ZICO feat. Rain - Summer Hate (Feat. Rain) - translation of the lyrics into German

Summer Hate (Feat. Rain) - ZICO , RAIN translation in German




Summer Hate (Feat. Rain)
Summer Hate (Feat. Rain) - Sommerhass (Feat. Rain)
Good morning 하마터면 때까지 쿨쿨쿨 잠잘
Guten Morgen, beinahe hätte ich bis zum Mondaufgang tief und fest geschlafen
택배 아저씨 초인종 소리에 기상 가까스로
Der Paketbote hat geklingelt, dadurch bin ich gerade noch aufgewacht
부재중 전화 다섯통, 잠금 패턴 맞고
Fünf Anrufe in Abwesenheit, das Entsperrmuster passt schon wieder nicht
어제 남긴 피자는 맛없어 그냥 이나 닦자
Die Pizza von gestern schmeckt nicht mehr, putzen wir einfach die Zähne
Dazzling, dazzling, dazzling 세게 뙤약볕 내리쬐
Blendend, blendend, blendend, die pralle Sonne knallt herunter
아침형 인간들 진심으로 리스펙
Frühaufsteher, euch respektiere ich wirklich
불쾌지수 지붕킥 please give me some 시금치
Der Frust-Level geht durch die Decke, bitte gib mir etwas Spinat
움직일 엄두도 (Z-I-C-O)
Ich bringe es nicht übers Herz, mich zu bewegen (Z-I-C-O)
궁시렁거리는 와중에 입고 나갈지 피팅 중이야
Während ich vor mich hin murre, probiere ich an, was ich anziehen soll
주차장은 이리 멀어 발끝에서부터 힘이 빠져
Warum ist der Parkplatz auch noch so weit weg? Meine Energie schwindet von den Zehenspitzen an
주째 내비는 먹통인 데다가 에어컨 바람마저 미지근하지
Seit Wochen spinnt das Navi und dazu kommt aus der Klimaanlage nur lauwarme Luft
I want to run way 미친 하루를 시작해
Ich will weglaufen, starte einen verrückten Tag
우예 차라리
Oh ja, lieber
비나 쏟아졌음 좋겠다
sollte es einfach regnen
It′s so freaking hot 땀이 삐질
Es ist so verdammt heiß, der Schweiß rinnt
서둘러 찾아야 태양을 피할 방법
Ich muss schnell einen Weg finden, der Sonne zu entkommen
가는 곳마다 사람이
Überall, wo man hingeht, ist es brechend voll
서울의 열기는 당최 식을 몰라
Die Hitze Seouls will einfach nicht nachlassen
I hate this summer day, yeah
Ich hasse diesen Sommertag, yeah
I hate this summer day, yeah
Ich hasse diesen Sommertag, yeah
주말이 오기만 기다리는 것도 이제는 오래전
Nur auf das Wochenende zu warten, ist auch schon lange her
흘리며 놀기엔 너무 받쳐 체력이
Meine Kondition reicht nicht mehr aus, um schwitzend Spaß zu haben
네가 가라 하와이 sorry 바닷물 allergy
Fahr du doch nach Hawaii, sorry, ich habe eine Meerwasser-Allergie
아쉬운 대로 여름 노래 크게 틀고 웹서핑
Stattdessen drehe ich Sommerlieder laut auf und surfe im Netz
Exit, exit 인터넷 열면 막혀
Exit, exit, öffne ich ein Internetfenster, wird es noch stickiger
무슨 영문인지 모조리 뿔났어
Keine Ahnung warum, aber alle sind stinksauer
That's not cool, how about you? 일단 냉수
Das ist nicht cool, und du? Erstmal ein Glas kaltes Wasser exen
시간 더럽게 yeah
Die Zeit vergeht verdammt langsam, yeah
애벌레처럼 장판에 붙어 겹만 남은 허물을 벗어
Wie eine Raupe klebe ich am Boden fest, ziehe die letzte verbliebene Hautschicht ab
년째 솔로 그래서 뭐? 옆구리 시리지 않잖아 전혀
Seit Jahren Single, na und? Mir ist überhaupt nicht einsam kalt an der Seite
헬게이트 열렸네 활짝 오렌지색 도시는 반짝
Das Höllentor hat sich weit geöffnet, die orangefarbene Stadt glitzert
참았던 짜증이 왈칵! 다들 애써 즐기는 재고 있지 탈주각 right?
Der angestaute Frust bricht raus! Alle tun nur so, als hätten sie Spaß, planen aber den Abgang, oder?
우예 차라리
Oh ja, lieber
비나 쏟아졌음 좋겠다
sollte es einfach regnen
It′s so freaking hot 땀이 삐질
Es ist so verdammt heiß, der Schweiß rinnt
서둘러 찾아야 태양을 피할 방법
Ich muss schnell einen Weg finden, der Sonne zu entkommen
가는 곳마다 사람이
Überall, wo man hingeht, ist es brechend voll
서울의 열기는 당최 식을 몰라
Die Hitze Seouls will einfach nicht nachlassen
I hate this summer day, yeah
Ich hasse diesen Sommertag, yeah
I hate this summer day, yeah
Ich hasse diesen Sommertag, yeah
팔월만 되면 숨이 막혀 yeah
Im Juli und August bekomme ich kaum Luft, yeah
Mama said 가만있으면 덥대
Mama sagte, wenn man stillhält, ist es nicht heiß
그늘진 곳은 얼굴밖에 없네
Der einzige schattige Platz ist unter meinem Gesichtsausdruck
Is anybody there? 사람 살려 (꿱!)
Ist da jemand? Hilfe! (Stöhn!)





Writer(s): Ji Yong Park, Ji Ho Woo


Attention! Feel free to leave feedback.