ZETVORG - Влюблён - translation of the lyrics into German

Влюблён - ZETVORGtranslation in German




Влюблён
Verliebt
Меня вчера спросили
Ich wurde gestern gefragt
Ты её любил?
Hast du sie geliebt?
И знаешь, я
Und weißt du, ich
Не долго думал над ответом
habe nicht lange über die Antwort nachgedacht
Я промолчал, хотя на самом деле говорил
Ich schwieg, obwohl ich in Wirklichkeit sprach
Как говорил с тобой гуляя до рассвета
Wie ich mit dir sprach, als wir bis zum Morgengrauen spazieren gingen
Я промолчал
Ich schwieg
И в тишине гремел ответ
Und in der Stille donnerte die Antwort
Так сильно, что внутри сводило вены
So laut, dass es mir die Venen zusammenzog
Красивые губы
Schöne Lippen
Потрясное тело
Atemberaubender Körper
Фигура богини
Figur einer Göttin
Сводила меня
Machte mich verrückt
Короткое платье
Kurzes Kleid
Сидит офигенно
Sitzt hervorragend
Красивые глазки
Schöne Augen
Манили меня
Lockten mich
Красивые губы
Schöne Lippen
Потрясное тело
Atemberaubender Körper
Фигура богини
Figur einer Göttin
Сводила меня
Machte mich verrückt
Короткое платье
Kurzes Kleid
Сидит офигенно
Sitzt hervorragend
Красивые глазки
Schöne Augen
Манили меня
Lockten mich
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
Чтоб не отколоться
Dass es nicht abbricht
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
А в душе же солнце
Und in meiner Seele ist Sonne
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
Чтоб не отколоться
Dass es nicht abbricht
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
А в душе же солнце
Und in meiner Seele ist Sonne
Я мечтал об одном
Ich träumte von einem
Чтобы снова любить
Wieder zu lieben
Каждый день одно и тоже
Jeden Tag dasselbe
Как же это забыть?
Wie soll man das vergessen?
Но в душе пустота
Aber in meiner Seele ist Leere
В сердце снова дыра
In meinem Herzen wieder ein Loch
Холодный лёд накрыло пламя
Kaltes Eis bedeckte die Flamme
И сорвало меня
Und riss mich mit
Когда встретил я тебя
Als ich dich traf
Как же я влюбился
Wie sehr ich mich verliebte
Будто это яркий сон
Als wäre es ein heller Traum
Но он сука сбылся
Aber er wurde verdammt nochmal wahr
Камни с плеч
Steine von den Schultern
И дробью выстрел
Und ein Schuss wie Schrot
По сердцу дрожь
Ein Zittern durchs Herz
И оказалось, что я по уши влюблён
Und es stellte sich heraus, dass ich bis über beide Ohren verliebt bin
Love you, love you, love you, love you
Liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich
Love you, love you, love you, love you
Liebe dich, liebe dich, liebe dich, liebe dich
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
Чтоб не отколоться
Dass es nicht abbricht
Сердце так бьётся
Mein Herz schlägt so sehr
А в душе же солнце
Und in meiner Seele ist Sonne





Writer(s): василенко александр михайлович


Attention! Feel free to leave feedback.