
and
frauds
Я
не
собираюсь
зарабатывать
деньги,
вы
все
обманщики
и
мошенники.
I
keep
it
rollin',
never
had
any
practice
involved
Я
продолжаю
катиться,
никогда
не
занималась
никакой
практикой.
Late
to
the
paper,
you
lost
Ты
опоздал
на
газету,
ты
проиграл.
They
ain't
ever
breaking
our
walls
Они
никогда
не
разрушат
наши
стены.
I
made
a
lot
of
money
this
damn
week
Я
заработал
кучу
денег
на
этой
чертовой
неделе.
Tryna
count
it
all
up
now
I
can't
sleep
Пытаюсь
сосчитать
все,
теперь
я
не
могу
уснуть.
Don't
you
worry
bout
my
raps,
that's
hoe
shit
Не
беспокойся
о
моих
РЭПах,
это
блядь.
Now
they
worried
'bout
five
racks,
that's
broke
shit
Теперь
они
беспокоятся
о
пяти
стойках,
это
хреново.
'Bout
to
put
this
whole
game
into
Motion,
notice
Я
собираюсь
привести
всю
игру
в
движение,
заметьте.
We
ain't
ever
gonna
be
compared
in
the
same
lane
Нас
никогда
не
сравнят
на
одной
дорожке.
I
hate
Lanez,
buddy
had
[?]
on
my
bank
[?]
Я
ненавижу
Ланеза,
приятель
был
[?]
на
моем
берегу
[?]
You
ain't
sane
thinking
you
can
play
in
the
same
game
Ты
не
в
своем
уме,
думая,
что
можешь
играть
в
одну
и
ту
же
игру.
I
can't
be
sure
that
you'd
ever
be
safe
Я
не
могу
быть
уверен,
что
ты
будешь
в
безопасности.
Aim
for
headshots
only,
no
trophies
Целься
только
в
голову,
никаких
трофеев.
I'm
the
best
rapper
ever,
don't
quote
me
Я
лучший
рэпер
на
свете,
не
цитируй
меня.
Don't
you
call
be
my
cover
if
you
don't
know
me
Не
называй
меня
прикрытием,
если
не
знаешь
меня.
Get
slumped
if
you
standing
too
closely
Падай,
если
будешь
стоять
слишком
близко.
Ain't
nobody
gon'
hit
me
like
that
Разве
никто
не
ударил
меня
так?
Swear
that
y'all
rappers
don't
know
how
to
rap
Клянусь,
что
вы,
рэперы,
не
умеете
читать
рэп.
Tell
me,
whats
that?
Literally
gonna
be
stuck
in
a
trap
Скажи
мне,
что
это?
буквально
застрять
в
ловушке.
Look
where
I'm
at,
live
down
the
block
Посмотри,
где
я,
живу
в
квартале.
'Cause
of
the
way
that
[?]
Из-за
того,
что
...
[?]
I'll
never
stop
working
my
life
away,
hitting
the
top
Я
никогда
не
перестану
работать
всю
свою
жизнь,
достигая
вершины.
How
many
people
are
getting
that
spot?
Сколько
людей
получают
это
место?
Not
many,
I'm
deadly
Не
так
много,
я
смертельно
опасен.
These
motherfuckers
wanna
play
me,
but
they
not
ready
Эти
ублюдки
хотят
поиграть
со
мной,
но
они
не
готовы.
I
know
there's
so
much
talking,
it's
so
often
Я
знаю,
там
так
много
разговоров,
это
так
часто.
Need
a
king
[?],
you'll
get
tossed
Нужен
король
[?],
тебя
бросят.
I
made
a
lot
of
money
this
damn
week
(yeah,
this
week)
Я
заработал
много
денег
на
этой
чертовой
неделе
(да,
на
этой
неделе).
Tryna
count
it
all
up
now
I
can't
sleep
(goddamn)
Пытаюсь
сосчитать
все,
я
не
могу
уснуть
(черт
возьми!)
Don't
you
worry
bout
my
raps,
that's
hoe
shit
(stop
watching)
Не
волнуйся
о
моих
РЭПах,
это
блядь
(хватит
смотреть).
Now
they
worried
'bout
five
racks,
that's
broke
shit
Теперь
они
беспокоятся
о
пяти
стойках,
это
хреново.
About
to
put
this
whole
game
into
motion,
notice
(what?)
О
том,
чтобы
привести
всю
игру
в
движение,
заметьте
(что?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Motion
date of release
15-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.