Lyrics and translation Zone - true blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
is
the
reason
of
my
birth
В
чем
причина
моего
рождения
Reason
of
my
life
question
of
man
Смысл
моей
жизни
вопрос
о
человеке
What
he
is,
what
he
wants
Кто
он
такой,
чего
он
хочет?
今君に
見えない圧力が襲い
うつむいて涙隠してた
давление,
которое
я
не
мог
видеть
тебя
прямо
сейчас,
ударило
меня,
я
был
подавлен,
Я
спрятал
свои
слезы.
どうすればいいか?それさえわからずに
что
мне
делать?я
даже
не
знал
этого.
アスファルトに咲く雑草に
勇気感じた...
Я
чувствовал
себя
смелым
перед
сорняками,
цветущими
на
асфальте...
いつも君の側にいるよ
я
всегда
рядом
с
тобой.
だからもう一人じゃない
вот
почему
я
больше
не
одинок.
君が道に迷う時は
когда
ты
уйдешь
с
дороги
遠い空越えて
僕達は飛び立つ
Мы
летим
над
далеким
небом.
きっとそこにある
それが君の夢...
он
должен
быть
там,
это
твой
сон...
今君に
悲しみや不安襲い
音をたて崩れる心を
теперь
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовал
печаль,
тревогу
и
сердце,
которое
сжимается
от
звука.
あのパズルの様にモトに戻せたら
если
бы
я
мог
положить
его
обратно
в
свой
мото,
как
эту
головоломку.
不思議と少しだけ大きな絵になるだろう...
Это
будет
чудо
и
просто
немного
большая
картина...
いつも君の側にいるよ
я
всегда
рядом
с
тобой.
だからもう一人じゃない
вот
почему
я
больше
не
одинок.
君が道に迷う時は
когда
ты
уйдешь
с
дороги
いつかまた君が笑顔を無くしそうになったら
если
однажды
ты
снова
чуть
не
потеряешь
свою
улыбку
...
いつでもどこでも呼んでよ「永遠だよ
僕達は...」
Ты
можешь
позвонить
мне
в
любое
время
и
в
любом
месте:
"мы
вместе
навсегда".
いつも君の側にいるよ
я
всегда
рядом
с
тобой.
だからもう一人じゃない
вот
почему
я
больше
не
одинок.
君が道に迷う時は
когда
ты
уйдешь
с
дороги
遠い空越えて
僕達(ぼくら)は飛び立つ
За
пределами
далекого
неба
мы
(мы)
улетаем.
きっとそこにある
それが君の夢...
он
должен
быть
там,
это
твой
сон...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 町田 紀彦, 町田 紀彦
Album
N
date of release
18-02-2004
Attention! Feel free to leave feedback.