ZRINKO TUTIĆ - Ne Volim Te Više - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ZRINKO TUTIĆ - Ne Volim Te Više




Bila si mi najbolji prijatelj
Ты был моим лучшим другом
Moja dobra vila, anđeo čuvar
Моя добрая фея, ангел-хранитель
Tvoje ruke na sebi osjećam
Твои руки на мне я чувствую
Kao lance, kao djetinjstvo
Как Лэнс, как детство
Uvijek vraćam se tebi
Я всегда возвращаюсь к тебе
Kad zakestene oči
Когда закестные глаза
Kad me porazi sruše, o-o-o
Когда поражения сбивают меня с ног, о-о-о
Tebi mogu sve reći
Я могу тебе все рассказать
Ti si ostala tu oko duše
Ты остался рядом с душой
Vjeruj mi kad kažem
Поверь мне, когда я скажу
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Samo mi nedostaješ
Я просто скучаю по тебе
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Volim te iz navike
Я люблю тебя по привычке
Stara ljubav uvijek ima izuzetan sjaj
Старая любовь всегда имеет изысканный блеск
Sve je tamo toplo i meko
Там все тепло и мягко
Vrijeme nosi i odnese
Время несет и уносит
Na kraju je kraj
В конце концов, это конец
Sad smo pola svijeta daleko, u-u-u
Теперь мы на полмира, в-в-в
Ne volim te više
Я тебя больше не люблю
Samo mislim na tebe
Я просто думаю о тебе
Bila si mi najbolji prijatelj
Ты был моим лучшим другом
Moja dobra vila, anđeo čuvar
Моя добрая фея, ангел-хранитель
Tvoje ruke na sebi osjećam
Твои руки на мне я чувствую
Kao lance, kao djetinjstvo
Как Лэнс, как детство
Uvijek vraćam se tebi
Я всегда возвращаюсь к тебе
Kad zakestene oči
Когда закестные глаза
Kad me porazi sruše, o-o-o
Когда поражения сбивают меня с ног, о-о-о
Tebi mogu sve reći
Я могу тебе все рассказать
Ti si ostala tu oko duše
Ты остался рядом с душой
Vjeruj mi kad kažem
Поверь мне, когда я скажу
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Samo mi nedostaješ
Я просто скучаю по тебе
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Volim te iz navike
Я люблю тебя по привычке
Stara ljubav uvijek ima izuzetan sjaj
Старая любовь всегда имеет изысканный блеск
Sve je tamo toplo i meko
Там все тепло и мягко
Vrijeme nosi i odnese
Время несет и уносит
Na kraju je kraj
В конце концов, это конец
Sad smo pola svijeta daleko, u-u-u
Теперь мы на полмира, в-в-в
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Samo mi nedostaješ
Я просто скучаю по тебе
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Samo mi nedostaješ
Я просто скучаю по тебе
Ne volim te više, o-o-o
Я больше не люблю тебя, о-о-о
Samo mi nedostaješ
Я просто скучаю по тебе





Writer(s): Zrinko Tutic, Dusko Mandic


Attention! Feel free to leave feedback.