Lyrics and translation ZRINKO TUTIĆ - Ne Mogu Bez Tebe
Rekao
sam
idi,
ti
si
otišla
s
njim
Я
сказал
Иди,
ты
ушел
с
ним
Sada
znam
da
nisi
bila
kriva
Теперь
я
знаю,
что
это
не
твоя
вина
Gubio
sam
rat
jer
sam
želio
mir
Я
проигрывал
войну,
потому
что
хотел
мира
Sada
ne
znam
što
se
sa
mnom
zbiva
Теперь
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Prolaze
oblaci,
šverceri
i
psi
Проходят
облака,
контрабандисты
и
собаки
Osjećam
svuda
tvoj
dah,
o-o-o
Я
чувствую
твое
дыхание
повсюду,
о-о-о
Prolaze
vojnici
i
vjetar
nosi
dim
Солдаты
проходят
мимо,
и
ветер
уносит
дым
Osjećam
svuda
si
ti
Я
чувствую
везде
ты
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
neki
čarobni
štap
Потому
что
у
тебя
есть
волшебная
палочка
Moje
malo,
ružno,
divno
stvorenje
Мое
маленькое,
уродливое,
чудесное
существо
Tako
mi
trebaš
sad
Так
что
ты
мне
нужен
сейчас
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
moje
srce,
moj
glas
Потому
что
у
тебя
есть
мое
сердце,
мой
голос
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Biti
bez
nas
Быть
без
нас
Rekao
sam
idi,
ti
si
otišla
s
njim
Я
сказал
Иди,
ты
ушел
с
ним
Sada
znam
da
nisi
bila
kriva
Теперь
я
знаю,
что
это
не
твоя
вина
Gubio
sam
rat
jer
sam
želio
mir
Я
проигрывал
войну,
потому
что
хотел
мира
Sada
ne
znam
što
se
sa
mnom
zbiva
Теперь
я
не
знаю,
что
со
мной
происходит
Prolaze
oblaci,
šverceri
i
psi
Проходят
облака,
контрабандисты
и
собаки
Osjećam
svuda
tvoj
dah,
o-o-o
Я
чувствую
твое
дыхание
повсюду,
о-о-о
Prolaze
vojnici
i
vjetar
nosi
dim
Солдаты
проходят
мимо,
и
ветер
уносит
дым
Osjećam
svuda
si
ti
Я
чувствую
везде
ты
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
neki
čarobni
štap
Потому
что
у
тебя
есть
волшебная
палочка
Moje
malo,
ružno,
divno
stvorenje
Мое
маленькое,
уродливое,
чудесное
существо
Tako
mi
trebaš
sad
Так
что
ты
мне
нужен
сейчас
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
moje
srce,
moj
glas
Потому
что
у
тебя
есть
мое
сердце,
мой
голос
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Biti
bez
nas
Быть
без
нас
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
neki
čarobni
štap
Потому
что
у
тебя
есть
волшебная
палочка
Moje
malo,
ružno,
divno
stvorenje
Мое
маленькое,
уродливое,
чудесное
существо
Tako
mi
trebaš
sad
Так
что
ты
мне
нужен
сейчас
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Jer
ti
imaš
moje
srce,
moj
glas
Потому
что
у
тебя
есть
мое
сердце,
мой
голос
Ja
ne
mogu
više
biti
bez
tebe
Я
больше
не
могу
быть
без
тебя
Biti
bez
nas
Быть
без
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Zrinko Tutiä, Duå ko Mandiä
Attention! Feel free to leave feedback.