Lyrics and translation ZEros - Stade GMK
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partout
c'est
fuck
la
police
Везде
к
черту
полицию
Comme
un
cybercriminel
au
bénin
Как
киберпреступник
в
Бенине
Qu'ils
viennent
dans
mes
veines
Пусть
они
войдут
в
мои
вены
J'ai
le
remède
et
le
venin
У
меня
есть
лекарство
и
яд
Dans
la
bre-cham
je
la
domine
В
бре-чаме
я
доминирую
над
ней
Elle
m'appelle
maître
Она
называет
меня
хозяином
Mais
je
suis
pas
son
avocat
Но
я
не
его
адвокат
J'fais
les
comptes
en
crypto
ou
en
liquide
Я
веду
счета
в
криптовалюте
или
наличными
Pourtant
j'suis
pas
comptable
Однако
я
не
бухгалтер
J'Dois
remplir
le
canal
Olympia
Мне
нужно
заполнить
канал
Олимпии
Ensuite
le
stade
GMK
Потом
стадион
ГМК
J'suis
artiste
et
ingé
son,
bientôt
ingénieur
bâtiment
Я
художник
и
звукорежиссер,
скоро
стану
инженером-строителем.
Le
chat
n'est
pas
là
les
souris
dansent
Кота
нет,
мыши
танцуют
New
Waves
bientôt
média
numéro
1
Новые
волны
скоро
станут
номером
1 в
СМИ
De
Cotonou
du
bénin,
du
continent
Из
Котону,
из
Бенина,
с
континента
J'ai
fait
du
karaté,
j'connais
mes
katas
Я
занимался
каратэ,
я
знаю
свои
ката.
J'ai
fréquenter
le
rain-té,
j'connais
ta
catin
Я
бывал
на
дождевике,
я
знаю
твою
шлюху
Rapide,
précis
la
nuit
comme
les
Cat
Eyes
Быстро
и
точно
ночью,
как
Кошачьи
глаза.
J'ai
juste
dit
le
mot
magique
Я
только
что
сказал
волшебное
слово
Et
ta
bitch
écarta
И
твоя
сука
распространилась
Tu
masques
ton
IP
pour
nous
filer
Вы
скрываете
свой
IP,
чтобы
подкрасться
к
нам
Tu
veux
passer
à
travers
les
filoches
Вы
хотите
пройти
через
потоки
Tu
ferais
mieux
de
remettre
le
gilet
Тебе
лучше
надеть
жилет
обратно.
Car
on
va
te
shoot
si
t'as
pas
le
filon
Потому
что
мы
тебя
пристрелим,
если
у
тебя
не
будет
денег.
Tout
est
carré,
c'est
bon,
c'est
bon
Все
квадратное,
это
хорошо,
это
хорошо
C'est
bon
T'es
dans
le
triangle,
c'est
bon
Это
хорошо,
ты
в
треугольнике,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Rentre
dans
l'cercle,
c'est
bon
Встаньте
в
круг,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
Все
в
порядке,
все
в
порядке
Tout
est
carré,
c'est
bon
Все
ровно,
это
хорошо
C'est
bon,
c'est
bon
(Grr
Pah)
Это
хорошо,
это
хорошо
(Грр
Тьфу)
J'veux
remplir
le
stade
GMK
(GMK,GMK)
Я
хочу
заполнить
стадион
ГМК
(ГМК,ГМК)
Juste
après
le
Canal
Olympia
(Canal,Brr)
Сразу
после
канала
Олимпия
(Канал,
Брр)
J'veux
remplir
le
stade
GMK
(GMK,GM)
Я
хочу
заполнить
стадион
ГМК
(ГМК,ГМ)
Juste
après
le
Canal
Olympia
Сразу
после
канала
Олимпия
J'suis
un
roi
et
je
suis
saoul
Я
король
и
я
пьян
Donc
tu
peux
m'appeler
SoolKing
Так
что
можешь
звать
меня
СулКинг
Rien
que
tu
parles
et
que
tu
tournes
Просто
ты
говоришь
и
поворачиваешься
C'est
mieux
de
faire
des
loopings
Лучше
делать
циклы
Tu
masques
ton
IP
pour
nous
filer
Вы
скрываете
свой
IP,
чтобы
подкрасться
к
нам
Tu
veux
passer
à
travers
les
filoches
Вы
хотите
пройти
через
потоки
Tu
ferais
mieux
de
remettre
le
gilet
Тебе
лучше
надеть
жилет
обратно.
Car
on
va
te
shoot
si
t'as
pas
le
filon
Потому
что
мы
тебя
пристрелим,
если
у
тебя
не
будет
денег.
Ton
mec
est
rapide
comme
c'est
éjacu
Твой
парень
быстро
кончает
J'lui
ai
dit
que
j'l'aime,
et
la
bitch
elle
a
cru
Я
сказал
ей,
что
люблю
ее,
и
она
поверила
этой
суке
On
dit
j'suis
sous-côté,
ma
bitch
est
sur
l'côté
Говорят,
меня
недооценивают,
моя
сука
на
стороне
J'ai
la
force
de
Kunté
j'vais
t'casser
le
godet
У
меня
сила
Кунте,
я
сломаю
твое
ведро.
J'fais
de
la
thune
automatiquement
Я
зарабатываю
деньги
автоматически
Donc
on
peut
dire
que
j'fais
de
l'autotune
Так
что
можно
сказать,
что
я
делаю
автонастройку
J'ai
connu
la
sère-mi
des
bâtiments
Я
знал
мать
зданий
C'est
pour
ça
qu'aujourd'hui
j'ai
l'sens
des
thunes
Вот
почему
сегодня
у
меня
есть
чувство
денег
J'veux
remplir
le
stade
GMK
(GMK,GMK)
Я
хочу
заполнить
стадион
ГМК
(ГМК,ГМК)
Juste
après
le
Canal
Olympia
(Canal,Brr)
Сразу
после
канала
Олимпия
(Канал,
Брр)
J'veux
remplir
le
stade
GMK
(GMK,GM)
Я
хочу
заполнить
стадион
ГМК
(ГМК,ГМ)
Juste
après
le
Canal
Olympia
(Ok,Ok)
Сразу
после
канала
Олимпия
(ОК,
ОК)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.