Lyrics and translation Zkr - Intro
Blimps
on
the
beats)
Дирижабли
на
ударах)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Maisons
de
disque
veulent
me
signer
frérot,
na-na-na
(Yah)
Звукозаписывающие
компании
хотят
подписать
меня
с
братом,
На-На-На
(да)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Maisons
de
disque
veulent
me
signer
frérot,
na-na-na
Звукозаписывающие
компании
хотят
подписать
меня
с
братом,
на-на-на
J'dirai
rien,
t'as
vu
ma
tête
de
galérien
(Hey)
Я
ничего
не
скажу,
ты
видел
мою
галеристскую
голову
(Эй)
T'as
capté
cent
mille,
j'm'en
bats
les
reins
Ты
взял
сто
тысяч,
я
борюсь
за
свои
почки.
Et
j'dirais
rien,
t'as
vu
ma
tête
de
galérien
(Ouh-ouh)
И
я
бы
ничего
не
сказал,
Ты
видел
мою
галеристскую
голову
(ух-ух)
Même
deux
cent
mille,
j'm'en
bats
les
reins
(Yah-yah-yah)
Даже
двести
тысяч,
я
бью
себя
по
почкам
(Ях-Ях-Ях).
J'ferme
les
yeux,
je
pense
quand
j'suis
seul
dans
la
pièce
Я
закрываю
глаза,
думаю,
когда
я
один
в
комнате
Que
des
poisses
et
j'en
passent
mais
j'crois
Пусть
немного,
и
я
пройду
через
это,
но
я
верю,
что
Pas
à
la
chance,
non,
j'crois
pas
à
la
chance
(Non)
Не
повезло,
Нет,
я
не
верю
в
удачу
(нет)
Comme
l'épicier
d'en
face
le
rap
Как
бакалейщик
напротив
рэпа
Qui
tue
défonce,
j'habite
7 la
Défense
Кто
убивает,
разбивает,
я
живу
в
обороне
7
Pas
d'quoi
avoir
la
frousse,
c'est
qu'j'suis
rempli
de
défauts
Не
от
чего
дрожать,
так
это
от
того,
что
у
меня
полно
недостатков
Sur
son
corps
j'me
dépense,
На
его
тело
я
трачу
себя,
Sur
la
l'instru
j'me
défoule
et
nique
sa
mère
На
учебе
я
трахаюсь
и
трахаюсь
с
его
матерью
J'me
dis
que
j'suis
pas
fait
pour
les
cuisses
à
l'air
Я
говорю
себе,
что
я
не
создан
для
бедер
на
воздухе.
Encore
qu'une
petite
galère
d'une
belle
Еще
только
маленькая
галера
прекрасной
Salope
t'as
l'air,
gratte
l'amitié
ailleurs
Сука,
как
ты
выглядишь,
поцарапай
дружбу
где-нибудь
еще
(Ouais)
Et
j'pilote
le
cercle
j'fous
le
fire
avec
le
survêt
du
Bayern
(Да)
и
я
пилотирую
круг,
я
веду
огонь
вместе
с
спортивным
костюмом
Баварии
Le
K
après
le
Z,
c'est
Kayser,
le
Z
avant
le
K,
c'est
Zayhen
K
после
Z
- это
Кайзер,
Z
перед
K
- это
Зайхен
Attends
qu'j'me
transforme
en
Sayain
(Yah-yah)
Подожди,
пока
я
не
превращусь
в
Саяна
(Да-да)
J't'ai
cramé,
tu
marches
par
intérêt,
Я
тебя
обожгла,
ты
идешь
из
интереса.,
Erreurs
du
passé
j'dois
enterrer
(Cette
gueule)
Ошибки
прошлого,
которые
я
должен
похоронить
(эту
пасть)
En
cavale
j'peux
même
pas
m'insérer,
В
бегах
я
даже
не
могу
поместиться.,
Mon
vécu
a
d'quoi
t'faire
une
série
(Cette
gueule)
В
моей
жизни
есть
из
чего
сделать
тебе
сериал
(этот
рот)
J'me
bute
le
crâne,
Я
бью
себя
по
голове.,
J'crois
qu'j'vais
serrer,
P.J.
et
moi,
Tom
et
Jerry
(Bah
ouais)
Я
думаю,
что
я
зажмуриваюсь,
Пи
Джей
и
я,
Том
и
Джерри
(Да,
да)
Trop
vaillant
pour
désespérer,
59,
c'est
moi
l'égérie
(Bah
ouais)
Слишком
доблестный,
чтобы
отчаиваться,
59,
это
я
честный
(Ба-да)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Maisons
de
disque
veulent
me
signer
frérot,
na-na-na
(Yah)
Звукозаписывающие
компании
хотят
подписать
меня
с
братом,
На-На-На
(да)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да
Maisons
de
disque
veulent
me
signer
frérot,
na-na-na
Звукозаписывающие
компании
хотят
подписать
меня
с
братом,
на-на-на
Et
j'dirai
rien,
t'as
vu
ma
tête
de
galérien
(Hey)
И
я
ничего
не
скажу,
ты
видел
мою
галеристскую
голову
(Эй)
T'as
capté
cent
mille,
j'm'en
bats
les
reins
Ты
взял
сто
тысяч,
я
борюсь
за
свои
почки.
Et
j'dirais
rien,
t'as
vu
ma
tête
de
galérien
(Ouh-ouh)
И
я
бы
ничего
не
сказал,
Ты
видел
мою
галеристскую
голову
(ух-ух)
Même
deux
cent
mille,
j'm'en
bats
les
reins
Даже
двести
тысяч,
я
бью
себя
по
почкам
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Amusicboy, Zkr
Album
Absent
date of release
23-11-2018
Attention! Feel free to leave feedback.