Lyrics and translation ZOMBIES – Cast feat. Disney - Exceptional Zed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
kinda
freaking
out,
and
not
in
the
best
way
Я
немного
схожу
с
ума,
и
не
в
лучшем
смысле
More
like
a
"heart
beating
out
my
chest
'cause
I'm
stressed"
way
Больше
похоже
на
сердце
бьется
в
груди,
потому
что
я
в
стрессе.
You're
the
best
football
player
that
I've
ever
seen
Ты
лучший
футболист,
которого
я
когда-либо
видел
You'll
be
fine,
you're
a
charismatic
green
machine
С
тобой
все
будет
хорошо,
ты
харизматичная
зеленая
машина
What
if
you're
wrong,
and
I
bomb
this
interview?
Что,
если
ты
ошибаешься,
и
я
провалю
это
интервью?
Zog
zig
zrog
ziggy-ziggy
zog!
Зог
зиг
зрог
зигги-зигги
зог!
True,
but
what
is
that's
not
enough?
Верно,
но
чего
этого
мало?
You've
united
these
creatures
Вы
объединили
этих
существ
You
have
the
heart
of
a
wolf
У
тебя
сердце
волка
You're
a
leader!
Ты
лидер!
I
hate
to
say,
but
I'm
nervous
Ненавижу
это
говорить,
но
я
нервничаю
How
do
I
prove
I
deserve
this?
Как
мне
доказать,
что
я
этого
заслуживаю?
I'm
tryna
to
be
a
perfect
zombie
Я
пытаюсь
быть
идеальным
зомби
And
everybody's
counting
on
me
И
все
рассчитывают
на
меня
I'm
Exceptional
Zed
Я
исключительный
Зед
To
all
my
family
and
friends
Всей
моей
семье
и
друзьям
So
I
just
gotta
forget
the
doubts
and
get
up
out
of
my
head
Так
что
мне
просто
нужно
забыть
сомнения
и
выкинуть
из
головы
'Cause
I'm
Exceptional
Zed
Потому
что
я
исключительный
Зед
I'm
out
here
doing
my
best
Я
здесь
делаю
все
возможное
Today
I
gotta
be
good
to
go,
so
I'll
say
it
over
again
Сегодня
мне
пора
идти,
поэтому
я
повторю
это
еще
раз.
I'm
Exceptional
Zed
Я
исключительный
Зед
Time
to
live
up
to
the
hype
Время
оправдать
шумиху
The
world's
yours,
you
can
change
it!
Мир
принадлежит
вам,
вы
можете
его
изменить!
Thanks
to
you,
I
moved
out
Благодаря
тебе
я
уехал
Now
I
live
in
HIS
basement
Теперь
я
живу
в
ЕГО
подвале
I've
had
so
many
failures
У
меня
было
так
много
неудач
You've
had
more
successes
У
вас
было
больше
успехов
I'm
Mayor
Wells
and
I
approve
this
message
Я
мэр
Уэллс
и
одобряю
это
сообщение.
Am
I
really
that
great?
Я
действительно
такой
замечательный?
In
case
you
forgot
На
случай,
если
ты
забыл
You've
changed
the
whole
school
Ты
изменил
всю
школу
Whether
I
like
it
or
not
Нравится
мне
это
или
нет
You're
smart,
you
work
hard
Ты
умный,
ты
много
работаешь
You
can
make
it
all
happen
Вы
можете
сделать
все
это
возможным
You
speak
Zombie
and
that's
a
dead
language
like
Latin
Ты
говоришь
на
языке
зомби,
а
это
мертвый
язык,
вроде
латыни.
Yeah,
you're
right
Да,
ты
прав
I
hate
to
say,
but
I'm
nervous
Ненавижу
это
говорить,
но
я
нервничаю
How
do
I
prove
I
deserve
this?
Как
мне
доказать,
что
я
этого
заслуживаю?
I'm
tryna
to
be
a
perfect
zombie
Я
пытаюсь
быть
идеальным
зомби
And
everybody's
counting
on
me
И
все
рассчитывают
на
меня
I'm
Exceptional
Zed
(uh-huh)
Я
исключительный
Зед
(ага)
To
all
my
family
and
friends
(that's
right)
Всем
моей
семье
и
друзьям
(верно)
So
I
just
gotta
forget
the
doubts
and
get
up
out
of
my
head
(oh,
yeah)
Так
что
мне
просто
нужно
забыть
сомнения
и
выкинуть
из
головы
(о,
да)
'Cause
I'm
Exceptional
Zed
(uh-huh)
Потому
что
я
исключительный
Зед
(ага)
I'm
out
here
doing
my
best
(that's
right)
Я
здесь
делаю
все
возможное
(верно)
Today
I
gotta
be
good
to
go,
so
I'll
say
it
over
again
(oh,
yeah)
Сегодня
мне
пора
идти,
поэтому
я
повторю
это
еще
раз
(о,
да)
I'm
Exceptional
Zed
Я
исключительный
Зед
Zed
is
brave
and
kind
Зед
храбрый
и
добрый
He
lights
up
our
town
Он
освещает
наш
город
He's
the
kind
of
guy
Он
такой
парень
That
you
want
to
have
around
Что
вы
хотите
иметь
вокруг
I
believe
in
you
Я
верю
в
тебя
You're
Exceptional
Ты
исключительный
And
I
know
you
can
do
this
(I
can
do
this)
И
я
знаю,
что
ты
можешь
это
сделать
(я
могу
это
сделать)
You
can
do
this
(I
can
do
this)
Ты
можешь
это
сделать
(я
могу
это
сделать)
You
can
do
this
Вы
можете
сделать
это
I'm
Exceptional
Zed
(uh-huh)
Я
исключительный
Зед
(ага)
To
all
my
family
and
friends
(that's
right)
Всем
моей
семье
и
друзьям
(верно)
So
I
just
gotta
forget
the
doubts
and
get
up
out
of
my
head
(oh,
yeah)
Так
что
мне
просто
нужно
забыть
сомнения
и
выкинуть
из
головы
(о,
да)
'Cause
I'm
Exceptional
Zed
(uh-huh)
Потому
что
я
исключительный
Зед
(ага)
I'm
out
here
doing
my
best
(I
believe
in
you)
Я
здесь
стараюсь
изо
всех
сил
(я
верю
в
тебя)
Today
I
gotta
be
good
to
go,
so
I'll
say
it
over
again
(oh,
yeah)
Сегодня
мне
пора
идти,
поэтому
я
повторю
это
еще
раз
(о,
да)
I'm
Exceptional
Zed
Я
исключительный
Зед
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mitchell Allan Scherr, Chantry Grant Johnson, Michelle Renee Zarlenga
Attention! Feel free to leave feedback.