Lyrics and translation ZETVORG - Первый
Я
сука
же
первый.
I'm
the
fucking
first,
bitch.
Это
ZETVORG...
It's
ZETVORG...
Я
сука
же
первый,
я!
I'm
the
fucking
first,
yeah,
me!
На
первом
канале,
бля!
On
the
first
channel,
damn!
Всю
индустрию
я
трахал,
I
fucked
the
whole
industry,
Когда
поголовно
кричали,
ха!
When
everyone
was
shouting,
ha!
Ты
не
добьёшься,
фу!
Ничё
ты
не
сможешь,
фу!
You
won't
achieve
it,
phew!
You
can't
do
shit,
phew!
Я
нахуй
шатал
ваше
мненье,
ведь
мне
больше
не
надо.
Да-да!
I
don't
give
a
fuck
about
your
opinion,
'cause
I
don't
need
it
anymore.
Yeah-yeah!
Зачем
мне
доказывать
что-то,
когда
я
сам
всё
добился.
Сам-сам!
Why
should
I
prove
anything
when
I've
achieved
everything
myself.
Myself-myself!
Да
я
не
спился,
ведь
просто
работал
пока
вы
сидели.
Хех,
бля!
I
didn't
become
a
drunk,
I
just
worked
while
you
were
sitting
around.
Heh,
damn!
Пока
все
пиздели
набил
просто
баксы,
а
вы
лишь
пиздели,
фу!
While
everyone
was
talking
shit,
I
just
stacked
cash,
and
you
just
talked
shit,
phew!
Я
просто
поднялся
повыше,
ха!
А
вы
просто
слетели.
Да!
I
just
rose
higher,
ha!
And
you
just
fell
down.
Yeah!
Деньги
крутятся
кругом:
Money
spinning
around:
Я
же
папик,
ты
планктон.
I'm
the
daddy,
you're
plankton.
Все
шалавы
прилетели,
All
the
hoes
came
flying,
Как
увидели
мой
дом.
When
they
saw
my
house.
Я
работал
дохуя,
I
worked
my
ass
off,
Но
зато
добился
сам.
But
I
achieved
it
myself.
Я
возьму
своё,
да
впрочем
I'll
take
what's
mine,
well
anyway
Я
возьму
своё
всегда.
I'll
always
take
what's
mine.
Сука
хочет
много
денег,
сука
хочет
мой
кошель,
Bitch
wants
a
lot
of
money,
bitch
wants
my
wallet,
Но
теперь
она
поплачет,
ведь
она
же
карусель.
But
now
she'll
cry,
'cause
she's
a
carousel.
Сука
хочет
много
денег,
сука
хочет
мой
кошель,
Bitch
wants
a
lot
of
money,
bitch
wants
my
wallet,
Но
теперь
она
поплачет,
ведь
она
же
карусель.
But
now
she'll
cry,
'cause
she's
a
carousel.
Я
шалав
не
уважаю,
но
шалавы
любят
нас,
I
don't
respect
hoes,
but
hoes
love
us,
Но
когда
же
денег
нету,
они
ненавидят
нас.
But
when
there's
no
money,
they
hate
us.
Они
ненавидят
нас,
в
тоже
время
любят
нас.
They
hate
us,
at
the
same
time
they
love
us.
Я
поставлю
тут
колонку
и
врублю
тут
жирный
бас!
I'll
put
a
speaker
here
and
blast
some
fat
bass!
Я
всегда
давлю
на
газ,
а
ты
парень
тут
угас.
I
always
push
the
gas,
and
you,
boy,
faded
away.
Между
прочем,
точно
знаю,
я
стреляю
прямо
в
глаз.
By
the
way,
I
know
for
sure,
I
shoot
straight
in
the
eye.
Я
всегда
давлю
на
газ,
а
ты
парень
тут
угас.
I
always
push
the
gas,
and
you,
boy,
faded
away.
Между
прочем,
точно
знаю,
я
стреляю
прямо
в
глаз.
By
the
way,
I
know
for
sure,
I
shoot
straight
in
the
eye.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Первый
date of release
30-11-2020
Attention! Feel free to leave feedback.