Summer Hate (Feat. Rain) -
ZICO
,
RAIN
translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer Hate (Feat. Rain)
Summer Hate (Feat. Rain) - Sommerhass (Feat. Rain)
Good
morning
하마터면
달
뜰
때까지
쿨쿨쿨
잠잘
뻔
Guten
Morgen,
beinahe
hätte
ich
bis
zum
Mondaufgang
tief
und
fest
geschlafen
택배
아저씨
초인종
소리에
기상
가까스로
Der
Paketbote
hat
geklingelt,
dadurch
bin
ich
gerade
noch
aufgewacht
부재중
전화
다섯통,
잠금
패턴
또
안
맞고
Fünf
Anrufe
in
Abwesenheit,
das
Entsperrmuster
passt
schon
wieder
nicht
어제
남긴
피자는
맛없어
그냥
이나
닦자
Die
Pizza
von
gestern
schmeckt
nicht
mehr,
putzen
wir
einfach
die
Zähne
Dazzling,
dazzling,
dazzling
세게
뙤약볕
내리쬐
Blendend,
blendend,
blendend,
die
pralle
Sonne
knallt
herunter
아침형
인간들
진심으로
리스펙
Frühaufsteher,
euch
respektiere
ich
wirklich
불쾌지수
지붕킥
please
give
me
some
시금치
Der
Frust-Level
geht
durch
die
Decke,
bitte
gib
mir
etwas
Spinat
움직일
엄두도
안
나
(Z-I-C-O)
Ich
bringe
es
nicht
übers
Herz,
mich
zu
bewegen
(Z-I-C-O)
궁시렁거리는
와중에
뭘
입고
나갈지
피팅
중이야
Während
ich
vor
mich
hin
murre,
probiere
ich
an,
was
ich
anziehen
soll
주차장은
또
왜
이리
멀어
발끝에서부터
힘이
쭉
빠져
Warum
ist
der
Parkplatz
auch
noch
so
weit
weg?
Meine
Energie
schwindet
von
den
Zehenspitzen
an
몇
주째
내비는
먹통인
데다가
에어컨
바람마저
미지근하지
Seit
Wochen
spinnt
das
Navi
und
dazu
kommt
aus
der
Klimaanlage
nur
lauwarme
Luft
I
want
to
run
way
미친
하루를
시작해
Ich
will
weglaufen,
starte
einen
verrückten
Tag
비나
쏟아졌음
좋겠다
sollte
es
einfach
regnen
It′s
so
freaking
hot
땀이
삐질
나
Es
ist
so
verdammt
heiß,
der
Schweiß
rinnt
서둘러
찾아야
돼
태양을
피할
방법
Ich
muss
schnell
einen
Weg
finden,
der
Sonne
zu
entkommen
가는
곳마다
사람이
꽉
차
Überall,
wo
man
hingeht,
ist
es
brechend
voll
서울의
열기는
당최
식을
줄
몰라
Die
Hitze
Seouls
will
einfach
nicht
nachlassen
I
hate
this
summer
day,
yeah
Ich
hasse
diesen
Sommertag,
yeah
I
hate
this
summer
day,
yeah
Ich
hasse
diesen
Sommertag,
yeah
주말이
오기만
기다리는
것도
이제는
오래전
일
Nur
auf
das
Wochenende
zu
warten,
ist
auch
schon
lange
her
땀
흘리며
놀기엔
너무
안
받쳐
줘
체력이
Meine
Kondition
reicht
nicht
mehr
aus,
um
schwitzend
Spaß
zu
haben
네가
가라
하와이
sorry
난
바닷물
allergy
Fahr
du
doch
nach
Hawaii,
sorry,
ich
habe
eine
Meerwasser-Allergie
아쉬운
대로
여름
노래
크게
틀고
웹서핑
Stattdessen
drehe
ich
Sommerlieder
laut
auf
und
surfe
im
Netz
Exit,
exit
인터넷
창
열면
더
숨
막혀
Exit,
exit,
öffne
ich
ein
Internetfenster,
wird
es
noch
stickiger
무슨
영문인지
모조리
뿔났어
Keine
Ahnung
warum,
aber
alle
sind
stinksauer
That's
not
cool,
how
about
you?
일단
냉수
한
잔
쭉
Das
ist
nicht
cool,
und
du?
Erstmal
ein
Glas
kaltes
Wasser
exen
시간
참
더럽게
안
가
yeah
Die
Zeit
vergeht
verdammt
langsam,
yeah
애벌레처럼
장판에
붙어
딱
한
겹만
남은
허물을
벗어
Wie
eine
Raupe
klebe
ich
am
Boden
fest,
ziehe
die
letzte
verbliebene
Hautschicht
ab
몇
년째
솔로
그래서
뭐?
옆구리
시리지
않잖아
전혀
Seit
Jahren
Single,
na
und?
Mir
ist
überhaupt
nicht
einsam
kalt
an
der
Seite
헬게이트
열렸네
활짝
오렌지색
도시는
반짝
Das
Höllentor
hat
sich
weit
geöffnet,
die
orangefarbene
Stadt
glitzert
참았던
짜증이
왈칵!
다들
애써
즐기는
척
재고
있지
탈주각
right?
Der
angestaute
Frust
bricht
raus!
Alle
tun
nur
so,
als
hätten
sie
Spaß,
planen
aber
den
Abgang,
oder?
비나
쏟아졌음
좋겠다
sollte
es
einfach
regnen
It′s
so
freaking
hot
땀이
삐질
나
Es
ist
so
verdammt
heiß,
der
Schweiß
rinnt
서둘러
찾아야
돼
태양을
피할
방법
Ich
muss
schnell
einen
Weg
finden,
der
Sonne
zu
entkommen
가는
곳마다
사람이
꽉
차
Überall,
wo
man
hingeht,
ist
es
brechend
voll
서울의
열기는
당최
식을
줄
몰라
Die
Hitze
Seouls
will
einfach
nicht
nachlassen
I
hate
this
summer
day,
yeah
Ich
hasse
diesen
Sommertag,
yeah
I
hate
this
summer
day,
yeah
Ich
hasse
diesen
Sommertag,
yeah
칠
팔월만
되면
숨이
막혀
yeah
Im
Juli
und
August
bekomme
ich
kaum
Luft,
yeah
Mama
said
가만있으면
안
덥대
Mama
sagte,
wenn
man
stillhält,
ist
es
nicht
heiß
그늘진
곳은
내
얼굴밖에
없네
Der
einzige
schattige
Platz
ist
unter
meinem
Gesichtsausdruck
Is
anybody
there?
사람
살려
(꿱!)
Ist
da
jemand?
Hilfe!
(Stöhn!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ji Yong Park, Ji Ho Woo
Attention! Feel free to leave feedback.