Zero - Motion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Zero - Motion




I made a lot of money this damn week (goddamn)
Я заработал много денег на этой чертовой неделе (черт возьми).
Tryna count it all up now I can't sleep (goddamn)
Пытаюсь сосчитать все, я не могу уснуть (черт возьми!)
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit (goddamn)
Не беспокойся о моих РЭПах, это блядь (черт возьми).
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они беспокоятся о пяти стойках, это хреново.
On the top of the world and I'm straight coastin', oh shit
На вершине мира, и я прямо на побережье, О, черт!
Bitch, you motherfuckers been the sus' type
Сука, вы, ублюдки, были типа Сус.
I would bleed for this shit, whats your blood type?
Я бы истекал кровью за это дерьмо, какая у тебя группа крови?
I'ma leave the doors locked and you ain't got the
Я оставлю двери запертыми, а у тебя их нет.
Right key, kinda similar to Lil' Yachty one night
Правый ключ, похож на Lil' Yachty на одну ночь.
I'm a boss, all my homies carry pumps, right
Я босс, все мои кореши несут насосы, верно?
Type of dudes to put your body in the trunk, right
Тип чуваков, чтобы засунуть твое тело в багажник, верно?
Put my heart in this game, that's my love life
Вложи мое сердце в эту игру, это моя любимая жизнь.
Know I'm gonna win, I can feel it in my gut
Знаю, я выиграю, я чувствую это своим нутром.
That's [?] life, fuck life
Это [?] жизнь, к черту жизнь.
Working cause the whole gang needs this
Работа, потому что вся банда нуждается в этом.
Spend racks on Gucci, off Gucci Gang remix
Потратьте стойки на Gucci, off Gucci Gang remix
All you lil' bitches need Jesus
Всем вам, сучкам, нужен Иисус.
Being down on your knees is not preaching, see bitch?
Стоя на коленях, ты не проповедуешь, видишь, сука?
I don't know what kind of drugs that y'all on
Я не знаю, какие наркотики вы принимаете.
I got no plan in my life I can fall on
У меня нет плана в жизни, я могу упасть.
If I don't make it I promise that y'all won't
Если я не сделаю этого, я обещаю, что вы не сделаете этого.
I do not speak in my [?], like
Я не говорю в своем [?], как ...
Thanks for my business I'm taking it all
Спасибо за мой бизнес, я забираю все.
I ain't into making money, y'all fakers and frauds
Я не собираюсь зарабатывать деньги, вы все обманщики и мошенники.
I keep it rollin', never had any practice involved
Я продолжаю катиться, никогда не занималась никакой практикой.
Late to the paper, you lost
Ты опоздал на газету, ты проиграл.
They ain't ever breaking our walls
Они никогда не разрушат наши стены.
I made a lot of money this damn week
Я заработал кучу денег на этой чертовой неделе.
Tryna count it all up now I can't sleep
Пытаюсь сосчитать все, теперь я не могу уснуть.
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit
Не беспокойся о моих РЭПах, это блядь.
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они беспокоятся о пяти стойках, это хреново.
'Bout to put this whole game into Motion, notice
Я собираюсь привести всю игру в движение, заметьте.
We ain't ever gonna be compared in the same lane
Нас никогда не сравнят на одной дорожке.
I hate Lanez, buddy had [?] on my bank [?]
Я ненавижу Ланеза, приятель был [?] на моем берегу [?]
You ain't sane thinking you can play in the same game
Ты не в своем уме, думая, что можешь играть в одну и ту же игру.
I can't be sure that you'd ever be safe
Я не могу быть уверен, что ты будешь в безопасности.
Aim for headshots only, no trophies
Целься только в голову, никаких трофеев.
I'm the best rapper ever, don't quote me
Я лучший рэпер на свете, не цитируй меня.
Don't you call be my cover if you don't know me
Не называй меня прикрытием, если не знаешь меня.
Get slumped if you standing too closely
Падай, если будешь стоять слишком близко.
Ain't nobody gon' hit me like that
Разве никто не ударил меня так?
Swear that y'all rappers don't know how to rap
Клянусь, что вы, рэперы, не умеете читать рэп.
Tell me, whats that? Literally gonna be stuck in a trap
Скажи мне, что это? буквально застрять в ловушке.
Look where I'm at, live down the block
Посмотри, где я, живу в квартале.
'Cause of the way that [?]
Из-за того, что ... [?]
I'll never stop working my life away, hitting the top
Я никогда не перестану работать всю свою жизнь, достигая вершины.
How many people are getting that spot?
Сколько людей получают это место?
Not many, I'm deadly
Не так много, я смертельно опасен.
These motherfuckers wanna play me, but they not ready
Эти ублюдки хотят поиграть со мной, но они не готовы.
I know there's so much talking, it's so often
Я знаю, там так много разговоров, это так часто.
Need a king [?], you'll get tossed
Нужен король [?], тебя бросят.
I made a lot of money this damn week (yeah, this week)
Я заработал много денег на этой чертовой неделе (да, на этой неделе).
Tryna count it all up now I can't sleep (goddamn)
Пытаюсь сосчитать все, я не могу уснуть (черт возьми!)
Don't you worry bout my raps, that's hoe shit (stop watching)
Не волнуйся о моих РЭПах, это блядь (хватит смотреть).
Now they worried 'bout five racks, that's broke shit
Теперь они беспокоятся о пяти стойках, это хреново.
About to put this whole game into motion, notice (what?)
О том, чтобы привести всю игру в движение, заметьте (что?)






Attention! Feel free to leave feedback.