Lyrics and translation ZIAD ZAZA - ZAZA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خلصانه
ياعبيط
ماتخبش
С
меня
хватит,
глупышка,
не
прячься,
ظاظا
مش
ظاظا
يابرنس
Я
ZAZA,
детка,
твой
принц,
اقلبلك
حالاً
يابرنس
Переверну
все
с
ног
на
голову,
ومتاخدنيش
باللبس
И
не
суди
меня
по
одежке.
اهلاً
ومراحب
يابرنس
Добро
пожаловать,
принцесса,
بتفكرني
بكذا
حد
ياميكس
Ты
напоминаешь
мне
кое-кого,
смесь
разных,
والايام
اللي
جايه
ياهلف
И
предстоящие
дни,
о,
как
они
закрутят,
مفيش
ولا
راحه
ولابراحه
ياكلبس
Никакого
отдыха,
никакого
спокойствия,
детка.
خلي
بالك
مقاماتي
محفوظه
Помни,
мой
статус
неизменен,
مش
زيك
هلهوله
يا
ايخييه
Я
не
пустышка,
как
ты,
дорогая.
صح
الصح
مش
فستك
ياخويا
Вот
так,
я
не
фисташка,
детка,
ولا
باكل
ولا
كلت
من
دي
Не
ем
и
не
ел
такого,
دي
نمر
حمضانه
من
ايام
ابويا
Это
разъяренный
тигр
со
времен
моего
отца.
اشوفلك
هشهدلك
واحلم
بيك
Увижу
тебя
- буду
свидетелем,
буду
мечтать
о
тебе,
الزوز
علامة
ماركة
وعلي
ابويا
Пара
двоек
- это
знак,
бренд,
клянусь
отцом.
وكل
كلامكو
تراب
عاليي
И
все
ваши
слова
- прах
у
моих
ног,
دا
شباب
موستأنث
ناقصُه
رجولة
Это
поколение
женоподобных,
лишенных
мужественности.
مسجلة
جري
ازميلي
وخلوص
Записано,
беги,
моя
королева,
и
покончим
с
этим,
لانا
ليا
في
جري
وهري
ياخويا
Зачем
мне
эта
беготня
и
суета,
детка?
ولا
جليت
طول
عمري
حضور
Я
всегда
был
на
виду,
الهيبه
موجوده
وفي
ناس
محروقه
Авторитет
присутствует,
и
некоторые
об
этом
жалеют,
وطول
عمري
شايف
نفسي
كبير
(الله
اكبر)
И
я
всегда
считал
себя
великим
(Аллах
велик),
ياعيال
عطلانه
حايكه
ومخروقه
Вы,
бездельники,
- сломанные
марионетки.
انا
قفلت
السكة
وقولت
اتفو
Я
закрыл
дорогу
и
сказал:
"Плевать",
انا
شغلت
المكنه
ياممس
Я
завел
мотор,
мисс,
قالو
كبروم
طلعلو
الترمس
Говорили,
что
он
крутой,
а
он
оказался
слабаком,
لا
بصراحه
عفصت
مش
تقلت
Честно
говоря,
я
раздавил,
а
не
потяжелел.
يلا
ياعم
بالجمله
اهي
كملت
Давай,
брат,
вот
и
все,
закончил.
لامؤخذه
احبيبي
مليش
فالتلقيح
Извини,
дорогая,
я
не
для
интрижек,
ماتعشهاش
تعملي
جريح
Не
пытайся
меня
ранить,
ومفيش
براحه
ومفيش
تحسيس
И
никакого
отдыха,
никаких
чувств,
مش
جايه
معايا
قصة
احاسيس
Эта
история
не
про
чувства.
خلصانه
ياعبيط
ماتخبش
С
меня
хватит,
глупышка,
не
прячься,
ظاظا
مش
ظاظا
يابرنس
Я
ZAZA,
детка,
твой
принц,
اقلبلك
حالاً
يابرنس
Переверну
все
с
ног
на
голову,
ومتاخدنيش
باللبس
И
не
суди
меня
по
одежке.
اهلاً
ومراحب
يابرنس
Добро
пожаловать,
принцесса,
بتفكرني
بكذا
حد
ياميكس
Ты
напоминаешь
мне
кое-кого,
смесь
разных,
والايام
اللي
جايه
ياهلف
И
предстоящие
дни,
о,
как
они
закрутят,
مفيش
ولا
راحه
ولابراحه
ياكلبس
Никакого
отдыха,
никакого
спокойствия,
детка.
Big
drip
Big
steps
Много
денег,
большие
шаги,
بجيب
نقود
و
ببيع
لبس
Зарабатываю
деньги
и
продаю
одежду,
الاخطار
علي
بعد
كام
متر
Опасность
всего
в
нескольких
метрах,
احب
الحتة
تبقا
ب
Big
lips
Люблю,
когда
у
тебя
большие
губы,
نو
نجاسه
No
جنس
Нет
грязи,
нет
секса,
مش
ناقصة
فقر
ياصاحبي
كدا
برنس
Мне
не
нужна
бедность,
братан,
я
принц.
2 moods
in
1min
Два
настроения
за
минуту,
نو
فلوس
بس
فيه
حلم
Нет
денег,
но
есть
мечта,
مفيش
مول
Нет
торгового
центра,
بيضيع
هدر
Тратится
впустую,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
EL RAYS
date of release
18-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.