ZOMBIES – Cast feat. Disney - Exceptional Zed - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZOMBIES – Cast feat. Disney - Exceptional Zed




Exceptional Zed
I'm kinda freaking out, and not in the best way
Я немного схожу с ума, и не в лучшем смысле
More like a "heart beating out my chest 'cause I'm stressed" way
Больше похоже на сердце бьется в груди, потому что я в стрессе.
You're the best football player that I've ever seen
Ты лучший футболист, которого я когда-либо видел
You'll be fine, you're a charismatic green machine
С тобой все будет хорошо, ты харизматичная зеленая машина
What if you're wrong, and I bomb this interview?
Что, если ты ошибаешься, и я провалю это интервью?
Zog zig zrog ziggy-ziggy zog!
Зог зиг зрог зигги-зигги зог!
True, but what is that's not enough?
Верно, но чего этого мало?
You've united these creatures
Вы объединили этих существ
You have the heart of a wolf
У тебя сердце волка
You're a leader!
Ты лидер!
I hate to say, but I'm nervous
Ненавижу это говорить, но я нервничаю
How do I prove I deserve this?
Как мне доказать, что я этого заслуживаю?
I'm tryna to be a perfect zombie
Я пытаюсь быть идеальным зомби
And everybody's counting on me
И все рассчитывают на меня
I'm Exceptional Zed
Я исключительный Зед
To all my family and friends
Всей моей семье и друзьям
So I just gotta forget the doubts and get up out of my head
Так что мне просто нужно забыть сомнения и выкинуть из головы
'Cause I'm Exceptional Zed
Потому что я исключительный Зед
I'm out here doing my best
Я здесь делаю все возможное
Today I gotta be good to go, so I'll say it over again
Сегодня мне пора идти, поэтому я повторю это еще раз.
I'm Exceptional Zed
Я исключительный Зед
I guess?
Наверное?
Time to live up to the hype
Время оправдать шумиху
The world's yours, you can change it!
Мир принадлежит вам, вы можете его изменить!
Thanks to you, I moved out
Благодаря тебе я уехал
Now I live in HIS basement
Теперь я живу в ЕГО подвале
I've had so many failures
У меня было так много неудач
You've had more successes
У вас было больше успехов
I'm Mayor Wells and I approve this message
Я мэр Уэллс и одобряю это сообщение.
Am I really that great?
Я действительно такой замечательный?
In case you forgot
На случай, если ты забыл
You've changed the whole school
Ты изменил всю школу
Whether I like it or not
Нравится мне это или нет
You're smart, you work hard
Ты умный, ты много работаешь
You can make it all happen
Вы можете сделать все это возможным
You speak Zombie and that's a dead language like Latin
Ты говоришь на языке зомби, а это мертвый язык, вроде латыни.
Yeah, you're right
Да, ты прав
I know
Я знаю
I hate to say, but I'm nervous
Ненавижу это говорить, но я нервничаю
How do I prove I deserve this?
Как мне доказать, что я этого заслуживаю?
I'm tryna to be a perfect zombie
Я пытаюсь быть идеальным зомби
And everybody's counting on me
И все рассчитывают на меня
I'm Exceptional Zed (uh-huh)
Я исключительный Зед (ага)
To all my family and friends (that's right)
Всем моей семье и друзьям (верно)
So I just gotta forget the doubts and get up out of my head (oh, yeah)
Так что мне просто нужно забыть сомнения и выкинуть из головы (о, да)
'Cause I'm Exceptional Zed (uh-huh)
Потому что я исключительный Зед (ага)
I'm out here doing my best (that's right)
Я здесь делаю все возможное (верно)
Today I gotta be good to go, so I'll say it over again (oh, yeah)
Сегодня мне пора идти, поэтому я повторю это еще раз (о, да)
I'm Exceptional Zed
Я исключительный Зед
Zed is brave and kind
Зед храбрый и добрый
He lights up our town
Он освещает наш город
He's the kind of guy
Он такой парень
That you want to have around
Что вы хотите иметь вокруг
I believe in you
Я верю в тебя
You're Exceptional
Ты исключительный
And I know you can do this (I can do this)
И я знаю, что ты можешь это сделать могу это сделать)
You can do this (I can do this)
Ты можешь это сделать могу это сделать)
You can do this
Вы можете сделать это
I'm Exceptional Zed (uh-huh)
Я исключительный Зед (ага)
To all my family and friends (that's right)
Всем моей семье и друзьям (верно)
So I just gotta forget the doubts and get up out of my head (oh, yeah)
Так что мне просто нужно забыть сомнения и выкинуть из головы (о, да)
'Cause I'm Exceptional Zed (uh-huh)
Потому что я исключительный Зед (ага)
I'm out here doing my best (I believe in you)
Я здесь стараюсь изо всех сил верю в тебя)
Today I gotta be good to go, so I'll say it over again (oh, yeah)
Сегодня мне пора идти, поэтому я повторю это еще раз (о, да)
I'm Exceptional Zed
Я исключительный Зед





Writer(s): Mitchell Allan Scherr, Chantry Grant Johnson, Michelle Renee Zarlenga


Attention! Feel free to leave feedback.