ZHOUMI - Half of Me - translation of the lyrics into German

Half of Me - ZHOUMItranslation in German




Half of Me
Die Hälfte von mir
你的笑容我会尽全力保护 会用心来满足
Dein Lächeln werde ich mit aller Kraft beschützen, werde es von Herzen erfüllen
你的眼泪我用双手让他停住
Deine Tränen werde ich mit meinen Händen stoppen
无所不在对你掩护
Überall werde ich dich beschützen
妳的哭你的笑你的好你的坏
Dein Weinen, dein Lachen, dein Gutes, dein Schlechtes
全部我都会记在心里 不会忘掉
Alles werde ich im Herzen behalten, werde es nicht vergessen
我不哭我不闹我不笑
Ich weine nicht, ich tobe nicht, ich lache nicht
我不要全部都让你知道
Ich will nicht, dass du alles weißt
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du hast einfach so deine Hand gehoben und mein halbes Gesicht verdeckt
睁一只眼闭一眼 要我假装看不见
Drückst ein Auge zu, willst, dass ich so tue, als sähe ich es nicht
为你而改变 我努力睁开的双眼
Für dich habe ich mich geändert, meine Augen, die ich mühevoll öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden von dir auf der anderen Seite verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese Hand verdeckte mein halbes Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam, ganz langsam verschwamm meine Sicht
为你而改变 却不能再多爱几天
Für dich habe ich mich geändert, doch kann dich keine paar Tage länger lieben
只剩下我的半边脸
Nur mein halbes Gesicht ist übrig geblieben
你的手只选择了让我是听众 不再翻阅幸福
Deine Hand wählte nur, mich zum Zuhörer zu machen, nicht mehr im Glück zu blättern
在我脸上擅自刻下一道孤独 当作感情的休止符
Riss eigenmächtig eine Spur der Einsamkeit in mein Gesicht, als Schlusspunkt für die Gefühle
妳的哭你的笑你的好你的坏
Dein Weinen, dein Lachen, dein Gutes, dein Schlechtes
全部我都会记在心里 不会忘掉
Alles werde ich im Herzen behalten, werde es nicht vergessen
我不哭我不闹我不笑
Ich weine nicht, ich tobe nicht, ich lache nicht
我不要全部都让你知道
Ich will nicht, dass du alles weißt
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du hast einfach so deine Hand gehoben und mein halbes Gesicht verdeckt
睁一只眼闭一眼 要我假装看不见
Drückst ein Auge zu, willst, dass ich so tue, als sähe ich es nicht
为你而改变 我努力睁开的双眼
Für dich habe ich mich geändert, meine Augen, die ich mühevoll öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden von dir auf der anderen Seite verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese Hand verdeckte mein halbes Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam, ganz langsam verschwamm meine Sicht
为你而改变 却不能再多爱几天
Für dich habe ich mich geändert, doch kann dich keine paar Tage länger lieben
只剩下我的半边脸
Nur mein halbes Gesicht ist übrig geblieben
我现在想告诉你 放开右手
Ich möchte dir jetzt sagen: Lass die rechte Hand los
回忆拼凑却让我忘不了的寂寞
Die zusammengesetzten Erinnerungen lassen mich die Einsamkeit nicht vergessen
你就这样举起手遮住了我半边脸
Du hast einfach so deine Hand gehoben und mein halbes Gesicht verdeckt
睁一只眼闭一眼 要我假装看不见
Drückst ein Auge zu, willst, dass ich so tue, als sähe ich es nicht
为你而改变 我努力睁开的双眼
Für dich habe ich mich geändert, meine Augen, die ich mühevoll öffnete,
却被你遮住另外一边
wurden von dir auf der anderen Seite verdeckt
那一手遮住了我半边脸
Diese Hand verdeckte mein halbes Gesicht
就缓缓的慢慢的模糊了我的视线
Langsam, ganz langsam verschwamm meine Sicht
为你而改变 却不能再多爱几天
Für dich habe ich mich geändert, doch kann dich keine paar Tage länger lieben
只剩下我的半边脸
Nur mein halbes Gesicht ist übrig geblieben





Writer(s): Heng Jia Xiao, Wei Jie Zhou


Attention! Feel free to leave feedback.