Lyrics and translation ZPU con Maikro - Madre Tierra
Sss
es
la
madre
tierra
Ш-ш-ш,
это
Мать-Земля,
La
fuente
de
la
vida
Источник
жизни,
Solo
el
cancer
de
una
plaga
como
el
hombre
la
aniquila
Только
рак
такой
чумы,
как
человек,
её
уничтожает.
Solo
el
ser
humano
puede
ser
tan
ruin
con
su
comida
Только
человек
может
быть
так
подл
со
своей
кормилицей.
Y
es
por
eso
q
el
planeta
se
suicida
Именно
поэтому
планета
совершает
самоубийство.
Los
primeros
intentos
por
salvar
tu
vida
Первые
попытки
спасти
твою
жизнь,
La
naturaleza
nos
castiga
Природа
нас
наказывает.
Ayer
nos
salvamos
mañana
quien
dirá
Вчера
мы
спаслись,
кто
знает,
что
будет
завтра.
El
agua
se
agota
provoca
sequedad
Вода
иссякает,
вызывает
засуху.
Naturaleza
muerta
sera
la
causa
de
nuestro
final
Мёртвая
природа
станет
причиной
нашего
конца.
La
masa
cambia
Масса
меняется,
El
curso
de
los
mares
Течение
морей.
Se
desvocan
traen
sunamis
q
destrozan
los
lugares,
mas
pobres
Они
выходят
из
берегов,
принося
цунами,
которые
разрушают
самые
бедные
места.
El
hombre
mata
al
hombre
y
es
tan
cierto
Человек
убивает
человека,
и
это
так
верно,
Q
por
cientos
ya
se
cuentan
los
cadaveres
de
muertos,
Что
уже
сотнями
считают
трупы
мёртвых.
Principio
vital
cuidar
el
planeta
Жизненный
принцип
– беречь
планету,
Cuidar
el
planeta
Беречь
планету.
Que
los
que
menos
culpa
tienen
pagan
las
consecuencias
Те,
кто
меньше
всего
виноват,
расплачиваются
за
последствия.
Su
odio
aprieta
Их
ненависть
сжимает,
Cosechas
de
personas
muertas
tras
el
desastre
Урожай
из
мёртвых
людей
после
катастрофы.
Politicos
podridos
aprovechan
pa
limpiar
su
imagen
Гнилые
политики
пользуются
случаем,
чтобы
очистить
свой
имидж.
Quien
recuerda
todas
esas
víctimas
Кто
помнит
всех
этих
жертв?
Niños
huerfanos
en
busqueda
de
su
mama
Дети-сироты
в
поисках
своей
мамы,
Buscan
pistas
Ищут
улики.
Nadie
ayuda
a
la
reconstrucción
del
pueblo
Никто
не
помогает
в
восстановлении
деревни.
En
el
yanki
estornudan
y
enferma
el
mundo
entero
В
Штатах
чихнули,
и
заболел
весь
мир.
A
eso
me
refiero
Вот
о
чём
я
говорю.
Y
somos
complices,
en
este
caos,
И
мы
соучастники
в
этом
хаосе,
La
herencia
de
lo
q
sembramos
fruto
del
progreso
Наследие
того,
что
мы
посеяли,
плод
прогресса.
La
evolución
ya
no
es
razon
de
peso
suficiente
y
Эволюция
больше
не
является
достаточным
основанием,
и
Solo
hay
futuro
oscuro
y
se
q
no
va
a
haber
siguiente
Есть
только
мрачное
будущее,
и
я
знаю,
что
следующего
не
будет.
El
odio
entre
las
razas
mas
que
obvio
Ненависть
между
расами
более
чем
очевидна.
Nos
desplaza
hacia
el
vacio
y
caza
nuestro
amor
propio
Она
толкает
нас
в
пустоту
и
охотится
на
нашу
самооценку.
La
tala
incontrolada
de
los
árboles
consigue
Неконтролируемая
вырубка
деревьев
приводит
к
тому,
Que
el
desierto
cubra
zonas
y
parajes
aun
vírgenes
Что
пустыня
покрывает
ещё
девственные
зоны
и
пейзажи.
Huracanes
y
tifones
Ураганы
и
тайфуны,
Pagamos
el
daño
causado
al
planeta
Мы
платим
за
ущерб,
нанесённый
планете.
Tectónica
de
placas
chocan
abren
grietas
Тектонические
плиты
сталкиваются,
открываются
трещины.
Grandes
ciudades
cosmopolitas
Большие
космополитические
города,
Como
grandes
son
sus
desechos
sus
defectos
y
sus
incógnitas
Насколько
велики
их
отходы,
их
недостатки
и
их
тайны.
Bella
y
exótica
Прекрасная
и
экзотическая,
A
veces
maltratada
Иногда
избитая,
La
mano
del
hombre
diabólica
Рука
человека
дьявольская.
Puso
su
firma
en
el
deterioro
de
la
naturaleza
Он
поставил
свою
подпись
на
ухудшении
состояния
природы.
