Lyrics and translation ZK feat. Sivas - Drama (feat. Sivas)
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
(Der'
drama
i
gården)
(Во
дворе
драма)
Han
drømt'
om
at
rul'
i
en
Lamborghini
Он
мечтал
"прокатиться"
на
Ламборгини.
Han
drømt'
om
at
bli'
rig
på
cocaini
Он
мечтал
разбогатеть
на
кокаине.
Åh
bror,
åh
bror,
det'
hel',
det'
fint
О,
брат,
О,
брат,
все
"цело",
все
"прекрасно".
Jeg
fyrer
bar'
caca,
helt
varm
indeni
Я
поджигаю
бар'кашу,
внутри
все
горит.
De
små
de
vil
vær'
som
de
ældre
Маленькие
хотят
быть
похожими
на
старших.
Lytter
ikk'
til
sin'
forældre
Он
не
слушал
своих
родителей.
Politi
rykker
ind
i
gården
med
riffler
Полиция
въезжает
во
двор
с
винтовками.
Åh,
jeg
ka'
se
de
små,
de
pifter
О,
я
вижу
маленьких,
которых
они
тычут.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
vi'
jagtet
af
loven
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
нас
преследует
закон.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
der'
la
jura
i
gården
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
вон
Ла
Юра
во
дворе.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
vi'
jagtet
af
loven
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
нас
преследует
закон.
Åh
bror,
bli'
væk,
bli'
væk,
for
de'
på
igen
i
morgen
О,
брат,
держись
подальше,
держись
подальше,
потому
что
они
вернутся
завтра.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården,
mmh,
der'
er
drama
i
gården
Там
"драма
во
дворе,
МММ,
там"
драма
во
дворе
Graver
tasken
i
skoven,
mmh,
går
jeg
nede
i
skoven
Выкопай
мешок
в
лесу,
ммм,
Я
иду
вниз
в
лес.
Og
de'
på
igen
i
morgen,
er
de
på
igen
i
morgen?
И
они
снова
включатся
завтра,
они
снова
включатся
завтра?
Og
de
løber
fra
loven,
mmh,
damer
der'
doven
И
они
бегут
от
закона,
МММ,
дамы,
которые
ленивы
De
har
produkter
i
kælderen
og
Smirnoff
У
них
есть
продукты
в
подвале
и
Smirnoff
I
opgangen
og
juu'en
den
er
hjemmelavet
В
коридоре
и
в
джуу
все
самодельное
Men
når
det'
Ca
Ca
på
gaden,
h
Но
когда
он
"Ка-ка"
на
улице,
ч
Ar
de
værktøj
i
bæltet,
og
loven
har
de
selv
lavet
Являются
ли
они
орудиями
в
поясе
и
законом,
который
они
сами
создали?
Og
la
jura
de
jagter
hyæner,
der
sulter,
der'
kamera
i
centeret
А
в
Ла-юре
они
гоняются
за
гиенами,
которые
голодают,
у
которых
камера
в
центре.
De
vil
ha'
fluus,
de
vil
zum-zum-zum
og
jetset
som
de
ældre
Они
хотят
fluus,
они
хотят
zum-zum
- zum
и
jet
set,
как
те,
что
постарше.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
vi'
jagtet
af
loven
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
нас
преследует
закон.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
der'
la
jura
i
gården
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
вон
Ла
Юра
во
дворе.
Åh
bror,
kom
væk,
kom
væk,
vi'
jagtet
af
loven
О,
Брат,
Уходи,
уходи,
нас
преследует
закон.
Åh
bror,
bli'
væk,
bli'
væk,
for
de'
på
igen
i
morgen
О,
брат,
держись
подальше,
держись
подальше,
потому
что
они
вернутся
завтра.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
(Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
(Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag)
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день)
Din
mama
spørg',
hvordan
det
går
med
dig?
(Ååh)
Твоя
мама
спрашивает:
"как
у
тебя
дела?"
Jeg
si'r
til
hende,
[?],
mashallah
han
skinner
Я
говорю
ей:
"Машаллах,
он
сияет!"
Ja,
mama
sagde:
"Pas
på,
at
pengene
ikk'
blænder"
Да,
мама
говорила:
"смотри,
чтобы
деньги
не
ослепляли".
Gad
vide
hvor
at
det
ender,
gad
vide
hvor
at
det
det
ender
Интересно,
где
это
кончается,
интересно,
где
это
кончается
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Der'
drama
i
gården,
ååh
Во
дворе
разыгрывается
драма,
о-о-о
Der'
drama
i
gården
Во
дворе
драма.
Hver
dag,
hver
dag,
hver
dag,
hver
dag
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день.
Der'
drama
i
gården,
mmh
Во
дворе
драма,
МММ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paki Next Door
Attention! Feel free to leave feedback.