Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Half of Me
Die Hälfte von mir
你的笑容我会尽全力保护
会用心来满足
Dein
Lächeln
werde
ich
mit
aller
Kraft
beschützen,
werde
es
von
Herzen
erfüllen
你的眼泪我用双手让他停住
Deine
Tränen
werde
ich
mit
meinen
Händen
stoppen
无所不在对你掩护
Überall
werde
ich
dich
beschützen
妳的哭你的笑你的好你的坏
Dein
Weinen,
dein
Lachen,
dein
Gutes,
dein
Schlechtes
全部我都会记在心里
不会忘掉
Alles
werde
ich
im
Herzen
behalten,
werde
es
nicht
vergessen
我不哭我不闹我不笑
Ich
weine
nicht,
ich
tobe
nicht,
ich
lache
nicht
我不要全部都让你知道
Ich
will
nicht,
dass
du
alles
weißt
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du
hast
einfach
so
deine
Hand
gehoben
und
mein
halbes
Gesicht
verdeckt
睁一只眼闭一眼
要我假装看不见
Drückst
ein
Auge
zu,
willst,
dass
ich
so
tue,
als
sähe
ich
es
nicht
为你而改变
我努力睁开的双眼
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
meine
Augen,
die
ich
mühevoll
öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden
von
dir
auf
der
anderen
Seite
verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese
Hand
verdeckte
mein
halbes
Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam,
ganz
langsam
verschwamm
meine
Sicht
为你而改变
却不能再多爱几天
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
doch
kann
dich
keine
paar
Tage
länger
lieben
只剩下我的半边脸
Nur
mein
halbes
Gesicht
ist
übrig
geblieben
你的手只选择了让我是听众
不再翻阅幸福
Deine
Hand
wählte
nur,
mich
zum
Zuhörer
zu
machen,
nicht
mehr
im
Glück
zu
blättern
在我脸上擅自刻下一道孤独
当作感情的休止符
Riss
eigenmächtig
eine
Spur
der
Einsamkeit
in
mein
Gesicht,
als
Schlusspunkt
für
die
Gefühle
妳的哭你的笑你的好你的坏
Dein
Weinen,
dein
Lachen,
dein
Gutes,
dein
Schlechtes
全部我都会记在心里
不会忘掉
Alles
werde
ich
im
Herzen
behalten,
werde
es
nicht
vergessen
我不哭我不闹我不笑
Ich
weine
nicht,
ich
tobe
nicht,
ich
lache
nicht
我不要全部都让你知道
Ich
will
nicht,
dass
du
alles
weißt
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du
hast
einfach
so
deine
Hand
gehoben
und
mein
halbes
Gesicht
verdeckt
睁一只眼闭一眼
要我假装看不见
Drückst
ein
Auge
zu,
willst,
dass
ich
so
tue,
als
sähe
ich
es
nicht
为你而改变
我努力睁开的双眼
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
meine
Augen,
die
ich
mühevoll
öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden
von
dir
auf
der
anderen
Seite
verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese
Hand
verdeckte
mein
halbes
Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam,
ganz
langsam
verschwamm
meine
Sicht
为你而改变
却不能再多爱几天
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
doch
kann
dich
keine
paar
Tage
länger
lieben
只剩下我的半边脸
Nur
mein
halbes
Gesicht
ist
übrig
geblieben
我现在想告诉你
放开右手
Ich
möchte
dir
jetzt
sagen:
Lass
die
rechte
Hand
los
回忆拼凑却让我忘不了的寂寞
Die
zusammengesetzten
Erinnerungen
lassen
mich
die
Einsamkeit
nicht
vergessen
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du
hast
einfach
so
deine
Hand
gehoben
und
mein
halbes
Gesicht
verdeckt
睁一只眼闭一眼
要我假装看不见
Drückst
ein
Auge
zu,
willst,
dass
ich
so
tue,
als
sähe
ich
es
nicht
为你而改变
我努力睁开的双眼
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
meine
Augen,
die
ich
mühevoll
öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden
von
dir
auf
der
anderen
Seite
verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese
Hand
verdeckte
mein
halbes
Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam,
ganz
langsam
verschwamm
meine
Sicht
为你而改变
却不能再多爱几天
Für
dich
habe
ich
mich
geändert,
doch
kann
dich
keine
paar
Tage
länger
lieben
只剩下我的半边脸
Nur
mein
halbes
Gesicht
ist
übrig
geblieben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heng Jia Xiao, Wei Jie Zhou
Attention! Feel free to leave feedback.