Pereza
de
un
nuevo
día
de
apatía
Лень
нового
дня
апатии,
Sueño
idílico
sin
guías
Идиллический
сон
без
проводников.
A
veces
maltratada
Иногда
избитая,
La
mano
del
hombre
diabólica
Рука
человека
дьявольская.
Puso
su
firma
en
el
deterioro
de
la
naturaleza
Он
поставил
свою
подпись
на
ухудшении
состояния
природы.
Pereza
de
un
nuevo
día
de
apatía
Лень
нового
дня
апатии,
Sueño
idílico
sin
guías
Идиллический
сон
без
проводников.
Un
dejavú
de
2000
fotogramas
Дежавю
из
2000
кадров,
En
un
segundo,
y
me
hundo
За
секунду,
и
я
тону,
Pensando
en
lo
injusto
que
llega
a
ser
el
mundo
Думая
о
том,
насколько
несправедлив
мир.
Disfruto
pero
en
lo
justo
Я
наслаждаюсь,
но
в
меру,
Algo
me
retiene
y
paro
a
pensar
en
los
que
no
tienen
Что-то
меня
удерживает,
и
я
останавливаюсь,
чтобы
подумать
о
тех,
у
кого
ничего
нет,
Y
me
frustro
И
я
расстраиваюсь.
Busco
algo
de
distracción
entre
dos
formas
de
vida
Я
ищу
немного
отвлечения
между
двумя
формами
жизни,
Dos
visiones
distintas
dos
enfoques
de
realidad
perdida
Два
разных
видения,
два
подхода
к
потерянной
реальности.
Una
forma
la
rutina
de
mi
dia
a
dia
Одна
форма
- это
моя
повседневная
рутина,
La
segunda
forma
un
complejo
entramado
de
pensamientos
de
huida
Вторая
форма
- сложный
лабиринт
мыслей
о
побеге.
Vida
en
la
baia
y
respirar
Жизнь
в
бухте
и
дыхание,
Entre
palmeras
volcanes
camaleones
caimanes
Среди
пальм,
вулканов,
хамелеонов,
аллигаторов,
Permitidme
soñar
Позвольте
мне
помечтать.
En
tailandia
ya
no
imaginan
В
Таиланде
они
больше
не
представляют,
Ahora
son
pesadillas
Теперь
это
кошмары.
Una
gran
ola
arraso
a
su
familia
Большая
волна
смыла
их
семью,
No
lo
pudieron
evitar
Они
не
смогли
этого
избежать.
El
mal
esta
hecho
pues
Зло
совершено,
так
что,
Solo
queda
rectificar
voy
a
explicar
Остаётся
только
исправиться,
я
собираюсь
объяснить,
Todo
aquello
que
a
los
politicos
hace
sudar
Всё
то,
что
заставляет
политиков
потеть.
Ong's
de
pegatina
se
ponen
medallas
Наклейки
НКО
получают
медали,
Basta
ya
de
tanta
falsedad
Хватит
уже
столько
фальши.
Solo
buscais
la
portada
Вы
просто
ищете
обложку,
Voy
a
expulsar
todo
el
odio
que
hay
en
mi
interior
Я
собираюсь
изгнать
всю
ненависть,
которая
есть
во
мне.
Mi
pulso
a
la
velocidad
de
un
concor
Мой
пульс
со
скоростью
Конкорда,
Frente
a
tanta
hipocresía
Перед
лицом
такого
лицемерия,
Ningún
rap
como
el
mio
hara
justicia
Ни
один
рэп,
как
мой,
не
сделает
правосудие.
Porque
hay
demasiada
despreocupación
Потому
что
слишком
много
безразличия
Si
somos
el
problema
Если
мы
проблема,
El
hombre
quema
ecosistemas
Человек
сжигает
экосистемы.
Si
hoy
la
explotacion
extrema
Если
сегодня
крайняя
эксплуатация
Hace
que
los
recursos
mengüen
Заставляет
ресурсы
уменьшаться,
Se
nos
plantea
un
dilema
Перед
нами
стоит
дилемма,
Nuestro
lema
es
el
consumo
Наш
девиз
- потребление.
Madre
tierra
enferma
Мать-Земля
болеет,
Y
mas
de
medio
globo
sufre
ayuno,
forzado
И
более
чем
половина
земного
шара
страдает
от
голода,
вынужденного.
Los
huracanes
surgen
cada
sabado
Ураганы
возникают
каждую
субботу,
Y
las
aves
son
portadoras
de
virus
nuestro
yugo
es
como
un
látigo
И
птицы
являются
носителями
вирусов,
наше
иго
- как
кнут,
Que
lo
corrompe
todo
Который
всё
портит.
Los
dueños
del
sistema
dan
politicas
basadas
en
petroleo
Хозяева
системы
выдают
политику,
основанную
на
нефти,
Y
que
mas
da,
И
какая
разница,
Haciendo
caso
omiso
y
ocultando
bajo
el
piso
Игнорируя
и
скрывая
под
полом,
Sin
permiso
los
residuos
un
mal
tóxico
Без
разрешения,
отходы
- зло
ядовитое.
