Lyrics and translation ZPU - Camino Solo - En Directo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Camino Solo - En Directo
Одинокий путь - Вживую
Mejor
que
mal
acompañado
Лучше
так,
чем
с
плохой
компанией.
El
resto
fue
para
otro
lado
Остальные
пошли
своей
дорогой.
Ya
nadie
espera
afuera
la
carrera
de
sus
vida
ha
llegado
Никто
уже
не
ждёт
на
финише,
гонка
их
жизни
пришла
Y
les
condena
И
осуждает
их.
Sin
un
destino
al
que
acudir
Без
определённого
места
назначения.
Y
ya
tan
solo
me
queda
escribir
И
всё,
что
мне
остаётся,
это
писать.
A
los
que
ya
no
estan
que
les
puedo
decir
Тем,
кого
уже
нет,
что
я
могу
сказать?
Q
la
familia
es
mas
pequeña
pero
se
puede
sentir
Что
семья
стала
меньше,
но
её
всё
ещё
можно
чувствовать.
Por
otra
arista
el
sendero
de
mi
autopista
По
другой
стороне
тропы
моей
скоростной
магистрали.
Me
insta
a
tener
otro
punto
de
vista
Она
побуждает
меня
взглянуть
на
вещи
по-другому.
Si
siento
que
mi
corazon
se
enquista
Если
я
чувствую,
что
моё
сердце
застывает,
Y
me
merezco
otra
conquista
И
я
заслуживаю
другой
победы,
Te
voy
a
dar
una
pista
Я
дам
тебе
подсказку.
Cambio
las
portadas
de
revista
de
otros
años
Меняю
обложки
журналов
прошлых
лет
Por
pequeñas
experiencias
На
маленький
опыт.
Me
considero
artista
por
mi
esencia
Считаю
себя
художником
по
своей
сути,
Un
individualista
que
se
aisla
en
su
paciencia
Индивидуалистом,
который
изолируется
в
своём
терпении.
La
lista
es
uno
si
uno
es
egoista
Список
состоит
из
одного,
если
этот
один
— эгоист.
Por
eso
hoy
ando
solo
Поэтому
сегодня
я
один
Y
hago
venta
al
por
menor
И
торгую
в
розницу.
Malabarista
de
las
letras
Жонглёр
словами,
Nunca
quise
ser
mayor
Я
никогда
не
хотел
взрослеть.
Aunque
en
el
comedor
del
cole
siempre
hacia
mas
calor
Хотя
в
школьной
столовой
всегда
было
теплее,
Y
los
partidos
entre
rejas
con
amigos
pasan
mejor,
А
игры
с
друзьями
за
решёткой
проходили
веселее.
Después,
casi
la
carcel
Потом,
почти
тюрьма.
Me
tire
con
un
pincel
hacia
el
papel
y
puse
escape
Я
бросился
с
кистью
на
бумагу
и
написал
«побег».
Rapeaba
en
una
mesa
con
un
fader
Читал
рэп
на
столе
с
фейдером
Y
con
un
micro
de
mie
И
с
дерьмовым
микрофоном.
Pero
alli
me
senti
grande
Но
там
я
чувствовал
себя
великим.
Y
esa
gente
aun
me
recuerda
И
эти
люди
до
сих
пор
меня
помнят.
Si
pasa
el
tiempo
y
la
amistad
se
olvida
Если
проходит
время,
и
дружба
забывается,
Aunque
coincidas
con
algunos
la
movida
no
es
la
misma
Даже
если
ты
встречаешься
с
некоторыми,
движуха
уже
не
та.
Y
el
silencio
sabe
amargo
И
тишина
имеет
горький
вкус.
Me
embargo
de
recuerdos
de
un
pasado
largo
Я
полон
воспоминаний
о
далёком
прошлом.
Por
eso
hago
esta
letra
y
me
descargo
Поэтому
я
пишу
этот
текст
и
выплёскиваю
свои
чувства.
Camino
solo,
después
de
un
gran
proyecto
Иду
один,
после
большого
проекта,
Dos
discos
y
mil
directos
Двух
альбомов
и
тысячи
концертов.
En
efecto
con
magnatiz
sentí
afecto
Действительно,
с
"Магнитом"
я
чувствовал
привязанность,
Y
la
envidia
que
corroe
a
los
de
siempre
И
зависть,
которая
разъедает
тех
же
самых,
Aquellos
que
no
actúan
y
se
mienten
Тех,
кто
не
действует
и
лжёт
себе,
Y
su
gente
que
consiente
И
их
люди,
которые
потакают
им.
Solo,
después
de
hacer
viajes
Один,
после
путешествий,
Y
dejarme
los
cojones
en
garajes
И
оставив
свои
яйца
в
гаражах,
Al
cargar
y
descargar
los
equipajes
Загружая
и
выгружая
багаж.
Me
deje
la
pasta
en
cientos
de
peajes
Я
оставил
деньги
на
сотнях
пунктов
оплаты,
Y
en
hoteles
en
parajes
И
в
отелях
в
глуши.
Alejados
son
los
gajes
de
este
oficio
Удаленность
— издержки
этой
профессии.
Con
poco
beneficio
y
mucha
jerna
que
tragar
С
небольшой
выгодой
и
большим
количеством
дерьма,
которое
нужно
проглотить.
Con
mucho
vicio
y
poco
de
allstar
С
большим
количеством
пороков
и
небольшим
количеством
звёздности.
Así
hay
que
estar,
Вот
так
нужно
быть,
A
las
duras
y
maduras
y
achantar
Справляться
с
трудностями
и
идти
дальше.
Actúo
sin
montaje
para
hacer
que
cuaje
y
mejorar
yo
Я
выступаю
без
декораций,
чтобы
добиться
успеха
и
стать
лучше.
Vengo
de
un
lugar
en
el
que
andar
con
pies
de
plomo
esta
de
más
Я
родом
из
места,
где
ходить
на
цыпочках
— лишнее.
Donde
colegas
te
traicionan
Где
коллеги
предают
тебя,
Donde
el
miedo
se
abandona
Где
страх
покидает
тебя,
Y
no
perdona
ningún
fallo
esta
sociedad
И
это
общество
не
прощает
ошибок.
Un
lugar
magnifico
tan
cínico
q
s
pa
llorar,
Великолепное
место,
настолько
циничное,
что
хочется
плакать.
Solo,
voy
a
explorar
el
mapa
Один,
я
собираюсь
исследовать
карту,
A
sacar
todas
las
capas
para
ver
lo
que
hay
detrás
Снять
все
слои,
чтобы
увидеть,
что
находится
позади.
Después
haré
balance
dejare
que
el
rap
me
alcance
Потом
я
подведу
итоги,
позволю
рэпу
настигнуть
меня,
Y
los
poemas
tendrán
vida
y
el
solista
И
стихи
обретут
жизнь,
и
солист
Te
los
vendrá
a
contar
Расскажет
их
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.