Las
bombas
de
napalm
impregnan
caras
Напалмовые
бомбы
пропитывают
лица,
Deformadas
y
en
irak
ahí
estancadas
vidas
Деформированные,
и
в
Ираке
застрявшие
жизни.
Que
va
a
ser
lo
próximo!
Что
будет
дальше?
El
dióxido
de
cárbono
se
come
nuestro
ozono
Углекислый
газ
пожирает
наш
озон,
El
mundo
ardiendo
en
un
monótono
rito
de
quemar
plomo
Мир
горит
в
монотонном
ритуале
сжигания
свинца.
Ni
por
asomo
caen
tiempos
mejores
pa
la
madre
Ни
в
коем
случае
не
настанут
лучшие
времена
для
Матери,
Tierra
el
despertar
de
un
nuevo
dia
trae
miseria
Земли
пробуждение
нового
дня
несёт
страдания.
Por
la
hombría
de
este
mono
bípedo
Из-за
мужественности
этой
двуногой
обезьяны,
Díselo
a
los
mares
que
dejaron
de
ser
nítidos
Скажи
это
морям,
которые
перестали
быть
чистыми.
Líquido
ambióntico
infectado
con
la
furia
Амбиотическая
жидкость,
заражённая
яростью,
Consumista
y
rancia
la
consume
en
la
penuria
y
se
muere
Потребительской
и
прогорклой,
поглощает
её
в
нужде
и
умирает.
El
everest
parece
que
deshiele
y
cede
Кажется,
что
Эверест
тает
и
уступает,
Cada
golpe
duele
el
corazon
de
madre
quiere
Каждый
удар
причиняет
боль,
сердце
матери
хочет
Descansar
y
devolver
el
daño
que
causamos
Отдохнуть
и
возместить
ущерб,
который
мы
причинили.
Amos
de
un
planeta
q
ya
pesa
21
gramos
somos
Хозяева
планеты,
которая
уже
весит
21
грамм,
мы
El
rey
de
los
monos
colonos
del
mapa
Король
обезьян,
колонисты
карты,
Carbono
mezclado
cubierto
con
chapa
Смешанный
углерод,
покрытый
листовым
металлом.
La
peste
que
atrapa
lo
que
se
meta
en
medio
Чума,
которая
ловит
всё,
что
попадётся
на
пути,
Somos
el
asedio
Мы
- осада,
Somos
la
infección
el
exterminio
sin
remedio
Мы
- инфекция,
истребление
без
лекарства.
Mil
parajes
por
explorar
no
por
explotar
Тысячи
мест
для
исследования,
а
не
для
эксплуатации.
Maldito
egoísmo
que
impulsa
maldad
Проклятый
эгоизм,
который
подталкивает
к
злодеяниям.
Genio
y
crítica
es
mi
más
sincera
forma
de
expresar
Гений
и
критика
- мой
самый
искренний
способ
выражения,
Moveros
y
bailar
Двигайтесь
и
танцуйте,
Al
son
de
las
maracas
en
Caracas
o
en
cualquier
lugar
Под
звук
маракасов
в
Каракасе
или
в
любом
другом
месте.
Extensiones
de
terrenos
áridos
Протяжённость
засушливых
земель,
Cumbres
a
dos
mil
pies
como
el
Kilimanjaro
Вершины
на
высоте
двух
тысяч
футов,
как
Килиманджаро.
Perderemos
paisajes
Мы
потеряем
пейзажи,
Ganaremos
en
bares
y
en
ciudades
Мы
выиграем
в
барах
и
городах,
Donde
vamos
donde
están
los
valores
primordiales
Куда
мы
идём,
где
находятся
первостепенные
ценности?
Esa
planta
que
pisas
es
oxígeno
Это
растение,
которое
ты
топчешь,
- это
кислород,
El
aire
tóxico
que
respiras
Токсичный
воздух,
которым
ты
дышишь,
Creado
por
el
hombre
que
busca
dinero
y
no
alternativas
Создан
человеком,
который
ищет
деньги,
а
не
альтернативы.
Soy
el
indígena
autóctono
Я
коренной
житель,
El
nenúfar
que
flota
en
dióxido
Кувшинка,
плавающая
в
двуокиси,
La
placa
de
hash
en
tu
bolsillo
Пластина
гашиша
в
твоём
кармане,
Así
tan
sencillo
le
prendo
shh
me
tranquilizo
Вот
так
просто
я
зажигаю
её,
ш-ш-ш,
я
успокаиваюсь.
Sin
dirección
ni
sentido
hasta
que
aterrizo
Без
направления
и
смысла,
пока
не
приземлюсь,
Pido
la
unión
que
hace
años
se
deshizo
Я
прошу
о
союзе,
который
распался
много
лет
назад.
Madre
tierra
respétenla
es
el
verdadero
paraíso
Мать-Земля,
уважайте
её,
это
настоящий
рай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Francisco Prieto Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.